"ومقرر المجلس التنفيذي" - Translation from Arabic to English

    • and Executive Board decision
        
    • and to Executive Board decision
        
    • with the Executive Board decision
        
    In accordance with that decision, the proposals conform to Governing Council decision 93/21 and Executive Board decision 96/1. UN ووفقا لذلك المقرر فإن المقترحات تتفق مع مقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٢١ ومقرر المجلس التنفيذي ٩٦/١.
    The purpose of the note was to provide an assessment of the extent to which assistance to Myanmar continued to meet the provisions of Governing Council decision 93/21 and Executive Board decision 96/1. UN وقال إن الغرض من هذه المذكرة هو تقديم تقييم لمدى استمرار المساعدة المقدمة إلى ميانمار في الوفاء بأحكام مقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٢١ ومقرر المجلس التنفيذي ٩٦/١.
    Several delegations underlined the importance attached to monitoring of UNDP activities and adherence to Governing Council decision 93/21 and Executive Board decision 96/1. UN وأكدت عدة وفود اﻷهمية المولاة لرصد اﻷنشطة التي يضطلع بها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والالتزام بمقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٢١ ومقرر المجلس التنفيذي ٩٦/١.
    1. The present report responds to Governing Council decision 92/2 and to Executive Board decision 93/32, inviting the Administrator to outline his plans for the future of the United Nations Capital Development Fund (UNCDF). UN ١ - يستجيب هذا التقرير لمقرر مجلس اﻹدارة ٩٢/٢ ومقرر المجلس التنفيذي ٩٣/٣٢ الذي يدعو مدير البرنامج الى إعداد موجز مجمل لخططه فيما يتعلق بمستقبل صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية.
    In line with the Executive Board decision 2007/29, the report also contains an analysis of the key and recurrent management issues, the outcome of the risk-based audit planning, and the results of the OAI review of audit reports on projects executed by non-governmental organizations and/or national governments. UN وتمشيا ومقرر المجلس التنفيذي 2007/29، يتضمن التقرير أيضا تحليلا للمسائل الإدارية الرئيسية والمتكررة، ونتائج التخطيط لعمليات المراجعة على أساس المخاطر، ونتائج استعراض مكتب المراجعة والتحقيقاتلتقارير مراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها المنظمات غير الحكومية و/أو الحكومات الوطنية.
    125. The Executive Board took note of the report of the Administrator on assistance to Myanmar contained in document DP/1998/11 and decided to consider, at its annual session 1998, a proposal for future UNDP assistance to Myanmar in conformity with Governing Council decision 93/21 and Executive Board decision 96/1. UN ١٢٥ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير مدير البرنامج عن تقديم المساعدة إلى ميانمار الوارد في الوثيقة DP/1998/11 وقرر أن ينظر في دورته السنوية لعام ١٩٩٨، في اقتراح لتقديم البرنامج للمساعدة إلى ميانمار في المستقبل وفقا لمقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٢١ ومقرر المجلس التنفيذي ٩٦/١.
    63. While 1997 was a year of reorganization, redefinition and change, 1998 will be a year of focusing on the goals as defined in the global cooperation framework, the change management process, and Executive Board decision 98/1. UN ٦٣ - بينما كان عام ١٩٩٧ سنة ﻹعادة التنظيم وإعادة التعريف والتغيير، فإن عام ١٩٩٨ سيكون سنة التركيز على اﻷهداف على النحو المحدد في إطار التعاون العالمي، وعملية إدارة التغيير، ومقرر المجلس التنفيذي ٩٨/١.
    11. In accordance with Executive Board decision 98/4, all proposed projects are in conformity with Governing Council decision 93/21 and Executive Board decision 96/1. UN ١١ - ووفقا لمقرر المجلس التنفيذي ٩٨/٤ فإن جميع المشاريع المقترحة تتفق ومقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٢١ ومقرر المجلس التنفيذي ٩٦/١.
    The objectives of UNICEF fund-raising efforts, as contained in document E/ICEF/1999/5 and Executive Board decision 1999/8, remains to: UN وتظل أهداف جهود اليونيسيف لتعبئة الموارد، على النحو الوارد في الوثيقة E/ICEF/1999/5 ومقرر المجلس التنفيذي 1999/8 تتمثل فيما يلي:
    Document DP/2002/CRP.5, in conjunction, inter alia, with document DP/2002/CRP.4 and Executive Board decision 2002/2 of January 2002, provides the basis for this review. UN وتشكل الوثيقة DP/2002/CRP.5، إلى جانب وثائق أخرى من بينها الوثيقة DP/2002/CRP.4، ومقرر المجلس التنفيذي 2002/2 الصادر في كانون الثاني/يناير 2002، أساس هذا الاستعراض.
    Document DP/2002/CRP.5, in conjunction, inter alia, with document DP/2002/CRP.4 and Executive Board decision 2002/2 of January 2002, provides the basis for this review. UN وتشكل الوثيقة DP/2002/CRP.5، إلى جانب وثائق أخرى من بينها الوثيقة DP/2002/CRP.4، ومقرر المجلس التنفيذي 2002/2 الصادر في كانون الثاني/يناير 2002، أساس هذا الاستعراض.
    Overall, the mission found that all HDI projects were being carried out in total conformity with the relevant provisions of Governing Council decision 93/21 and Executive Board decision 98/14. UN ووجدت البعثة إجمالا أن جميع مشاريع مبادرة التنمية البشرية يُضطلع بها على نحو مطابق تماما للأحكام ذات الصلة من مقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقرر المجلس التنفيذي 98/14.
    95. Delegations expressed appreciation for the timely implementation of IPSAS in accordance with the report of the Secretary-General A/60/846/Add.3 and Executive Board decision 2009/7. UN 95 - وأعربت الوفود عن تقديرها لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الوقت المناسب وفقاً لتقرير الأمين العام A/60/846/Add.3 ومقرر المجلس التنفيذي 2009/7.
    95. Delegations expressed appreciation for the timely implementation of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) in accordance with the report of the Secretary-General A/60/846/Add.3 and Executive Board decision 2009/7. UN 95 - وأعربت الوفود عن تقديرها لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الوقت المناسب وفقاً لتقرير الأمين العام A/60/846/Add.3 ومقرر المجلس التنفيذي 2009/7.
    35. The proposed budget is guided by the priorities set out in the draft strategic plan for 2014-2017 and Executive Board decision 2012/7 on the progress report towards a harmonized cost-recovery policy. UN 35 - يسترشد في وضع الميزانية المقترحة بالأولويات المحددة في مشروع الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017 ومقرر المجلس التنفيذي 2012/7 بشأن التقرير المرحلي المتعلق بوضع سياسة منسقة لاسترداد التكاليف.
    In view of the financial context, UN-Women exercised prudence in implementing Executive Board decision 2011/5, on the biennial institutional budget for UN-Women for 2012-2013, and Executive Board decision 2012/6, by which the regional architecture was approved. UN وفي ضوء السياق المالي القائم، توخت هيئة الأمم المتحدة للمرأة الحذر في تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي 2011/5 بشأن الميزانية المؤسسية للهيئة لفترة السنتين 2012-2013 ومقرر المجلس التنفيذي 2012/6 الذي أُقر بموجبه الهيكل الإقليمي.
    In view of the financial context, it is stated that UN-Women exercised prudence in implementing Executive Board decision 2011/5 on the institutional budget for 2012-2013 and Executive Board decision 2012/6 on the regional architecture. UN وبالنظر إلى السياق المالي، ذُكر أن هيئة الأمم المتحدة للمرأة قد توخت الحذر لدى تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي 2011/5 بشأن الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013، ومقرر المجلس التنفيذي 2012/6 بشأن الهيكل الإقليمي.
    Actual 2003 revenues exceeded 2003 approved revised revenue estimates (DP/2003/38 and Executive Board decision 2003/26) of $44.5 million. UN وتجاوزت الإيرادات الفعلية لعام 2003 تقديرات الإيرادات المنقحة المعتمدة لهذا العام (DP/2003/38 ومقرر المجلس التنفيذي 2003/26) البالغة 44.5 مليون دولار.
    14. In a legal opinion issued by the Office of Legal Affairs on 28 March 1998, it was confirmed that, pursuant to the report of the Executive Director contained in document DP/1994/62 and to Executive Board decision 94/32 of 10 October 1994, it would be possible for the Secretary-General to grant a delegation of authority in personnel matters to the Executive Director. UN ٤١ - وفي فتوى أصدرها مكتب الشؤون القانونية في ٢٨ آذار/ مارس ١٩٩٨، تأكد عملا بتقرير المدير التنفيذي الوارد في الوثيقة DP/1994/62 ومقرر المجلس التنفيذي ٩٤/٣٢ المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، أنه سيكون من الممكن لﻷمين العام أن يمنح تفويضا للسلطة في مسائل الموظفين إلى المدير التنفيذي.
    15. The Management Coordination Committee shall be established pursuant to the report of the Secretary-General to the Executive Board of 6 June 1994 (DP/1994/52) and to Executive Board decision 94/32. UN ١٥ - وتنشأ لجنة التنسيق اﻹداري وفقا لتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤ الى المجلس التنفيذي (DP/1994/52) ومقرر المجلس التنفيذي ٩٤/٣٢.
    In line with the Executive Board decision 2007/29, the report also contains an analysis of the key and recurrent management issues, the outcome of risk-based audit planning, and the results of evaluation of audit reports on projects executed by non-governmental organizations and/or national governments (NGO/NEX projects). UN 2 - وتمشيا ومقرر المجلس التنفيذي 2007/29، يتضمن التقرير أيضا تحليلا للمسائل الإدارية الرئيسية والمتكررة، ونتائج التخطيط لعمليات المراجعة على أساس المخاطر، ونتائج تقييم تقارير مراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها المنظمات غير الحكومية و/أو الحكومات الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more