"ومساعد إداري" - Translation from Arabic to English

    • one Administrative Assistant
        
    • and an Administrative Assistant
        
    • and Administrative Assistant
        
    • Team Assistant
        
    • and one Administrative
        
    • one Security Assistant
        
    One Material and Asset Assistant Manager and one Administrative Assistant to support the Medical Section UN مساعد مدير شؤون المواد والأصول ومساعد إداري لدعم قسم المواد
    The four General Service posts would be for three security guards and one Administrative Assistant. UN وستكون وظائف الخدمات العامة الأربع لثلاثة حراس أمن ومساعد إداري.
    An additional four local General Service staff (one secretary, two research assistants, one Administrative Assistant) would also be on board by July 1995. UN وبحلول تموز/يوليه ١٩٩٥، سيتسلم العمل أيضا أربعة موظفين محليين من فئة الخدمات العامة، وسكرتير واحد، ومساعدان لشؤون البحوث، ومساعد إداري واحد.
    The Head of Office would also be supported by a Personal Assistant (Field Service) and an Administrative Assistant. UN وسيحظى رئيس المكتب أيضا بمعاونة مساعد شخصي ومساعد إداري.
    The Unit now has a staff of five: a Coordinator, a Protection Officer, a Support Officer, a Field Officer and an Administrative Assistant. UN ويتألف موظفو الوحدة حاليا من خمسة أشخاص: منسق ومسؤول عن الحماية ومسؤول عن الدعم ومسؤول ميداني ومساعد إداري.
    Personal Assistant and Administrative Assistant posts redeployed from the Office of the Chief of Staff UN نقل وظيفتين لمساعد شخصي ومساعد إداري من مكتب رئيس الأركان
    The Force Commander is assisted by a Deputy Force Commander (D-2) and one Administrative Assistant (Field Service). UN ويساعد قائدَ القوة نائبٌ لقائد القوة (برتبة مد-2) ومساعد إداري واحد (من فئة الخدمة الميدانية).
    Throughout the reporting period, four legal officers and one Administrative Assistant were employed to support the work of the five Trial Judges. UN فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، انضم إلى ملاك الموظفين أربعة موظفين قانونيين ومساعد إداري واحد لدعم أعمال القضاة الخمسة في غرفة الدرجة الأولى.
    The Technical Service is supported in Kuwait by one Deputy Chief (P-4) and one Administrative Assistant (Local level). UN ويتلقى القسمَ التقني الدعم في الكويت من نائب رئيس الخدمات التقنية (ف-4)، ومساعد إداري (الرتبة المحلية).
    It will comprise a Senior Police Adviser (D-1); two Police Liaison Officers (P-4); and one Administrative Assistant (Field Service); UN وسيتألف القسم من مستشار شرطة أقدم (مد-1) واثنين من ضباط الاتصال بالشرطة (ف-4) ومساعد إداري (الخدمة الميدانية)؛
    The Office would be supported by a pool of three General Service staff with one Administrative Assistant at the Principal level assigned to the Prosecutor. UN وسيساعد المكتب في عمله مجموعة من ثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة ومساعد إداري واحد من الرتبة الرئيسية يُكلف بالعمل مع المدعي العام.
    The Office would be supported by a pool of three General Service staff with one Administrative Assistant at the Principal level assigned to the Prosecutor. UN وسيساعد المكتب في عمله مجموعة من ثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة ومساعد إداري واحد من الرتبة الرئيسية يُكلف بالعمل مع المدعي العام.
    The Office would be supported by a pool of three General Service staff with one Administrative Assistant at the Principal level assigned to the Prosecutor. UN وسيساعد المكتب في عمله مجموعة من ثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة ومساعد إداري واحد من الرتبة الرئيسية منتدب للعمل مع المدعي العام.
    At the close of the reporting period, the Defence Office was staffed with a total of five permanent personnel, including an office coordinator, two legal officers, a personal assistant and an Administrative Assistant. 4. Regulatory output UN وفي نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، كان مكتب الدفاع يضم ما مجموعه خمسة موظفين بصفة دائمة، من بينهم منسق مكتب الدفاع، وموظّفيْن قانونيَيْن، ومساعدة شخصية، ومساعد إداري.
    Administrative support to the Chief of Administrative Services will be provided by an Administrative Officer (Field Service) and an Administrative Assistant (Local level). UN وسيوفر الدعم الإداري لرئيس الخدمات الإدارية موظف إداري (الخدمة الميدانية) ومساعد إداري (الرتبة المحلية).
    47. The immediate Office of the Chief of the Integrated Support Services would comprise a Logistics Officer (P-3) and an Administrative Assistant (Field Service). UN 47 - وسيتألف المكتب المباشر لرئيس خدمات الدعم المتكامل من موظف لوجستيات (ف - 3) ومساعد إداري (فئة الخدمة الميدانية).
    It is proposed that the Chief Engineering Officer be immediately supported by 1 Administrative Officer (P-2), 1 Inventory and Supply Assistant (Field Service) and an Administrative Assistant (national General Service). UN ومن المقترح أن يتلقى كبير المهندسين الدعم مباشرة من موظف إداري (ف - 2)، ومساعد لشؤون الجرد والإمداد (فئة الخدمة الميدانية) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة الوطنية).
    The Chief Supply Officer is supported by a Deputy Chief Supply Officer (P-4) and an Administrative Assistant (Field Service). UN ويساعد كبير موظفي الإمدادات نائب كبير موظفي الإمدادات (برتبة ف-4) ومساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية).
    The Unit would be composed of a Head of Unit (D-1), a Security Sector Reform Officer (P-3) and an Administrative Assistant (Field Service). UN وستتألف الوحدة من رئيس وحدة (مد-1)، وموظف لإصلاح القطاع الأمني (ف-3) ومساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية).
    In the event of an interlocutory appeal, the judicial support unit would be reinforced with the assistance of an additional legal officer and Administrative Assistant. UN وفي حالة تقديم طعن عارض، سيجري تعزيز وحدة الدعم القضائي بمساعدة موظف قانوني إضافي ومساعد إداري.
    Shift from dedicated general manager to shared area manager and Administrative Assistant UN التحول من مسؤول إداري عام مخصص إلى مدير منطقة مشترك ومساعد إداري
    Human Resources/Travel and Administrative Assistant UN مساعد موارد بشرية/ مساعد لشؤون السفر ومساعد إداري
    :: Three posts at the General Service (Other level) level for a Personal Assistant to the Special Representative, a Team Assistant and an Administrative Assistant. UN :: ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد شخصي للممثل الخاص، ومساعد فريق، ومساعد إداري.
    The Office is managed by one Security Officer (P-2), supported by three Security Officers (2 Field Service and 1 National Professional Officer), one Administrative Assistant (Local level) and one Security Assistant (Local level). UN ويدير المكتب موظف لشؤون الأمن (ف-2) يدعمه موظفان لشؤون الأمن (فئة الخدمة الميدانية)، وموظف لشؤون الأمن (موظف وطني من الفئة الفنية)، ومساعد إداري (الرتبة المحلية)، ومساعد لشؤون الأمن (الرتبة المحلية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more