"ومقترحات للعمل" - Translation from Arabic to English

    • and proposals for action
        
    strengthen the CPF to enhance the capacity of CPF members towards the implementation of sustainable forest management and proposals for action UN :: دعم الشراكة التعاونية في مجال الغابات لتعزيز قدرة أعضائها على تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات ومقترحات للعمل
    The document addresses the problem of marine litter, as well as the measures to prevent the problem, and contains an analysis of the situation and proposals for action. UN وتتناول الوثيقة مشكلة القمامة البحرية، وكذلك تدابير الحيلولة دون حدوث المشكلة، وتتضمن تحليلا للحالة ومقترحات للعمل.
    Visions and proposals for action from a Latin American and Caribbean Perspective. UN تصورات ومقترحات للعمل من منظور أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    60. The following recommendations and proposals for action derive from those conclusions: UN 60 - وفيما يلي توصيات ومقترحات للعمل مستمدة من هذه الاستنتاجات:
    Section IV offers a set of conclusions and proposals for action for the consideration of the Panel. UN ويطرح الفرع الرابع على الفريق مجموعة استنتاجات ومقترحات للعمل من أجل النظر فيها.
    II. General overview of the conclusions and proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests UN ثانيا - استنتاجات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات ومقترحات للعمل
    IV. CONCLUSIONS and proposals for action UN رابعا ـ استنتاجات ومقترحات للعمل
    Declarations, reports, papers, essays, personal statements, findings and proposals for action developed at these events were submitted to the Secretariat of the Doha International Conference for the Family. UN وجرى تقديم ما أسفرت عنه الفعاليات من إعلانات وتقارير وورقات ومقالات وبيانات شخصية واستنتاجات ومقترحات للعمل إلى أمانة مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة.
    The findings of the project have been published in reports and studies since 1993, providing policy recommendations and proposals for action by the Palestinian Authority and others concerned. UN ومنذ عام ٣٩٩١، نُشرت الاستنتاجات التي انتهى إليها هذا المشروع في تقارير ودراسات تضمنت توصيات ومقترحات للعمل في مجال السياسة العامة من قِبل السلطة الفلسطينية وغيرها من المعنيين بذلك.
    More specific conclusions and proposals for action would be elaborated during the fourth session of the Panel, after, inter alia, the consideration of relevant proposals to be prepared by the informal high-level Inter-agency Task Force on Forests, and the results of other relevant initiatives. UN وسيجري صياغة استنتاجات ومقترحات للعمل أكثر تحديدا خلال الدورة الرابعة للفريق بعد النظر في جملة أمور، من بينها المقترحات ذات الصلة التي ستعدها فرقة العمل الرفيعة المستوى غير الرسمية المشتركة بين الوكالات والمعنية بالغابات، ونتائج المبادرات اﻷخرى ذات الصلة.
    The mission is composed of six senior officials from the Ministry, and is tasked with verifying in situ the SPT observations and presenting a report to the Ministry of Justice and Labour, with conclusions and proposals for action. UN واللجنة مؤلفة من ستة من كبار المسؤولين في الوزارة، ومكلفة بالتحقق الموقعي من صحة ملاحظات اللجنة الفرعية وتقديم تقرير إلى وزارة العدل والعمل، مع استنتاجات ومقترحات للعمل.
    IV. Preliminary conclusions and proposals for action UN رابعا - استنتاجات أولية ومقترحات للعمل
    III. Preliminary conclusions and proposals for action UN ثالثا - إستنتاجات أولية ومقترحات للعمل
    VI. Preliminary conclusions and proposals for action UN سادسا - استنتاجات أولية ومقترحات للعمل
    VI. Conclusions and proposals for action UN سادساً - استنتاجات ومقترحات للعمل
    IV. CONCLUSIONS and proposals for action . 50 - 53 15 UN رابعا - استنتاجات ومقترحات للعمل
    It was only after a detailed study of those areas that it would be possible to evaluate what measures could be taken and to make recommendations and proposals for action on that basis, such as the eventual elaboration of a legal instrument, the nature and content of which still needed to be determined. UN ولا يمكن إلا بعد إجراء دراسة تفصيلية عن هذين المجالين، تقييم ما هي التدابير التي يمكن اتخاذها وتقديم توصيات ومقترحات للعمل على أساسها كأن تتم في النهاية، صياغة صك قانوني يحدد فيما بعد محتواه وطابعه القانوني.
    She welcomed the Social Forum as a new space in the United Nations system for the exchange of diverse views and concerns from many regions, professions and cultural backgrounds that hopefully would lead to the formulation of new ideas and proposals for action to address the challenges currently facing human rights. UN ورحبت بالمنتدى الاجتماعي بوصفه محفلاً جديداً في منظومة الأمم المتحدة لتبادل مختلف الآراء و الشواغل الصادرة عن عدة مناطق ومهن وخلفيات ثقافية، والتي يُؤمل أن تفضي إلى صياغة أفكار جديدة ومقترحات للعمل من أجل التصدي للتحديات التي تواجه حقوق الإنسان في الوقت الراهن.
    VII. CONCLUSIONS and proposals for action . 52 - 61 14 UN سابعا - استنتاجات ومقترحات للعمل
    VII. CONCLUSIONS and proposals for action UN سابعا - استنتاجات ومقترحات للعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more