Thus force and the so-called actual State have been unreasonably taken for basic criteria in creating of the new constitutional and legal situation. | UN | ومن ثم فإن القوة وما يسمى بواقع الحال قد اعتبرا على نحو غير معقول معيارين أساسيين لخلق حالة دستورية وقانونية جديدة. |
The very existence of nuclear weapons and the so-called doctrines of nuclear deterrence create an environment of instability and insecurity worldwide. | UN | ويهيئ وجود الأسلحة النووية ذاته وما يسمى بنظريات الردع النووي بيئة من عدم الاستقرار وعدم الأمن في أرجاء العالم. |
These weapons and the so-called doctrines of nuclear deterrence create a global climate of instability and insecurity. | UN | والواقع أن هذه الأسلحة وما يسمى بمذاهب الردع النووي تخلق مناخا من عدم الاستقرار وانعدام الأمن على الصعيد العالمي. |
The report dwells on the insufficient judicial resources and so-called lack of independence. | UN | ويتطرق التقرير إلى عدم كفاية الموارد القضائية وما يسمى بعدم الاستقلال. |
It concerned such issues as marriageable age, names of the spouses after marriage, the child's name and so-called concordat marriages. | UN | ويتعلق التعديل بمسائل مثل سن الزواج، وأسماء الزوجات بعد الزواج، واسم الأطفال، وما يسمى الصلح في الزواج. |
The illegal construction of Israeli settlements and so-called " outposts " continues unabated. | UN | فالبناء غير القانوني للمستوطنات الإسرائيلية وما يسمى البؤر الاستيطانية لا يزال متواصلاً بلا هوادة. |
It should also carefully consider the repercussions of the expulsion of the humanitarian organizations that worked in Darfur and the so-called Sudanization of assistance. | UN | وعليه أيضا أن يمعن النظر في عواقب طرد المنظمات الإنسانية التي كانت تعمل في دارفور وما يسمى بإضفاء الصبغة السودانية على المساعدات. |
We consider that weapons delivery systems and the so-called national missile defence systems threaten the peace as well. | UN | ونرى أن منظومات الأسلحة وما يسمى بمنظومات القذائف الدفاعية الوطنية، تهدد السلام أيضا. |
The industrial economies and the so-called emerging markets are becoming stronger and achieving considerable rates of growth. | UN | والاقتصادات الصناعية وما يسمى بالأسواق الوليدة تزداد قوة وتحقق معدلات نمو كبيرة. |
the so-called enhanced Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Debt Initiative formula does not provide an adequate framework for dealing with the debt problem. | UN | وما يسمى بالمبادرة المعززة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون لا توفر الإطار الملائم للتصدي لمشكلة الديون. |
This session of the Assembly, we believe, will continue the reform process, resolving in particular the issues relating to the development account, results-based budgeting and the so-called sunset clause. | UN | وستواصل هذه الدورة للجمعية العامة فيما نرجو عملية اﻹصلاح، وستحسم بوجه خاص المسائل المتصلة بحساب التنمية، وإعداد الميزانية على أساس النتائج، وما يسمى بحكم الآجال المحددة. |
Increased heavy fighting between the security forces of the Federal Republic of Yugoslavia and the so-called Kosovo Liberation Army (KLA) has been reported from several areas in Kosovo. | UN | ولقد أفادت التقارير الواردة من عدة مناطق في كوسوفو عن تزايد القتال العنيف بين قوات اﻷمن التابعة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وما يسمى بجيش تحرير كوسوفو. |
the so-called library allowances, awarded to individual authors in the form of grants, represent about 10 per cent of the annual procurement appropriation. | UN | وما يسمى بعلاوات المكتبات التي منحت لآحاد المؤلفين في شكل منح تمثل 10 في المائة من مخصصات الاشتراء السنوية. |
the so-called Community of Democracies is the best example of this. | UN | وما يسمى بمجتمع الديمقراطيات أفضل مثال على ذلك. |
For all my education, accomplishments and so-called wisdom, | Open Subtitles | لأن كل تعليمي ، إنجازات وما يسمى بالحكمة |
According to the report, 40 per cent of the territory in the Gaza Strip is still taken up by settlements, military installations and so-called security zones. | UN | وطبقا لما جاء في التقرير، لاتزال المستوطنات والمنشآت العسكرية وما يسمى بالمناطـــــق اﻷمنية تشغل ٤٠ في المائة من أراضي قطاع غزة. |
Globalization, deep integration and so-called GVCs offered new opportunities and constituted new threats for LDCs. | UN | أتاحت تدابير العولمة والاندماج العميق وما يسمى بسلاسل القيمة العالمية فرصاً جديدة لأقل البلدان نمواً ومثلت تهديدات جديدة لها. |
The Committee is also concerned about persistent reports concerning acts of violence against women in the northern Caucasus, including killings and so-called " honour killings " and bride-kidnapping, which constitute violations of the Convention. | UN | كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء تقارير متواترة بشأن ارتكاب أفعال عنف ضد المرأة في شمال القوقاز تشكل انتهاكات للاتفاقية، منها حوادث قتل وما يسمى " جرائم الشرف " وحالات اختطاف العرائس. |
Specific groups of women, like victims of trafficking, sexual violence, domestic violence and so-called honour crimes and women under age 18, may be found to be especially vulnerable to further violence. | UN | وقد تكون فئات معينة من النساء، مثل ضحايا الاتجار بالبشر والعنف الجنسي والعنف العائلي وما يسمى بجرائم الشرف، والنساء دون سن الثامنة عشرة، معرضة بشكل خاص لمزيد من العنف. |
The Committee is also concerned about persistent reports concerning acts of violence against women in the northern Caucasus, including killings and so-called " honour killings " and bride-kidnapping, which constitute violations of the Convention. | UN | كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء تقارير متواترة بشأن ارتكاب أفعال عنف ضد المرأة في شمال القوقاز تشكل انتهاكات للاتفاقية، منها حوادث قتل وما يسمى " جرائم الشرف " وحالات اختطاف العرائس. |
This approach, effected primarily through area-based strategies and so called quick impact projects (QIPs), aims at supporting reconciliation and rehabilitation in post-conflict societies by placing humanitarian concerns in a development perspective. | UN | وهذا النهج، الذي يتحقق في المقام اﻷول من خلال استراتيجيات تستند إلى المناطق وما يسمى بالمشاريع سريعة التأثير، يهدف إلى دعم المصالحة والتعايش في مجتمعات ما بعد النزاع وذلك بوضع الاهتمامات الانسانية في منظور انمائي. |
The socalled Doha Development Agenda is on life support, if not already deceased. | UN | وما يسمى برنامج الدوحة الإنمائي يعتمد على وسائل الإبقاء على قيد الحياة، إن لم تكن الحياة قد فارقته فعلا. |