"وممثلون من" - Translation from Arabic to English

    • and representatives from
        
    • and representatives of
        
    • as well as representatives of
        
    • as well as representatives from
        
    The Forum was attended by officials from the United Nations and representatives from both the private and public sectors from over thirty countries. UN وحضر المنتدى مسؤولون من الأمم المتحدة وممثلون من القطاعين الخاص والعام من أكثر من 30 بلدا.
    It was attended by ministers, heads of delegations and representatives from 38 countries, including representatives of 19 national, international and regional organizations, and 15 ministers. UN وقد حضر المؤتمر وزراء ورؤساء وفود وممثلون من 38 بلدا، من بينهم ممثلو 19 منظمة وطنية ودولية وإقليمية و 15 وزيرا.
    The World Diamond Council delegation and representatives from Civil Society attended the Meeting as Observers. UN كما حضر الاجتماع وفد عن المجلس العالمي للماس وممثلون من المجتمع المدني بصفة مراقبين.
    The President of ECOSOC, representatives from Qatar and Luxembourg, and representatives of several NGOs presented their views. UN وقدم رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي وممثلون من قطر ولكسمبورغ، وممثلون لعدة منظمات غير حكومية آراءهم.
    The extortion was conducted by the head of the local administration, Anzor Kirtadze, and representatives of the Russian Ministry of Defence. UN ويقوم بعملية الابتزاز مدير الإدارة المحلية، أنزور كيرتادزه، وممثلون من وزارة الدفاع الروسية.
    Participants included diplomats, practitioners, journalists and representatives from government agencies, universities and research institutions. UN وكان من ضمن المشاركين دبلوماسيون وممارسون وصحفيون وممثلون من الوكالات الحكومية والجامعات ومؤسسات البحث.
    The meeting was attended by legal experts from the region and representatives from the European Union and the United Kingdom. UN وحضر الاجتماع خبراء قانونيون من المنطقة وممثلون من الاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة.
    Experts and representatives from 34 countries attended that session. UN وقد حضر هذه الدورة خبراء وممثلون من ٤٣ بلداً.
    Scientific experts and representatives from 34 countries attended the session. UN وقد حضر تلك الدورة خبراء علميون وممثلون من ٤٣ دولة.
    China also hosted a public side event attended by P5 delegates and representatives from academic institutions and media organizations to promote mutual understanding and trust. UN واستضافت الصين أيضاً مناسبة جانبية عامة حضرها مندوبو الأعضاء الخمسة الدائمين وممثلون من المؤسسات الأكاديمية، ومنظمات وسائط الإعلام لتشجيع التفاهم المتبادل والثقة المتبادلة.
    On the first day of the conference Afghan stakeholders, including governors and representatives from ministries and civil society, considered ways to improve coherence within the Government's structures and policies, particularly at the subnational level. UN وفي اليوم الأول من المؤتمر، نظر أصحاب المصلحة الأفغانيون بمن فيهم حكام المقاطعات وممثلون من الوزارات والمجتمع المدني، في سبل تحسين الاتساق ضمن الهياكل والسياسات الحكومية، لا سيما على الصعيد دون الوطني.
    Participants included local growers, local and international suppliers of inputs for alternative technologies, national and international associations, and representatives from five countries and UNEP. UN وكان من بين المشاركين في الحلقة مزارعون محليون ومورّدون محليون ودوليون لمستلزمات التكنولوجيات البديلة واتحادات وطنية ودولية وممثلون من خمسة بلدان ومن برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    In the case of regional projects, a regional steering committee brings together once a year a representative of each national steering committee, and representatives from donor institutions and from the executing agency. UN وفي حالة المشاريع الإقليمية، تقوم لجنة توجيهية إقليمية بعقد اجتماع مرة في السنة ليحضره ممثل واحد لكل لجنة توجيهية وطنية، وممثلون من المؤسسات المانحة وممثلون من الوكالة المنفذة.
    The Conference was attended by experts and representatives from the Russian Federation, the United States of America, Finland, Norway, Canada, and other international organizations and non-governmental organizations. UN وقد حضر المؤتمر خبراء وممثلون من الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية وفنلندا والنرويح وكندا ومنظمات دولية أخرى ومنظمات غير حكومية.
    It was attended by 43 participants, including development planners, extensions and community development workers, training officers and representatives from various United Nations bodies and agencies. UN وقد حضرها ٤٣ مشاركا، كان بينهم مخططون في مجال التنمية ومرشدون وعمال في مجال التنمية المجتمعية، وموظفو تدريب وممثلون من هيئات ووكالات شتى تابعة لﻷمم المتحدة.
    Partners from 25 cities in Latin America and the Caribbean and representatives from other regions such as Africa, Asia and Europe participated in the third workshop, which was held prior to the 2005 World Environment Day celebration. UN وقد شاركت 25 مدينة في أمريكا اللاتينية والكاريبي وممثلون من أقاليم أخرى مثل أفريقيا وآسيا وأوروبا في حلقة العمل الثالثة، والتي عُقدت قبل الاحتفال بيوم البيئة العالمي في 2005.
    Consultative mechanisms involving experts and representatives from United Nations entities and civil society were established early in the process, and are expected to carry forward the momentum into the follow-up phase. UN وأنشئت منذ بداية العملية آليات للتشاور يشارك فيها خبراء وممثلون من كيانات الأمم المتحدة والمجتمع المدني، ويتوقع أن تواصل هذه الآليات إعطاء زخم خلال مرحلة المتابعة.
    Members of the Ombudsman's office are prominent public figures, academics and representatives of NGOs. UN والأعضاء في مكتب أمين المظالم هم شخصيات عامة بارزة وأكاديميون وممثلون من المنظمات غير الحكومية.
    Diplomatic and consular representatives of 53 States and representatives of international organizations based in Germany and of the German Foreign Office attended the event. UN وحضر المناسبة ممثلون عن السلك الدبلوماسي و القنصلي من 53 دولة، وممثلون لمنظمات دولية لها مقر بألمانيا، وممثلون من وزارة الخارجية الألمانية.
    Qatar had also hosted the annual international Doha Conference for Interfaith Dialogue, which was attended by experts and representatives of different religions from all over the world. UN كما تستضيف قطر مؤتمر الدوحة الدولي السنوي للحوار بين الأديان، الذي يشهده خبراء وممثلون من مختلف أرجاء العالم.
    Experts of the United Nations, as well as representatives of regional organizations and specialized United Nations agencies, also participated. UN وشارك فيه أيضا خبراء من الأمم المتحدة وممثلون من المنظمات الإقليمية ووكالات الأمم المتحدة المتخصصة.
    41. The seminar was attended by 16 experts, representatives of 39 Governments, nine organizations of the United Nations system, as well as representatives from 10 non-governmental organizations. UN ٤١ - وحضر الحلقة الدراسية ١٦ خبيرا، وممثلون ﻟ ٣٩ حكومة، و ٩ مؤسسات من منظومة اﻷمم المتحدة، وممثلون من ١٠ منظمات غير حكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more