"ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي" - Translation from Arabic to English

    • and the Administrator of UNDP
        
    • and the UNDP Administrator
        
    • Administrator of the United Nations Development Programme
        
    • United Nations Development Programme Administrator
        
    • and the Administrator of the United Nations
        
    • the Administrator of UNDP and
        
    The Committee is chaired by the Deputy Secretary-General and includes heads of the Department of Economic and Social Affairs, and the Department of Public Information, the Executive Director of UNEP and the Administrator of UNDP. UN ويترأس اللجنة نائب الأمين العام وتتألف من رؤساء إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وإدارة الإعلام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Vice-President of the United States chaired the meeting, and the Secretary-General, the President of the World Bank, the Director of UNAIDS and the Administrator of UNDP addressed the Council. UN وخاطب المجلس كل من الأمين العام، ورئيس البنك الدولي، ومدير برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز، ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    2. The Secretary-General and the Administrator of UNDP also receive representation allowances of $25,000 and $10,000, respectively. UN 2 - كما أن الأمين العام ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يتقاضيان بدلي تمثيل قدرهما 000 25 دولار و 000 10 دولار، على التوالي.
    From 2002 to 2005, ICRW's President served as Coordinator of the Task Force on Education and Gender for the Millennium Project established by the UN Secretary-General and the UNDP Administrator. UN ومن عام 2002 إلى عام 2005 عملت رئيسة المركز كمنسقة لفرقة العمل المعنية بالتعليم ونوع الجنس لمشروع الألفية الذي أنشأه الأمين العام للأمم المتحدة ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Secretary-General and the UNDP Administrator both made reference to the campaign, with the Secretary-General referring to it in his report to the General Assembly. UN وأشار كل من الأمين العام ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى هذه الحملة، حيث أتى الأمين العام على ذكرها في تقريره إلى الجمعية العامة.
    The support of both the Secretary-General and the Administrator of the United Nations Development Programme in that connection was sincerely appreciated. UN وأعرب عن التقدير الخالص لما قدمه الأمين العام ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من دعم في هذا الشأن.
    Statements by the President of the Economic and Social Council, the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development and the Administrator of the United Nations Development Programme, speaking as the Chair of the United Nations Development Group UN بيانات يدلي بها رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بوصفه رئيس مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
    In order to pursue more active identification of good practices, as recommended by the Board of Auditors, the Executive Director of UNICEF and the Administrator of UNDP have agreed that UNDP -- a field-based programme with operational responsibility -- participate in the UNICEF Audit Committee. UN وبغية المضي بهمة في تحديد الممارسات الجيدة حسبما أوصى مجلس مراجعي الحسابات، اتفقت المديرة التنفيذية لليونيسيف ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أن يشارك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي - وهو برنامج ميداني ذو مسؤولية تنفيذية - في لجنة اليونيسيف لمراجعة الحسابات.
    Briefing on UNDP-UNIDO partnership 128. The Director General of UNIDO and the Administrator of UNDP gave an informal presentation on the strategic partnership recently forged between both organizations. UN 128 - قدم المدير العام لليونيدو ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إحاطة غير رسمية بشأن الشراكة الاستراتيجية المكونة حديثا بين المنظمتين.
    The Group notes the efforts of the Under-Secretaries-General for Peacekeeping Operations, Political Affairs, Field Support and the Coordination of Humanitarian Affairs and the Administrator of UNDP to improve the quality of field leadership, particularly with respect to accountability and the establishment of the Senior Leadership Appointments Section. UN ويلاحظ الفريق جهود وكلاء الأمين العام لعمليات حفظ السلام والشؤون السياسية والدعم الميداني وتنسيق الشؤون الإنسانية ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الرامية إلى تحسين نوعية القيادة الميدانية، لا سيما فيما يتعلق بالمساءلة وإنشاء قسم للتعيينات في مناصب الإدارة العليا.
    11. On 4 March 1998, the High Commissioner and the Administrator of UNDP signed a memorandum of understanding to strengthen and expand institutional cooperation and coordination with a view to increasing the efficiency and effectiveness of the activities carried out within their respective mandates. UN 11- وفي 4 آذار/مارس 1998، وقعت المفوضة السامية ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مذكرة تفاهم لتعزيز وتوسيع نطاق التعاون والتنسيق بين مؤسستيهما بغية زيادة كفاءة وفعالية الأنشطة التي يضطلع بها ضمن ولاية كل منهما.
    A note of guidance for the Department of Political Affairs of the United Nations Secretariat and the United Nations Development Programme (UNDP) on electoral assistance, specifying the respective roles and responsibilities of the Electoral Assistance Division and UNDP, was signed by the Under-Secretary-General for Political Affairs and the Administrator of UNDP in January 2001. UN وقَّـع وكيل الأمين العام للشؤون السياسية ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في كانون الثاني/ يناير 2001 مذكرة توجيهية لإدارة الشؤون السياسية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تحدد أدوار ومسؤوليات كل من شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    These documents were sent to the United Nations Country teams, UNICEF representatives, OHCHR field offices and Special Representatives of the Secretary-General in memoranda cosigned by the Special Representative, the UNICEF Executive Director, the UnderSecretaryGeneral for Peacekeeping Operations, Department of Peacekeeping Operations and the Administrator of UNDP. UN وقد أُرسلت هذه الوثائق إلى أفرقة الأمم المتحدة القطرية، وممثلين عن منظمة الأمم المتحدة للطفولة، والمكاتب الميدانية التابعة لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، والممثلين الخاصين للأمين العام، وذلك في شكل مذكرات وقّعها الممثل الخاص للأمين العام بالاشتراك مع المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ووكيل الأمين العام المكلف بإدارة عمليات حفظ السلم، ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Executive Director of UNFPA and the UNDP Administrator present a joint annual report to the Executive Board on the follow-up and the implementation by their respective organizations of the JIU recommendations. UN وتقدم المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقريرا سنويا مشتركا إلى المجلس التنفيذي بشأن متابعة منظمتيهما وتنفيذهما لتوصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    The Executive Director of UNFPA and the UNDP Administrator present a joint annual report to the Executive Board on the follow-up and the implementation by their respective organizations of the JIU recommendations. UN وتقدم المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقريراً سنوياً مشتركاً إلى المجلس التنفيذي بشأن متابعة منظمتيهما وتنفيذهما لتوصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    37. The revised joint OHCHR/UNDP HURIST (human rights strengthening) project was signed by the High Commissioner and the UNDP Administrator in April 2002. UN 37- وقّعت المفوضة السامية ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نيسان/أبريل 2002 على المشروع المنقَّح لتعزيز حقوق الإنسان المشترك بين المفوضية والبرنامج.
    6. The United Nations Secretary-General and the UNDP Administrator launched the twentieth anniversary Human Development Report at the United Nations on 4 November 2010. UN 6 - أصدر الأمين العام للأمم المتحدة ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقرير الذكرى السنوية العشرين للتنمية البشرية في الأمم المتحدة في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Statements by the President of the Economic and Social Council, the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development and the Administrator of the United Nations Development Programme UN بيانات رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Statements by the President of the Economic and Social Council, the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development and the Administrator of the United Nations Development Programme UN بيانات رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    The President of the General Assembly, the Secretary-General of the United Nations, the Director-General of the World Trade Organization and the Administrator of the United Nations Development Programme made statements at the opening. UN وأدلى رئيس الجمعية العامة، والأمين العام للأمم المتحدة، والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية، ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيانات عند افتتاح المؤتمر.
    42. The United Nations Resident/Humanitarian Coordinator for Chad would be a member of the mission's senior management team, while retaining, in accordance with standard practice, his or her reporting lines to the Emergency Relief Coordinator and the United Nations Development Programme Administrator. UN 42 - وسيكون منسق الأمم المتحدة المقيم/للشؤون الإنسانية لتشاد عضوا في فريق الإدارة العليا للبعثة، محتفظا في الوقت نفسه، وفقا للممارسة المتبعة، بخطوط الإبلاغ لمنسق الإغاثة في حالات الطوارئ ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Advisory Committee points out that this is not the basis upon which the representation allowance has been paid hitherto, nor is it the basis upon which the representation allowances of the Secretary-General and the Administrator of the United Nations Development Programme have been established. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن هذا ليس هو اﻷساس الذي تدفع بموجبه بدلات التمثيل حتى اﻵن، كما أنه ليس هو اﻷساس الذي تقوم عليه بدلات التمثيل بالنسبة لﻷمين العام ومدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    He welcomed to the podium the Executive Director of UNICEF, the Executive Director of UNFPA, the Administrator of UNDP and the Assistant Executive Director of WFP. UN ورحب إلى منصة الاجتماع بكل من المديرة التنفيذية لليونيسيف والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومساعد المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more