"ومتطوعو الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • United Nations Volunteers
        
    • and UNV
        
    • UNV volunteers
        
    (number or yes/no) Check-in and check-out of 26 civilian personnel, inclusive of international staff and United Nations Volunteers UN تنفيذ إجراءات تسجيل 26 موظفا مدنيا عند القدوم والمغادرة، بمن فيهم الموظفون الدوليون ومتطوعو الأمم المتحدة
    Goods and services, international project personnel, United Nations Volunteers, and fellowships UN السلع والخدمات، وموظفو المشاريع الدوليون، ومتطوعو الأمم المتحدة والزمالات موجز
    Functions assigned to these posts would be performed by local staff and United Nations Volunteers. UN وسيتولى الموظفون المحليون ومتطوعو الأمم المتحدة القيام بالمهام المحددة لهذه الوظائف.
    International and local staff and United Nations Volunteers UN الموظفون الدوليون والمحليون ومتطوعو الأمم المتحدة
    The Recovery and Employment Afghanistan Programme (REAP) is a quick-impact public works programme supported by UNDP and UNV. UN برنامج أفغانستان للانتعاش والعمالة هو برنامج أشغال عامة سريع الأثر يدعمه البرنامج الإنمائي ومتطوعو الأمم المتحدة.
    International and local staff and United Nations Volunteers UN الموظفون الدوليون والموظفون المحليون ومتطوعو الأمم المتحدة
    Other partners included OHCHR, the United Nations Office of Project Services and United Nations Volunteers. UN ومن الشركاء الآخرين مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، ومتطوعو الأمم المتحدة.
    The analysis focused on civilian staffing, including international staff, national staff and United Nations Volunteers. UN وركز التحليل على الموظفين المدنيين بمن فيهم الموظفون الدوليون والموظفون الوطنيون ومتطوعو الأمم المتحدة.
    The Medical Section and its four United Nations Volunteers would be transferred from Administrative Services to Integrated Support Services. UN سينقل قسم الخدمات الطبية ومتطوعو الأمم المتحدة الأربعة بالقسم من الخدمات الإدارية إلى خدمات الدعم المتكاملة.
    Check-in and check-out of 517 civilian personnel, inclusive of international staff and United Nations Volunteers UN تنفيذ إجراءات القدوم والمغادرة لـ 517 موظفا مدنيا، بمن فيهم الموظفون الدوليون ومتطوعو الأمم المتحدة
    Check-in and check-out of 553 civilian personnel, inclusive of international staff and United Nations Volunteers UN تنفيذ إجراءات القدوم والمغادرة لـ 553 موظفا مدنيا، بمن فيهم الموظفون الدوليون ومتطوعو الأمم المتحدة
    Check-in and check-out of 337 civilian personnel, including international staff and United Nations Volunteers UN تسجيل وصول ومغادرة 337 موظفا مدنيا، بمن فيهم الموظفون الدوليون ومتطوعو الأمم المتحدة
    Check-in and check-out of 3,000 personnel, inclusive of uniformed personnel and United Nations Volunteers UN وصول ومغادرة 000 3 فرد، بمن فيهم الأفراد النظاميون ومتطوعو الأمم المتحدة
    Check-in and check-out of 3,000 personnel inclusive of uniformed personnel and United Nations Volunteers UN التحاق ومغادرة 000 3 موظف، بمن فيهم الأفراد النظاميون ومتطوعو الأمم المتحدة
    Check-in and check-out of 3,000 personnel inclusive of uniformed personnel and United Nations Volunteers UN إنجاز إجراءات وصول ومغادرة 000 3 موظف، منهم الأفراد النظاميون ومتطوعو الأمم المتحدة
    :: Check-in and check-out of 26 civilian personnel, inclusive of international staff and United Nations Volunteers UN تنفيذ إجراءات تسجيل 26 موظفا مدنيا عند القدوم والمغادرة، بمن فيهم الموظفون الدوليين ومتطوعو الأمم المتحدة
    Check-in and check-out of 3,000 personnel inclusive of uniformed personnel and United Nations Volunteers UN إتمام إجراءات التحاق ومغادرة 000 3 موظف بمن فيهم الأفراد النظاميون ومتطوعو الأمم المتحدة
    :: Check-in and check-out of 3,000 personnel inclusive of uniformed personnel and United Nations Volunteers UN :: تسجيل عمليات وصول 000 3 فرد ومغادرتهم، بمن فيهم الأفراد النظاميون ومتطوعو الأمم المتحدة
    :: Check-in and check-out of 3,000 personnel inclusive of uniformed personnel and United Nations Volunteers UN :: التحاق ومغادرة 000 3 موظف، بمن فيهم الأفراد النظاميون ومتطوعو الأمم المتحدة
    In 2011, the Johns Hopkins University Center for Civil Society Studies and UNV supported the completion of initial non-profit institutions satellite accounts by national statistical offices in Brazil, India, Kyrgyzstan, Mozambique and the Philippines. UN ففي عام 2011، قدم مركز دراسات المجتمع المدني، التابع لجامعة جون هوبكينز، ومتطوعو الأمم المتحدة الدعم لتمكين المكاتب الإحصائية الوطنية في البرازيل والفلبين وقيرغيزستان وموزامبيق والهند من إتمام الحسابات الفرعية الأولية للمؤسسات غير الربحية.
    For UNV, such a framework provides an instrument through which it can present a clear picture of the areas, outcomes and results to which the UNV programme and the UNV volunteers contribute. UN وبالنسبة إلى برنامج متطوعي الأمم المتحدة، يشكل هذا الإطار أداة تمكنه من عرض صورة واضحة للمجالات التي يسهم فيها برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومتطوعو الأمم المتحدة وحصيلة هذا الإسهام ونتائجه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more