"ومشروع مقرر" - Translation from Arabic to English

    • and a draft decision
        
    • and one draft decision
        
    • and draft decision
        
    • and the draft decision
        
    • as well as a draft decision
        
    Review of the implementation of the Strategic Plan, drafting of recommendations and a draft decision for consideration by the Conference of the Parties UN استعراض تنفيذ الخطة الاستراتيجية، ووضع مشروع توصيات ومشروع مقرر لنظر مؤتمر الأطراف
    The secretariat prepares advance documentation and a draft decision for consideration by the Executive Board. UN وتقوم الأمانة بإعداد وثائق مسبقة ومشروع مقرر تعرض على المجلس التنفيذي للنظر فيها.
    The secretariat prepares advance documentation and a draft decision for consideration by the Executive Board. UN وتقوم الأمانة بإعداد وثائق مسبقة ومشروع مقرر تعرض على المجلس التنفيذي للنظر فيها.
    The Fourth Committee adopted six draft resolutions and one draft decision. UN لقد اعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد.
    Position paper and draft decision submitted by the Group of 77 and China UN ورقة موقف ومشروع مقرر مقدمين من مجموعة اﻟ ٧٧ والصين
    The secretariat prepares official documentation and a draft decision for consideration by the Executive Board; UN وتقوم الأمانة بإعداد الوثائق الرسمية ومشروع مقرر تعرض على المجلس التنفيذي للنظر فيها؛
    The secretariat prepares official documentation and a draft decision for consideration by the Executive Board; UN وتقوم الأمانة بإعداد وثائق مسبقة ومشروع مقرر تعرض على المجلس التنفيذي للنظر فيها؛
    The secretariat prepares official documentation and a draft decision for consideration by the Executive Board; UN وتقوم الأمانة بإعداد الوثائق الرسمية ومشروع مقرر تعرض على المجلس التنفيذي للنظر فيها؛
    During the session, we submitted seven draft resolutions and a draft decision for the consideration of the Committee. UN وقدمنا، خلال الجلسة سبعة مشاريع قرارات ومشروع مقرر لتنظر اللجنة فيها.
    The secretariat prepares official documentation and a draft decision for consideration by the Executive Board; UN وتقوم الأمانة بإعداد وثائق مسبقة ومشروع مقرر تعرض على المجلس التنفيذي للنظر فيها؛
    The secretariat prepares official documentation and a draft decision for consideration by the Executive Board; UN وتقوم الأمانة بإعداد وثائق رسمية ومشروع مقرر تعرض على المجلس التنفيذي للنظر فيها؛
    The secretariat prepares official documentation and a draft decision for consideration by the Executive Board; UN وتقوم الأمانة بإعداد وثائق رسمية ومشروع مقرر ينظر فيه المجلس التنفيذي؛
    The secretariat prepares official documentation and a draft decision for consideration by the Executive Board; UN وتقوم الأمانة بإعداد وثائق رسمية ومشروع مقرر ينظر فيه المجلس التنفيذي؛
    The secretariat prepares official documentation and a draft decision for consideration by the Executive Board; UN وتقوم الأمانة بإعداد وثائق رسمية ومشروع مقرر ينظر فيه المجلس التنفيذي؛
    The secretariat prepares official documentation and a draft decision for consideration by the Executive Board; UN وتقوم الأمانة بإعداد وثائق رسمية ومشروع مقرر ينظر فيه المجلس التنفيذي؛
    The secretariat prepares official documentation and a draft decision for consideration by the Executive Board; UN وتقوم الأمانة بإعداد وثائق رسمية ومشروع مقرر ينظر فيه المجلس التنفيذي؛
    The Committee adopted, without a vote, draft resolutions A and B contained in paragraph 8 and a draft decision which appears in paragraph 9. UN وقد اعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروعي القرارين ألف وباء، الواردين في الفقرة ٨، ومشروع مقرر يرد في الفقرة ٩.
    In this context, the Committee adopted four draft resolutions, including a consolidated draft resolution covering 11 Territories, and one draft decision. UN وفي هذا السياق، اعتمدت اللجنة أربعة مشاريع قرارات، بما فيها مشروع قرار موحد يشمل ١١ إقليما، ومشروع مقرر واحد.
    In the reporting period, my Government presented six draft resolutions and one draft decision, all of which were adopted without a vote, and usually with numerous sponsors. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير تقدمت حكومتي بستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد اعتُمدت جميعها بدون تصويت، وعادة ما كان عدد المشاركين في تقديمها كبيرا.
    Under this item, the Fourth Committee adopted eight draft resolutions and one draft decision. UN وفي إطار هذا البند اعتمدت اللجنة الرابعة ثمانية مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد.
    Position paper and draft decision submitted by the Group of 77 and China UN ورقة موقف ومشروع مقرر مقدمان من مجموعة اﻟ٧٧ والصين
    73. Draft resolutions A and B and the draft decision of the Committee on Information were adopted without a vote. UN ٧٣ - تم اعتماد مشروعي القرارين ألف وباء ومشروع مقرر لجنة اﻹعلام دون تصويت.
    19. The Controller explained that the review of the Operational Reserve Category II, presented in document EC/55/SC/CRP.6, also contained the report of the independent consultant as well as a draft decision proposing an extension of the pilot scheme. UN 19- أوضح المراقب أن استعراض الفئة الثانية من الاحتياطي التشغيلي الوارد في الوثيقة EC/55/SC/CRP.6يحوي كذلك تقرير الخبير الاستشاري المستقل ومشروع مقرر يقترح تمديد المخطط التجريبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more