Desertification is therefore not only killing people, but killing our development and our future. | UN | ولهذا فإن التصحر لا يقتل الناس فقط، بل يقتل تنميتنا ومستقبلنا. |
Therefore, we will stand as one against this threat to our security and our future. | UN | وسنقف بالتالي متحدين ضد هذا الخطر الذي يتهدد أمننا ومستقبلنا. |
Our faith has steadied our resolve and belief in ourselves and our future. | UN | لقد رسخ إيماننا عزيمتنا وإيماننا بأنفسنا ومستقبلنا. |
To invest in the future is to invest in children, who are both our present and our future. | UN | والاستثمار في المستقبل هو الاستثمار في الأطفال، الذين يشكلون حاضرنا ومستقبلنا. |
These children are part of our hope and our future as a people. | UN | هؤلاء الأطفال جزء من أملنا ومستقبلنا بوصفنا شعبا. |
We want to learn together the lessons that it teaches us about our past, but also about our present and our future. | UN | ولا نود أن نستوعب معا الدروس التي تعلمنا إياها تلك الذكرى عن ماضينا فحسب، وإنما أيضا عن حاضرنا ومستقبلنا. |
Our peoples and our future depend on it. | UN | إذ أن شعوبنا تعتمد على ذلك ومستقبلنا يتوقف عليه. |
He has drawn attention to the fact that the attitudes and outlook of youth on life and society play a determining role in shaping our destiny and our future. | UN | واسترعى الانتباه إلى حقيقة أن مواقف الشباب ونظرتهم للحياة والمجتمع تؤدي دورا حاسما في تشكيل مصيرنا ومستقبلنا. |
The united Europe to which we belong is our goal and our future. | UN | إن أوروبا المتحدة التي ننتمي إليها هي هدفنا ومستقبلنا. |
We, like many other countries that do not have weapons of mass destruction, have to put our lives and our future in the hands of others. | UN | ويتعين علينا نحن، على غرار بلدان كثيرة أخرى غير حائزة لأسلحة الدمار الشامل، أن نضع أرواحنا ومستقبلنا في أيدي الآخرين. |
We are committed to the fight against terrorism, and we will do everything in our power to eradicate that evil and to defend our security and our future. | UN | ونحن ملتزمون بالحرب ضد الإرهاب. وسنبذل قصارى جهدنا لمحق هذا الشر والدفاع عن أمننا ومستقبلنا. |
The education and protection of women means protection of our world and our future. | UN | والتعليم والحماية معناهما حماية عالمنا ومستقبلنا. |
In this regard, I repeat that this Congress on the Panama Canal is a very important component of the Panamanian commitment to our past and our future. | UN | وفي هذا المقام، أكرر أن هذا المؤتمر المعني بقناة بنما عنصر هام للغاية في التزام أبناء بنما تجاه ماضينا ومستقبلنا. |
That is neither nor can it be your choice both for your and our future. | UN | وهي لا يمكن أن تكون خياركم لمستقبلكم ومستقبلنا. |
We have to go to Miami. our entire band and our future depends on there. | Open Subtitles | علينا أن نذهب إلى ميامي. لدينا كامل الفرقة ومستقبلنا يعتمد على ذلك. |
In the wake of the fertility crisis, laws were strengthened to protect our children and our future. | Open Subtitles | في اعقاب ازمة الخصوبة تم تعزيز القوانين لحماية اطفالنا ومستقبلنا |
It'll take everything we own and our future. | Open Subtitles | هذا الشىء سيأخذ كل شيء نمتلكه ومستقبلنا ايضا |
and our future means more to me than rings from my past. | Open Subtitles | ومستقبلنا يعني لي أكثر من خواتمي التي في السابق |
They made us, they shape us, and our future is in their hands. | Open Subtitles | هي قامت بصناعتنا وقامت بتشكيلنا ومستقبلنا في أيديها |
I should have joined them and drown at the wells of Badr with them... but I saved the caravan and our future with it. | Open Subtitles | كان يجب أن أنضم لهم ببدر و أغرق في آبار المريرة معهم ولكنى ، أنقذت القافلة ومستقبلنا معها |
Direct negotiations are also giving rise to Israeli-Palestinian proximity, people to people, in a broad range of inter-community activities that make up the canvas of our reconciliation and of our future. | UN | كما أن المفاوضات المباشرة تجلب التقارب اﻹسرائيلي الفلسطيني، شعبا لشعب، في سلسلة كبيرة من اﻷنشطة المشتركة بين المجتمعات التي تشكل نسيج مصالحتنا ومستقبلنا. |