Of particular concern are the least developed countries, landlocked developing countries and the countries in Central Asia and the Pacific. | UN | وتثير أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية وبلدان آسيا الوسطى ومنطقة المحيط الهادئ القلق على نحو خاص. |
Of particular concern are the least developed countries, landlocked developing countries and the countries in Central Asia and the Pacific. | UN | وبوجه خاص يثور القلق بشأن أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية وبلدان آسيا الوسطى ومنطقة المحيط الهادئ. |
United Nations Economic Commission for Asia and the Pacific | UN | لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
Child-health issues remain a grave concern for Papua New Guinea and the Pacific region as a whole. | UN | ولا تزال مسائل صحة اﻷطفال تشكل قلقا بالغا لبابوا غينيا الجديدة ومنطقة المحيط الهادئ ككل. |
Statistical data on improvement in education and in health for Māori and Pacific Islander communities could be provided. | UN | ويمكن تقديم بيانات إحصائية عن حدوث تحسّن في التعليم والصحة بالنسبة لمجتمعات الماووريين ومنطقة المحيط الهادئ. |
1994 All-China Women's Federation, East Asia and the Pacific | UN | الاتحاد النسائي لعموم الصين، الصين شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
First regional cooperation framework for Asia and the Pacific | UN | إطار التعاون اﻹقليمي اﻷول ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
Problems occur in a number of countries in Asia and the Pacific from high water demand, pollution, and water leakage. | UN | وتنجم المشاكل في عدد من البلدان بآسيا ومنطقة المحيط الهادئ عن ارتفاع الطلب على المياه، والتلوث، وتسرب المياه. |
UNFPA has also been assisting the least developed countries in Asia and the Pacific put productive health services into operation. | UN | ويساعد الصندوق أيضا أقل البلدان نموا في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ في ادخال خدمات الصحة اﻹنجابية طور التشغيل. |
Training activities are planned for Africa, the Americas, Asia and the Pacific, and Europe and Central Asia. | UN | ومن المقـرر إجـراء أنشطـة تدريبية بالنسبة لأفريقيا والأمريكتين وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأوروبا وآسيا الوسطى. |
The book will be distributed free to schools throughout Marovo Lagoon, as well as elsewhere in Solomon Islands and the Pacific. | UN | وسيوزع الكتاب مجانا على المدارس في كافة أنحاء ماروفو لاغون وفي أماكن أخرى من جزر سليمان ومنطقة المحيط الهادئ. |
Training activities are planned for Africa, the Americas, Asia and the Pacific, and Europe and Central Asia. | UN | ومن المقـرر إجـراء أنشطـة تدريبية خاصة بأفريقيا والأمريكتين وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأوروبا وآسيا الوسطى. |
Economic and social development in Asia and the Pacific | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
Of particular concern are the least developed countries, landlocked developing countries and the countries in Central Asia and the Pacific. | UN | وتثير أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية وبلدان آسيا الوسطى ومنطقة المحيط الهادئ القلق على نحو خاص. |
Economic and social development in Asia and the Pacific | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
OCHA Regional Office for Asia and the Pacific OCHA Country Office in Colombia | UN | المكتب الإقليمي لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
(iv) Asia and Pacific Plant Protection Commission | UN | ' 4` لجنة حماية النباتات لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
Papua New Guinea and Pacific | UN | بابوا غينيا الجديدة ومنطقة المحيط الهادئ |
We associate ourselves with the statement made by the representative of Japan on behalf of the Asia-Pacific Group. | UN | وإننا نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل اليابان باسم فريق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |