"ومشاركة الأطفال في" - Translation from Arabic to English

    • involvement of children in
        
    • participation of children in
        
    • and children's participation in
        
    • and child participation in
        
    • and children's involvement
        
    • children's involvement in
        
    90. Delegations said that the country note for Jordan was a well-written document that focused on child rights and the involvement of children in decision-making processes. UN 90 - وقالت الوفود إنّ المذكرة القطرية للأردن هي وثيقة محررة بشكل جيد وتركز على حقوق الطفل ومشاركة الأطفال في عمليات صنع القرار.
    90. Delegations said that the country note for Jordan was a well-written document that focused on child rights and the involvement of children in decision-making processes. UN 90 - وقالت الوفود إنّ المذكرة القطرية للأردن هي وثيقة محررة بشكل جيد وتركز على حقوق الطفل ومشاركة الأطفال في عمليات صنع القرار.
    The participation of children in school life, the creation of school communities and student councils, peer education and peer counselling, and the involvement of children in school disciplinary proceedings should be promoted as part of the process of learning and experiencing the realization of rights. UN وينبغي تشجيع مشاركة الطفل في الحياة المدرسية، وإنشاء التجمعات المدرسية ومجالس الطلاب، والتثقيف عن طريق الأقران والتوجيه المتبادل بين الأنداد ومشاركة الأطفال في الإجراءات التأديبية المدرسية بوصف ذلك جزءاً من عملية تعلم وتجربة إعمال الحقوق.
    It also welcomes the awareness-raising activities in schools around the issue of sexual violence and the participation of children in radio discussions focusing on child labour, sexual violence and child trafficking. UN وترحب اللجنة أيضاً بأنشطة التوعية في المدارس بمسألة العنف الجنسي، ومشاركة الأطفال في برامج إذاعية تناقش مواضيع عمل الطفل، والعنف الجنسي والاتجار بالأطفال.
    Given the deep impact of conflict on children, child protection actors have advocated for a comprehensive view of the involvement and participation of children in all aspects of transitional justice. UN ونظرا للأثر العميق للنزاع على الأطفال، دعت الجهات الفاعلة المعنية بحماية الأطفال إلى إلقاء نظرة شاملة على انخراط ومشاركة الأطفال في جميع أوجه العدالة الانتقالية.
    Cutting across these areas are the principles of nondiscrimination, best interests of the child and children's participation in decisions that affect them. UN وتجمع بين هذه المجالات مبادئ عدم التمييز والمصالح الفضلى للأطفال ومشاركة الأطفال في اتخاذ القرارات التي تؤثر عليهم.
    This will be ensured through the adoption of child participation mechanisms in her methods of work, such as the use of child-sensitive and appropriate information, child-friendly spaces and forums, children's involvement in research and data collection, empowerment of child-led organizations and peer initiatives, and child participation in developing and monitoring child protection projects and policies. UN وستكفل المقررة الخاصة ذلك عبر اعتماد آليات لمشاركة الأطفال في أساليب عملها، مثل استخدام معلومات ملائمة تراعي حساسية المسائل المرتبطة بالأطفال، والأماكن والمحافل الملائمة للأطفال، ومشاركة الأطفال في البحوث وجمع البيانات، وتمكين المنظمات التي يقودها الأطفال والمبادرات التي يتخذونها مع أقرانهم، ومشاركة الأطفال في وضع مشاريع وسياسات حماية الطفل ورصدها.
    Among the issues covered are, inter alia: the demobilization and reintegration of child soldiers; child protection in situations of conflict; adolescent participation in programming in conflict and post-conflict situations; and children's involvement in transitional justice mechanisms. UN وشمل هذا التوجيه في جملة أمور، تسريح الجنود الأطفال وإعادة إدماجهم؛ وحماية الأطفال في حالات الصراع؛ ومشاركة المراهقين في البرامج في حالات الصراع وبعد انتهاء الصراع؛ ومشاركة الأطفال في آليات إقامة العدالة في المراحل الانتقالية.
    The participation of children in school life, the creation of school communities and student councils, peer education and peer counselling, and the involvement of children in school disciplinary proceedings should be promoted as part of the process of learning and experiencing the realization of rights. UN وينبغي تشجيع مشاركة الطفل في الحياة المدرسية، وإنشاء التجمعات المدرسية ومجالس الطلاب، والتثقيف عن طريق الأقران والتوجيه المتبادل بين الأنداد ومشاركة الأطفال في الإجراءات التأديبية المدرسية بوصف ذلك جزءاً من عملية تعلم وتجربة إعمال الحقوق.
    The participation of children in school life, the creation of school communities and student councils, peer education and peer counselling, and the involvement of children in school disciplinary proceedings should be promoted as part of the process of learning and experiencing the realization of rights. UN وينبغي تشجيع مشاركة الطفل في الحياة المدرسية، وإنشاء التجمعات المدرسية ومجالس الطلاب، والتثقيف عن طريق الأقران والتوجيه المتبادل بين الأنداد ومشاركة الأطفال في الإجراءات التأديبية المدرسية بوصف ذلك جزءاً من عملية تعلم وتجربة إعمال الحقوق.
    The participation of children in school life, the creation of school communities and student councils, peer education and peer counselling, and the involvement of children in school disciplinary proceedings should be promoted as part of the process of learning and experiencing the realization of rights. UN وينبغي تشجيع مشاركة الطفل في الحياة المدرسية، وإنشاء التجمعات المدرسية ومجالس الطلاب، والتثقيف عن طريق الأقران والتوجيه المتبادل بين الأنداد ومشاركة الأطفال في الإجراءات التأديبية المدرسية بوصف ذلك جزءاً من عملية تعلم وتجربة إعمال الحقوق.
    The involvement of children in these high risk and/or illicit trades is notorious, and traditionally extends to related activities, such as the sexual exploitation of underage girls, which usually brings their education to an end. UN ومشاركة الأطفال في هذا النوع من التجارة الخطرة أو غير المشروعة أو كلاهما معا ليست خافية، بل تمتد هذه المشاركة تقليديا إلى الأنشطة ذات الصلة، مثل استغلال الفتيات دون سن الرشد جنسيا، وهو ما يتسبب بطبيعة الحال في إنهاء تعليمهم.
    The participation of children in school life, the creation of school communities and student councils, peer education and peer counselling, and the involvement of children in school disciplinary proceedings should be promoted as part of the process of learning and experiencing the realization of rights. UN وينبغي تشجيع مشاركة الطفل في الحياة المدرسية، وإنشاء التجمعات المدرسية ومجالس الطلاب، والتثقيف عن طريق الأقران والتوجيه المتبادل بين الأنداد ومشاركة الأطفال في الإجراءات التأديبية المدرسية بوصف ذلك جزءاً من عملية تعلم وتجربة إعمال الحقوق.
    150. As of January 2006, 121 countries had signed the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict, and 114 countries had signed the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography, up from 16 each in 2001. UN 150- وقع 121 بلدا في كانون الثاني/يناير 2006 البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل ومشاركة الأطفال في الصراعات المسلحة، وارتفع عدد البلدان الموقعة على البروتوكول الاختياري لمنع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية إلى 114 بلدا من 16 بلدا فقط في عام 2001.
    18. Cuba welcomed the entry into force of the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child, on the sale of children, child prostitution and child pornography, and on the involvement of children in armed conflict. UN 18 - وأعرب عن ترحيب كوبا بدخول البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل حيز التنفيذ، ويتعلق البروتوكولان ببيع الأطفال والاتجار بالأطفال واستخدام الأطفال في المواد الإباحية ومشاركة الأطفال في الصراعات المسلحة.
    19. The observer for UNICEF reiterated the well-known position of UNICEF, that of fully endorsing the proposal to raise to 18 the minimum age of recruitment into armed forces and of participation of children in hostilities. UN 19- وأعادت المراقبة عن اليونيسيف تأكيد موقف اليونيسيف المعهود، المتمثل في التأييد التام للمقترح الداعي إلى رفع الحد الأدنى لسن التجنيد في القوات المسلحة ومشاركة الأطفال في العمليات الحربية إلى 18 سنة.
    Honduras noted the challenges of violence against children and children's participation in armed groups. UN وأشارت إلى التحديات التي يطرحها العنف بالأطفال ومشاركة الأطفال في الجماعات المسلحة.
    37. While the Committee notes the establishment of child participation forums, it is concerned about the lack of effective and broad mechanisms, in all areas of the State party's jurisdiction, to promote and facilitate respect for the views of all children and children's participation in all matters affecting them. UN 37- تلاحظ اللجنة إنشاء منتديات لمشاركة الطفل، لكنها قلقة لعدم وجود آليات فعالة وواسعة النطاق، في سائر المناطق الخاضعة لولاية الدولة الطرف، لتعزيز وتيسير احترام آراء جميع الأطفال ومشاركة الأطفال في جميع الأمور التي تؤثر في حياتهم.
    As for extracurricular programs and children's involvement the decision-making, positive models of participation include: Local Councils of Children, Child Rights Monitoring Group, establishment of teams of peer educators in healthy life promotion, etc. UN أما بشأن البرامج غير الدراسية ومشاركة الأطفال في اتخاذ القرارات، فتشمل نماذج المشاركة الإيجابية ما يلي: مجالس الأطفال المحلية، وفريق رصد حقوق الأطفال، وتكوين فرق من المعلمين الأقران للتشجيع على اتباع نظام حياة صحي، الخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more