I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 13, 14 and 18, and of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 13 و 14 و 18 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
We should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly. | UN | ونكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under item 33 of the preliminary list for the fifty-fourth session. | UN | وأرجو من سعادتكم التفضل بالعمل على توزيع هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٣ من القائمة اﻷولية للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة. |
I shall be grateful if you will have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تم تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly. | UN | وأغدو ممتنا إذا ما عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | نأمل أن يتم تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا فيما لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية لمجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you could have this letter and its annex circulated as a document of the forty-seventh session of the General Assembly, under agenda items 30 and 35, and of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البندين ٣٠ و ٣٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | والرجا التكرم بتوزيع هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under items 34, 35, 42, 55, 79, 86, 92 and 148 of the provisional agenda, and of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٣٤ و ٣٥ و ٤٢ و ٥٥ و ٧٩ و ٨٦ و ٩٢ و ١٤٨ من جدول اﻷعمال المؤقت ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I request you to have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 12, 28, 31, 50, 91, 92, 93, 94, 95, 97, 99, 100, 104 and 109. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامـة في إطار البنود ١٢ و ٢٨ و ٣١ و ٥٠ و ٩١ و ٩٢ و ٩٣ و ٩٤ و ٩٥ و ٩٧ و ٩٩ و ١٠٠ و ١٠٤ و ١٠٩ من جدول اﻷعمال. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the sixty-ninth session of the General Assembly, under agenda item 68, and of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 68 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under agenda item 17, and of the Security Council. | UN | أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 17, and of the Security Council. | UN | أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the sixty-first session of the General Assembly, under agenda item 13, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنة لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في إطار البند 13 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 13, and of the Security Council. | UN | أكون ممتنة لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، في إطار البند 13 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the sixty-first session of the General Assembly, under agenda item 13, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنةً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في إطار البند 13 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as an official document of the General Assembly. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة. |