United Nations Decade for Deserts and the Fight against Desertification (2010-2020) | UN | عقد الأمم المتحدة للصحاري ومكافحة التصحر |
This year marks the beginning of the United Nations Decade for Deserts and the Fight against Desertification. | UN | ويصادف هذا العام بدء عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر. |
Recalling further the United Nations Decade for Deserts and the Fight against Desertification (2010-2020), | UN | وإذ تشير كذلك إلى عقد الأمم المتحدة للصحاري ومكافحة التصحر |
Reversing the loss of forest cover, preventing forest degradation and combating desertification | UN | باء - عكس مسار فقدان الغطاء الحرجي ومنع تدهور ومكافحة التصحر |
In this regard, the regional approach to mitigating the effects of drought and combating desertification is a critical component in enhancing national preparedness. | UN | وفى هذا الصدد يشكل النهج الإقليمي لتخفيف آثار الجفاف ومكافحة التصحر عنصرا أساسيا في تعزيز التأهب الوطني. |
Resolution 22 Abu Dhabi Declaration on Agricultural Development and desertification control | UN | إعلان أبو ظبي للتنمية الزراعية ومكافحة التصحر |
It is in fact at this level that rural development policies and policies to combat desertification are formulated and put in place. | UN | فعلى هذا المستوى توضع وتُنفّذ بالفعل سياسات التنمية الريفية ومكافحة التصحر. |
Its policy contributed significantly to the regulation of the world's climate system, the preservation of biological diversity and the Fight against Desertification. | UN | وتسهم سياستها إسهاما كبيرا في تنظيم النظام المناخي العالمي، وحفظ التنوع البيولوجي ومكافحة التصحر. |
Implementation of the United Nations Decade for Deserts and the Fight against Desertification (2010-2020) | UN | تنفيذ عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر |
United Nations Decade for Deserts and the Fight against Desertification: Strategy and plan of action 9 | UN | عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر: الاستراتيجية وخطة العمل |
Report of the Secretary-General on the United Nations Decade for Deserts and the Fight against Desertification (2010-2020) | UN | تقرير الأمين العام عن عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر |
United Nations Decade for Deserts and the Fight against Desertification | UN | عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر |
The General Assembly, in its resolution 62/195, declared 2010-2020 the United Nations Decade for Deserts and the Fight against Desertification. | UN | أعلنت الجمعية العامة في قرارها 62/195 الفترة 2010-2020 عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر. |
At the global level, benefits include carbon sequestration, the conservation of biological diversity and combating desertification. | UN | وعلى الصعيد العالمي، تشمل الفوائد تنحية الكربون، وحفظ التنوع البيولوجي، ومكافحة التصحر. |
At the global level, benefits include carbon sequestration, the conservation of biological diversity and combating desertification. | UN | وعلى الصعيد العالمي، تشمل الفوائد تنحية الكربون، وحفظ التنوع البيولوجي، ومكافحة التصحر. |
At the institutional level, the structures and bodies set up with a view to achieving sustainable development and combating desertification are: | UN | فيما يلي الهياكل والهيئات القائمة على الصعيد المؤسسي والمتعلقة بعملية التنمية المستدامة ومكافحة التصحر: |
Adopts the Abu Dhabi Declaration on Agricultural Development and desertification control annexed to this resolution. Annex | UN | إصدار إعلان أبوظبي للتنمية الزراعة ومكافحة التصحر وفق الصيغة المرفقة لهذا القرار. |
69. The regional development banks have yet to show strong support for sustainable soil management and desertification control operations. | UN | 69- ولم تبد مصارف التنمية الإقليمية إلى حد الآن دعماً قوياً لعمليات الإدارة المستدامة للأراضي ومكافحة التصحر. |
• Projects underway in resource management and desertification control should be analyzed in relation to the CCD principles and, if necessary, adjusted accordingly. | UN | ● ينبغي تحديد علاقة المشاريع الجارية ﻹدارة الموارد ومكافحة التصحر بالمبادئ الواردة في الاتفاقية وعند الاقتضاء التوفيق بينها وبين هذه المبادئ. |
As a rule they continue to be accompanied by numerous detailed lists of projects of all kinds related to the environment, sustainable development and efforts to combat desertification. | UN | وتُرفق هذه التقارير عموماً بالعديد من القوائم المفصلة لمشاريع متنوعة عن البيئة والتنمية المستدامة ومكافحة التصحر. |
Today, the Office may be characterized as a special programme in dryland management, desertification control and drought mitigation. | UN | ويمكن في الوقت الحاضر وصف المكتب بأنه برنامج خاص في مجالات إدارة الأراضي الجافة، ومكافحة التصحر وتخفيف حدة الجفاف. |
(iv) Encourage transfer of adapted technologies for climate change mitigation and adaptation and for combating desertification; | UN | ' 4` تشجيع نقل التكنولوجيات المكيفة الخاصة بتخفيف آثار تغير المناخ ومكافحة التصحر والتكيف معه؛ |
6. Limitation of the degradation of the environment and natural resources and exertion of efforts to manage them in a sustainable manner that ensures Arab water and food security, the preservation of ecosystems and biodiversity and the control of desertification; | UN | 6 - الحد من تدهور البيئة والموارد الطبيعية، والعمل على إدارتها بشكل مستدام يحقق الأمن المائي والغذائي العربي والمحافظة على النظم الأيكولوجية والتنوع الحيوي ومكافحة التصحر. |