"ومما يشجع اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • the Committee is encouraged by the
        
    • Committee was encouraged
        
    the Committee is encouraged by the finalization of the Sector Plan for Education, noting, however, that progress to date has been very slow. UN ومما يشجع اللجنة إنجاز الخطة المتعلقة بقطاع التعليم، إلا أنها تلاحظ البطء الشديد في التقدم المحرز حتى الآن.
    the Committee is encouraged by the attendance of a high-level delegation and expresses its appreciation for the constructive responses it provided. UN ومما يشجع اللجنة حضور وفد رفيع المستوى، كما أنها ممتنَّة أيضاً للأجوبة البنَّاءة التي قدمها الوفد.
    the Committee is encouraged by the constructive dialogue it had with the delegation and the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN ومما يشجع اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع الوفد وردود الفعل الإيجابية للاقتراحات والتوصيات المقدمة أثناء المناقشة.
    the Committee is encouraged by the constructive dialogue it had with the delegation and the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN ومما يشجع اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع الوفد وردود الفعل الإيجابية للاقتراحات والتوصيات المقدمة أثناء المناقشة.
    The Committee was encouraged by the attendance of a high-ranking delegation and expresses its appreciation for the open and constructive dialogue which took place. UN ومما يشجع اللجنة أن وفداً رفيع المستوى حضر جلساتها، وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي جرى مع الوفد.
    the Committee is encouraged by the attendance of a highranking delegation and expresses appreciation for the opportunity to renew its dialogue with the State party. UN ومما يشجع اللجنة حضور وفد رفيع المستوى وتعرب عن سرورها بفرصة تجديد حوارها مع الدولة الطرف.
    9. the Committee is encouraged by the agreement in Mecca reached in early February 2007 between the Fatah and Hamas leaderships. UN 9 - ومما يشجع اللجنة الاتفاق الذي جرى التوصل إليه في مكة في أوائل شباط/ فبراير 2007 بين قيادتي فتح وحماس.
    the Committee is encouraged by the constructive dialogue it had with the State party and the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN ومما يشجع اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع الدولة الطرف وردود الفعل الإيجابية على الاقتراحات والتوصيات الصادرة أثناء المناقشة.
    25. the Committee is encouraged by the translation and relatively wide publication and distribution of the Convention on the Rights of the Child. UN 25- ومما يشجع اللجنة ترجمة اتفاقية حقوق الطفل ونشرها وتوزيعها على نطاق واسع نسبياً.
    the Committee is encouraged by the attendance of a large delegation and expresses its appreciation for the candid and constructive responses of its members to the questions asked. UN ومما يشجع اللجنة حضور وفد كبير العدد، كما أنها ممتنة للردود الصريحة والبناءة التي قدمها أعضاء الوفد على الأسئلة التي طرحت عليهم.
    565. the Committee is encouraged by the fact that the State party has adopted a National Plan of Action and established a National Committee on the Rights of the Child in 1993. UN ٥٦٥ - ومما يشجع اللجنة أن الدولة الطرف اعتمدت خطة عمل وطنية وأنشأت لجنة وطنية تعنى بحقوق الطفل في ٣٩٩١.
    the Committee is encouraged by the frank and cooperative tone of the discussion, in which the representatives of the State party indicated not only the policy and programme directions, but also the difficulties encountered during implementation of the Convention. UN ومما يشجع اللجنة النغمة الصريحة والتعاونية للمناقشة، التي لم يقتصر فيها ممثل الدولة الطرف على توضيح اتجاهات السياسة والبرامج فحسب، بل أوضح أيضا الصعوبات التي واجهتها أثناء تنفيذ الاتفاقية.
    the Committee is encouraged by the State party's commitment to continue fostering closer cooperation and dialogue with the non-governmental organizations and children's groups involved in the monitoring and implementation of children's rights. UN ومما يشجع اللجنة التزام الدولة الطرف بمواصلة العمل على توثيق التعاون والحوار مع المنظمات غير الحكومية والهيئات المعنية بشؤون اﻷطفال، في رصد وتنفيذ حقوق اﻷطفال.
    106. the Committee is encouraged by the State party's proposed reform of national legislation in the light of article 2 of the Convention, inter alia to ensure that children born out of wedlock are not discriminated against. UN ٦٠١- ومما يشجع اللجنة عزم الدولة الطرف على إجراء الاصلاح المقترح على التشريعات الوطنية في ضوء المادة ٢ من الاتفاقية التي تنص، ضمن جملة أمور، على ضمان عدم التمييز ضد اﻷطفال المولودين خارج رباط الزواج.
    the Committee is encouraged by the frank and cooperative tone of the discussion, in which the representatives of the State party indicated not only the policy and programme directions but also the difficulties encountered during implementation of the Convention on the Rights of the Child. UN ومما يشجع اللجنة النغمة الصريحة والتعاونية للمناقشة، التي لم يقتصر فيها ممثل الدولة الطرف على توضيح اتجاهات السياسة والبرامج فحسب، بل أوضح أيضا الصعوبات التي واجهتها أثناء تنفيذ الاتفاقية.
    the Committee is encouraged by the State party's commitment to continue fostering closer cooperation and dialogue with the non-governmental organizations and children's groups involved in the monitoring and implementation of children's rights. UN ومما يشجع اللجنة التزام الدولة الطرف بمواصلة العمل على توثيق التعاون والحوار مع المنظمات غير الحكومية والهيئات المعنية بشؤون اﻷطفال، في رصد وتنفيذ حقوق اﻷطفال.
    138. the Committee is encouraged by the fact that the State party has adopted a National Plan of Action and established a National Committee on the Rights of the Child in 1993. UN ٨٣١- ومما يشجع اللجنة أن الدولة الطرف اعتمدت خطة عمل وطنية وأنشأت لجنة وطنية تعنى بحقوق الطفل في ٣٩٩١.
    the Committee is encouraged by the frank and constructive dialogue it had with the high-level delegation of the State party and welcomes the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN ومما يشجع اللجنة الحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى للدولة الطرف، وهي ترحب بردود الفعل الإيجابية على المقترحات والتوصيات التي قدمت خلال المناقشة.
    65. the Committee is encouraged by the frank and constructive dialogue it had with the State party's high-level and inter-ministerial delegation and welcomes the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN 65- ومما يشجع اللجنة الحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف الرفيع المستوى والمشترك بين الوزارات وهي ترحب بردود الفعل الإيجابية على الاقتراحات والتوصيات المقدمة أثناء المناقشة.
    The Committee was encouraged by the attendance of a high-ranking delegation and expresses its appreciation for the open and constructive dialogue which took place. UN ومما يشجع اللجنة أن وفداً رفيع المستوى حضر جلساتها، وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي جرى مع الوفد.
    The Committee was encouraged by the attendance of a delegation composed of representatives of many government departments at the federal, community and regional levels, and expresses its appreciation for the constructive oral responses of the delegation to the questions asked. UN ومما يشجع اللجنة حضور وفد يتألف من ممثلين لعدة إدارات حكومية على المستويات الاتحادي والمحلي والإقليمي، وتعرب اللجنة عن تقديرها لإجابات الوفد الشفوية البناءة على الأسئلة المطروحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more