"ومكتب الأمم المتحدة لغرب" - Translation from Arabic to English

    • the United Nations Office for West
        
    • ECOWAS-UNOWA
        
    UNIDO is working on this project in partnership with the UNDP, ILO, the United Nations Office for West Africa (UNOWA) and the Youth Employment Network (YEN). UN وتعمل اليونيدو على هذا المشروع بالتشارك مع اليونديب والآيلو ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا وشبكة تشغيل الشباب.
    They include the Panel of Experts on Liberia; the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate; and the United Nations Office for West Africa (UNOWA); UN وهي تشمل فريق الخبراء المعني بليبريا؛ والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب؛ ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا؛
    The office is collocated with that of the United Nations Office for West Africa (UNOWA). UN ويتقاسم مكتبها ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا المبنى ذاته.
    The Council also welcomes the efforts undertaken by the Special Representative of the Secretary-General for West Africa and the United Nations Office for West Africa in support of States of the Sahel region. UN ويرحب المجلس أيضا بالجهود التي يبذلها الممثل الخاص للأمين العام في غرب أفريقيا ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا دعما لدول منطقة الساحل.
    It would welcome more initiatives like the UNODC partnership with the Department of Peacekeeping Operations and the United Nations Office for West Africa to support cross-border law enforcement. UN وقال إنه سوف يحبّذ ظهور المزيد من المبادرات من قبيل شراكة مكتب الأمم المتحدة مع إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا بهدف دعم إنفاذ القانون عبر الحدود.
    The Panel also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for Liberia, the United Nations Mission in Liberia (UNMIL), the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) and the United Nations Office for West Africa. UN ويعمل الفريق بشكل وثيق أيضاً مع الممثل الخاص للأمين العام لليبريا، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا.
    Under this initiative, delegation of procurement authority for the United Nations Regional Office for Central Africa and the United Nations Office for West Africa, including the Cameroon-Nigeria Mixed Commission, was granted to the Director of the Base; UN ووفق هذه المبادرة، فُوِّضت لمدير القاعدة سلطة الشراء في ما يتعلق بمكتب الأمم المتحدة الإقليمي لوسط أفريقيا ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، بما في ذلك لجنة الكاميرون ونيجيريا المشتركة؛
    New police components in UNAMI, the United Nations Office for West Africa and UNDP Chad UN عناصر جديدة للشرطة أنشئت في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تشاد
    The Panel also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for Liberia, the United Nations Mission in Liberia (UNMIL), the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) and the United Nations Office for West Africa. UN ويعمل الفريق بشكل وثيق أيضاً مع الممثل الخاص للأمين العام لليبريا، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا.
    At the same time, the Mission availed itself of the air assets of UNOCI and the United Nations Office for West Africa for casualty and medical evacuations. D. Partnerships, country team coordination and integrated missions UN وفي ذات الوقت، استفادت البعثة بإمكانيات الطيران لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، لعمليات الإجلاء الطبي وإجلاء الجرحى.
    UNIOSIL has also continued to cooperate and exchange information with UNMIL, the United Nations Operation in Côte d'Ivoire, the United Nations Office for West Africa, the Special Court for Sierra Leone and the Mongolian Guard Force of UNMIL on security-related issues. UN وواصل المكتب أيضا التعاون وتبادل المعلومات مع بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، والمحكمة الخاصة لسيراليون، وقوة الحرس المنغولية التابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا بشأن القضايا المتصلة بالأمن.
    Established the Implementation Monitoring Committee and the high-level United Nations-ECOWAS coordination mechanism and held coordination meetings with the United Nations Mission in Sierra Leone, the United Nations Mission in Côte d'Ivoire and the United Nations Office for West Africa UN :: إنشاء لجنة رصد التنفيذ، وآلية التنسيق الرفيعة المستوى بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وعقد اجتماعات تنسيقية مع بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وبعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار، ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    UNODC has formed a partnership with the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Political Affairs, the United Nations Office for West Africa and INTERPOL to implement that programme. UN وأقام المكتب شراكة مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا والإنتربول لتنفيذ ذلك البرنامج.
    Special political mission visits carried out to UNAMA and the United Nations Office for West Africa/the Cameroon-Nigeria Mixed Commission UN بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا/لجنة الكاميرون ونيجيريا المشتركة
    The Office will be based at UNMIL and will provide oversight to UNOCI, UNIPSIL and the United Nations Office for West Africa UN وسيكون مقر المكتب في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وسيقدم خدمات رقابية إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    In 2004, the mission was gratified to learn, both from the Executive Secretary of ECOWAS and from the Special Representative of the Secretary-General for West Africa, about the enlarged programme of collaboration between ECOWAS and the United Nations Office for West Africa. UN وفي عام 2004 سُرَّت البعثة عندما علمت من الأمين التنفيذي للجماعة ومن الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا بالبرنامج الموسع للتعاون بين الجماعة ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا.
    New multilateral partners, including the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, the United Nations Office for West Africa (UNOWA), and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), are exploring or developing operational activities with the Network. UN ويقوم شركاء جدد متعددو الأطراف، بما فيهم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، باستكشاف أو تطوير أنشطة عملية مع الشبكة.
    In February 2007 UNIDO organized a high-level consultative meeting in Ghana with the African Union, the United Nations Office for West Africa (UNOWA) and the Secretary-General's Youth Employment Network (YEN). UN ونظمت اليونيدو في غانا، في شباط/فبراير 2007، اجتماعا تشاوريا رفيع المستوى مع الاتحاد الأفريقي ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا وشبكة تشغيل الشباب التابعة للأمين العام.
    We support the efforts of the African Union, African Governments, the United Nations, the United Nations Office for West Africa and other regional initiatives designed to improve the rule of law and democracy and to strengthen capacities of civil society and institutions, and thus to upgrade all aspects of social life. UN وندعم الجهود التي يبذلها الاتحاد الأفريقي والحكومات الأفريقية والأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا وغيره من المبادرات الإقليمية التي يتمثل القصد منها في النهوض بسيادة القانون والديمقراطية وتعزيز قدرات المجتمع المدني والمؤسسات المدنية، ومن ثم الارتقاء بجميع أوجه الحياة الاجتماعية.
    Provided secretarial support to the Implementation Monitoring Committee and the high-level United Nations-ECOWAS coordination mechanisms and held regular coordination meetings with the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL), the United Nations Mission in Côte d'Ivoire (MINUCI) and the United Nations Office for West Africa UN تقديم الدعم في أعمال السكرتارية إلى لجنة رصد تنفيذ اتفاق السلام وهيئات التنسيق الرفيعة المستوى المشتركة بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وعقد اجتماعات تنسيق دورية مع بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وبعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    The meeting proposed that the ECOWAS-UNOWA workplan be adjusted to accommodate economic, social and humanitarian matters. UN واقترح الاجتماع تعديل خطة العمل المشتركة بين الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا لكي تشمل المسائل الاقتصادية والاجتماعية والإنسانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more