"ومصادر الأموال" - Translation from Arabic to English

    • and source of funds
        
    • by sources of funds
        
    Indicative summary of net resource requirements for enterprise resource planning by object of expenditure and source of funds UN موجز توضيحي لصافي الاحتياجات من الموارد لنظام تخطيط الموارد في المؤسسة حسب وجه الإنفاق ومصادر الأموال
    Approved and projected resources for Umoja by biennium and source of funds UN الموارد المعتمدة والموارد المسقطة لمشروع أوموجا حسب فترات السنتين ومصادر الأموال
    Umoja: approved resource requirements by General Assembly resolution and source of funds UN أوموجا: الاحتياجات من الموارد المعتمدة بموجب قرار الجمعية العامة ومصادر الأموال
    The resource requirements by component and source of funds and the post requirements are summarized in tables 14.5 and 14.6, respectively. UN وترد بإيجاز في الجدول 14-5 الاحتياجات من الموارد حسب العنصر ومصادر الأموال وترد في الجدول 14-6 الاحتياجات من الوظائف.
    Schedule 2. Programme expenditure by executing agents and by sources of funds UN الجدول 2: النفقات البرنامجية حسب الوكلاء المسؤولين عن التنفيذ ومصادر الأموال 113
    14.21 The resource requirements by component and source of funds and the post requirements are summarized in tables 14.3 and 14.4. UN 14 -21 وترد بإيجاز في الجدولين 14-3 و 14-4 الاحتياجات من الموارد حسب العنصر ومصادر الأموال والاحتياجات من الوظائف.
    Programme expenditure and support cost by executing agency and source of funds UN النفقات البرنامجية وتكاليف الدعم حسب الوكالات المنفذة ومصادر الأموال
    Programme expenditure by executing agency and source of funds UN النفقات البرنامجية حسب الوكالات المنفذة ومصادر الأموال
    Table A.19.24 Requirements by object of expenditure and source of funds UN الجدول م-19-24 الاحتياجات حسب أوجه الإنفاق ومصادر الأموال
    Agents support costs and technical support services by implementing agents and source of funds for the biennium 2000-2001 UN 2-1 تكاليف دعم الوكلاء وخدمات الدعم التقني حسب الوكيل المنفذ ومصادر الأموال
    14.15 The resource requirements by component and source of funds and the post requirements are summarized in tables 14.4 and 14.5. UN 14-15 وترد بإيجاز في الجدولين 14-4 و 14-5 الاحتياجات من الموارد حسب العنصر ومصادر الأموال والاحتياجات من الوظائف
    14.15 The resource requirements by component and source of funds and the post requirements are summarized in tables 14.4 and 14.5. UN 14-15 وترد بإيجاز في الجدولين 14-4 و 14-5 الاحتياجات من الموارد حسب العنصر ومصادر الأموال والاحتياجات من الوظائف.
    14.14 The resource requirements by component and source of funds and the post requirements are summarized in tables 14.4 and 14.5. UN 14-14 وترد بإيجاز في الجدولين 14-4 و 14-5 الاحتياجات من الموارد حسب العنصر ومصادر الأموال والاحتياجات من الوظائف.
    The bank undertakes appropriate due diligence (requesting, for example, shareholder details, incorporation documents and source of funds), but the shell companies do not reveal their true purpose. UN ويبذل المصرف تدابير العناية الواجبة (حيث يطلب المصرف مثلا تفاصيل عن المساهمين، ووثائق تأسيس الشركة، ومصادر الأموال)، ولكن الشركات الوهمية لا تكشف عن هدفها الحقيقي.
    The Committee was also provided with a modified version of table 2 that includes a breakdown of approved resource requirements by General Assembly resolution and source of funds (see annex X). UN وتلقت اللجنة أيضا نسخة معدلة من الجدول 2 تشمل توزيع الاحتياجات من الموارد الموافق عليها بحسب قرار الجمعية العامة ومصادر الأموال (انظر المرفق العاشر لهذا التقرير).
    Programme expenditure by executing agents and by sources of funds for the biennium ended 31 December 2011 Target for resource assignment from core UN النفقات البرنامجية حسب الوكلاء المسؤولين عن التنفيذ ومصادر الأموال لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more