"ومصدر التمويل" - Translation from Arabic to English

    • and source of funds
        
    • and source of funding
        
    • and funding source
        
    • the funding source
        
    • or source of funding
        
    • and sources of funds
        
    • and sources of funding
        
    • and the source of financing
        
    Estimated distribution of posts by grade and source of funds UN توزيع تقديري للوظائف حسب فئة الوظيفة ومصدر التمويل
    Table 34.3 Requirements by component and source of funds UN الاحتياجات من الموارد حسب العنصر ومصدر التمويل
    Table 6.4 Resource requirements by component and source of funds UN الجدول 6-4 الاحتياجات من الموارد حسب العنصر ومصدر التمويل
    Organized Crime and Illicit Trafficking Branch: staffing by category and source of funding UN الفرع المعني بالجريمة المنظمة والاتجار غير المشروع: الوظائف بحسب الفئة ومصدر التمويل
    Corruption and Economic Crime Branch: staffing by category and source of funding UN الفرع المعني بالفساد والجرائم الاقتصادية: الوظائف بحسب الفئة ومصدر التمويل
    A breakdown of the requirements by object of expenditure and funding source is set out in table 4 of the report of the Secretary-General. UN ويرد توزيع للاحتياجات حسب وجوه الإنفاق ومصدر التمويل في الجدول 4 من تقرير الأمين العام.
    Requirements by component and source of funds UN الاحتياجات من الموارد حسب العنصر ومصدر التمويل
    Table A.26.34 Requirements by object of expenditure and source of funds: United Nations information centres UN الاحتياجات حسب وجه الإنفاق ومصدر التمويل: مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    Table A.27F.7 Requirements by object of expenditure and source of funds UN الاحتياجات حسب وجه الإنفاق ومصدر التمويل
    Table A.5.7 Requirements by object of expenditure and source of funds UN الاحتياجات حسب أوجه الإنفاق ومصدر التمويل
    Programme expenditure and programme support costs by executing agency and source of funds for the biennium 2004-2005 UN نفقات البرامج وتكاليف دعم البرامج حسب الوكالة المسؤولة عن التنفيذ ومصدر التمويل لفترة السنتين 2004-2005
    Programme expenses, by practice area and source of funds (in millions of dollars) UN الأشكال من 12 إلى 14 نفقات البرنامج بحسب مجال الممارسة ومصدر التمويل
    Table 15.3 Requirements by component and source of funds UN الاحتياجات من الموارد حسب العنصر ومصدر التمويل
    Terrorism Prevention Branch: staffing by category and source of funding UN فرع منع الإرهاب: الوظائف بحسب الفئة ومصدر التمويل
    Justice Section: staffing by category and source of funding UN قسم العدالة: الوظائف بحسب الفئة ومصدر التمويل
    Table 5 Health and Livelihoods Branch: staffing by category and source of funding UN فرع الصحة وسبل المعيشة: الوظائف بحسب الفئة ومصدر التمويل
    Integrated Programme and Oversight Branch: staffing by category and source of funding UN فرع البرامج المتكاملة والرقابة: الوظائف بحسب الفئة ومصدر التمويل
    by scientific field, institution and source of funding UN بحسب الحقل العلمي والمؤسسة ومصدر التمويل
    Table 3: Proposed distribution of resources by area and funding source UN التوزيع المقترح للموارد حسب المجال ومصدر التمويل
    the funding source is important because the partner organizations depend on regular resources to ensure the impartiality, independence and universality of the United Nations programmes. UN ومصدر التمويل مهم لأن المنظمات الشريكة تعتمد على الموارد العادية لكفالة حياد برامج الأمم المتحدة واستقلاليتها وطابعها العالمي.
    29. The presentation and analysis below cover Secretariat staff holding 100-series appointments of one year or more, irrespective of category, type of appointment or source of funding. UN 29 - يغطي العرض والتحليل الواردان أدناه موظفي الأمانة العامة المعينين في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين لمدة سنة واحدة أو أكثر، بغض النظر عن الفئة ونوع التعيين ومصدر التمويل.
    Table 3 Estimated distribution of posts by grade and sources of funds UN توزيع تقديري للوظائف بحسب فئة الوظيفة ومصدر التمويل
    21. Furthermore, given the large number of partners and sources of funding, the Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to maintain, with immediate effect, a system of detailed and robust accounting and proper attribution of all expenditure incurred by activity, funding source and categories and objects of expenditure, and to report thereon in the context of the detailed budget submission. UN 21 - وعلاوة على ذلك، توصي اللجنة الاستشارية، بالنظر إلى العدد الكبير من الشركاء ومصادر التمويل، بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يتعهد، فورا، نظاما للمحاسبة المفصلة والمتينة والعزو السليم لجميع النفقات المتكبدة حسب النشاط ومصدر التمويل وفئات وبنود الإنفاق، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق وثيقة الميزانية المفصلة.
    The Inspectors recommend that the United Nations Secretariat provide the General Assembly with transparent information on the consulting firms it is contracting out to and the source of financing. UN وأوصى المفتشون بأن تزود اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة الجمعية العامة بمعلومات واضحة عن شركات الخدمات الاستشارية التي تتعاقد معها ومصدر التمويل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more