Anything other than that, come back with a warrant. | Open Subtitles | أي شيء خلاف ذلك تعال ومعك مذكرة قانونية؟ |
And no matter how many times you've done it, it's never fun hanging out with a dead body. | Open Subtitles | ولا يهم كم من المرات قد فعلتها ولا يكون من الممتع أبدا أن تظهر ومعك جثة |
You still have it. Five minutes and you got yourself a girl. | Open Subtitles | مازالت عندك القدرة ، فقط استغرقت خمس دقائق ومعك فتاة الان |
After it's done and Bob Lee is dead, you get on a plane with Annex B, and you go. | Open Subtitles | بعد انتهاء ذلك وبعد موت بوب لي ستركب على الطائرة ومعك انيكس بي وترحل |
It's like there's been this fog around my life, and with you, all of a sudden it's gone. | Open Subtitles | كما لو انه كان هذا الضباب مخيماً على حياتي ومعك كل ذلك تلاشى |
I'm making a run for congress... with Fitz's connections, and with you... | Open Subtitles | أريد أن أترشح للكونجرس مع معارف فيتز ، ومعك .. |
You're the girl from the square with the camera. | Open Subtitles | أنت المرأة التي رأيتها في الساحة ومعك الكاميرا |
with your 15 is the 25th time we can play. | Open Subtitles | ومعك 15 يصبح المجموع 25 هذا المال سيكفينا للمباراة |
Just think of it as figure skating... with a stick. | Open Subtitles | اعتبري ذلك مجرّد تزحلق فنّي على الجليد ومعك عصا |
For all I know, you were standing at an intersection with a cardboard sign three days ago. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنّك كنت في مركز المحققين منذ ثلاثة أيام ومعك بطاقة سمحت لك بدخول المبنى. |
Turn up to a pool party with a bag of booze nicked from your mum, and no-one'll care if you swim or not. | Open Subtitles | اذهب الى حفله سباحه ومعك كيس من الخمره مسروق من أمك ولن يكترث احد ان سبحت أو لا |
I mean, you can't walk around with a 4-foot marijuana plant. | Open Subtitles | أعني، لايمكنك التجوّل ! بالأنحاء ومعك "مارجوانا" بطول أربعة أقدام |
I'm gonna give you an address, and you meet me there in three hours with the cash. | Open Subtitles | سوف أعـُـطيك عنواناً وسوف ألتقيك هنـاك بعد ثلاث ساعات ومعك النقود نقداً |
I know that you've been through a lot in your life and you're extremely protective and rightfully so. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ مررت بالكثير في حياتك، وأنكِ تحاولين الحماية ومعك الحق بذلك |
and you have every right to hate me for what I did to you three years ago. | Open Subtitles | ومعك كامل الحقّ لكرهي على ما فعلته بك منذ 3 سنين. |
I'll be in Honolulu on the 3rd and with you in Oakland on the 4th of July, okay? | Open Subtitles | أعتقد أني في الثالث سأكون في هونولولو. ومعك في الرابع من جولاي, حسنا؟ |
My loyalties lie with the chancellor... and with the senate and with you. | Open Subtitles | ولائي يتوقف على المستشار فقط ومع مجلس الشيوخ ومعك. |
Together with my colleagues from Austria and Australia and with you, my colleagues from Zimbabwe and Viet Nam, we shall continue in our efforts to ensure that our Conference remains in step with the decision taken this morning. | UN | وسوية مع زميلي من النمسا وأستراليا ومعك ومع زميلي من زمبابوي وفييت نام سنواصل جهودنا حتى نكفل استمرار مواكبة المؤتمر للقرار المتخذ هذا الصباح. |
Ma'am, I can't let you leave with the money. | Open Subtitles | سيّدتي، لا يمكنني أن أدعكِ ترحلين ومعك المال |
Kim Newham wants to meet you at Cherokee Park with the ransom. | Open Subtitles | كيم نيوهام تريد مقابلتك في حديقة شيروكي ومعك الفدية |
Now I see you with your kids, but all I've got is a small hotel room, where you couldn't even spend an hour. | Open Subtitles | والآن أراك ومعك أطفالك، وكل ما لدي هي غرفة في أحد الفنادق الصغيرة ولا يمكنك حتى المكوث فيها لأكثر من ساعة |