"ومنظمات الشباب غير الحكومية" - Translation from Arabic to English

    • non-governmental youth organizations
        
    • youth NGOs
        
    • youth non-governmental organizations
        
    • and non-governmental youth
        
    This process should be strengthened and should involve all the operational agencies and organizations of the United Nations system, as well as the relevant governmental, non-governmental youth organizations and bilateral development agency donor partners in each country. UN وينبغي أن تعزز هذه العملية وأن تشمل جميع الوكالات والمؤسسات التنفيذية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة وما يتصل بذلك من الشركاء المانحين التابعين للحكومات ومنظمات الشباب غير الحكومية والوكالات اﻹنمائية الثنائية داخل كل بلد.
    These should be cross-sectoral in nature and multidisciplinary in approach and should include the participation of youth-related departments and ministries, national non-governmental youth organizations and the private sector. UN وينبغي لهذه اﻵليات أن تكون ذات طابع شامل لعدة قطاعات ونهج متعدد الاختصاصات وأن تنطوي على اشتراك اﻹدارات والوزارات المتصلة بالشباب ومنظمات الشباب غير الحكومية الوطنية والقطاع الخاص.
    These should be cross-sectoral in nature and multidisciplinary in approach and should include the participation of youth-related departments and ministries, national non-governmental youth organizations and the private sector. UN وينبغي لهذه اﻵليات أن تكون ذات طابع شامل لعدة قطاعات ونهج متعدد الاختصاصات وأن تنطوي على اشتراك اﻹدارات والوزارات المتصلة بالشباب ومنظمات الشباب غير الحكومية الوطنية والقطاع الخاص.
    These should be cross-sectoral in nature and multidisciplinary in approach and should include the participation of youth-related departments and ministries, national non-governmental youth organizations and the private sector. UN وينبغي لهذه اﻵليات أن تكون ذات طابع شامل لعدة قطاعات ونهج متعدد الاختصاصات وأن تنطوي على اشتراك اﻹدارات والوزارات المتصلة بالشباب ومنظمات الشباب غير الحكومية الوطنية والقطاع الخاص.
    14. At the 2nd meeting, statements were made on behalf of business and industry non-governmental organizations (NGOs), environmental NGOs, local government and municipal authorities, and youth NGOs. UN 14- وفي الجلسة الثانية، أُدلي ببيانات باسم المنظمات غير الحكومية المعنية بقطاعي الأعمال والصناعة، والمنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة، والسلطات الحكومية المحلية والسلطات البلدية، ومنظمات الشباب غير الحكومية.
    89. Regional youth non-governmental organizations, regional offices of bodies and organizations of the United Nations system and regional intergovernmental organizations concerned with youth are invited to consider meeting on a biennial basis to review and discuss issues and trends and identify proposals for regional and subregional cooperation. UN ٨٩ - ومنظمات الشباب غير الحكومية اﻹقليمية والمكاتب اﻹقليمية لهيئات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية اﻹقليمية المعنية بالشباب مدعوة للنظر في الاجتماع كل سنتين لاستعراض ومناقشة القضايا والاتجاهات وتحديد المقترحات من أجل التعاون اﻹقليمي واﻷقاليمي.
    These should be cross-sectoral and include participation of youth-related departments and ministries, national non-governmental youth organizations and the private sector. UN وهذه اﻵليات ينبغي أن تكون شاملة لعدة قطاعات وأن تنطوي على مشاركة اﻹدارات والوزارات ذات الصلة بالشباب ومنظمات الشباب غير الحكومية الوطنية والقطاع الخاص.
    These should be cross-sectoral in nature and multidisciplinary in approach and should include the participation of youth-related departments and ministries, national non-governmental youth organizations and the private sector. UN وينبغي لهذه اﻵليات أن تكون ذات طابع شامل لعدة قطاعات ونهج متعدد الاختصاصات وأن تنطوي على اشتراك اﻹدارات والوزارات المتصلة بالشباب ومنظمات الشباب غير الحكومية الوطنية والقطاع الخاص.
    48. The United Nations Youth Fund has continued to provide seed-money grants in support of catalytic and innovative action in the field of youth by Governments and non-governmental youth organizations. UN ٤٨ - وواصل صندوق اﻷمم المتحدة للشباب تقديم منح تمويل أساسي من أجل دعم اﻹجراءات الحفازة والابتكارية التي تتخذها في ميدان الشباب الحكومات ومنظمات الشباب غير الحكومية.
    7. Invites all States, youth-related bodies, organizations and agencies of the United Nations system, the intergovernmental organizations concerned, as well as non-governmental youth organizations, to support that Conference; UN ٧ - يطلب إلى جميع الدول، ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتصلة بالشباب، والمنظمات الحكومية الدولية المعنية، ومنظمات الشباب غير الحكومية تقديم الدعم إلى المؤتمر؛
    86. Interdepartmental cooperation is essential inside each Government as well as among the operational agencies and organizations of the United Nations system and non-governmental youth organizations in each country. UN ٨٦ - ويلزم قيام تعاون فيما بين اﻹدارات داخل الحكومات وكذلك فيما بين الوكالات والمؤسسات التنفيذية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة ومنظمات الشباب غير الحكومية في كل بلد.
    The United Nations information centres should sponsor information programmes to support this national youth policy and programme process in cooperation with Governments and non-governmental youth organizations and link such activities to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond. UN وينبغي أن تقوم مراكز اﻷمم المتحدة للاعلام برعاية البرامج اﻹعلامية لدعم عملية السياسات والبرامج الوطنية للشباب هذه بالتعاون مع الحكومات ومنظمات الشباب غير الحكومية وربط هذه اﻷنشطة ببرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها.
    The United Nations Youth Fund should be strengthened and focused on this overall process of capacity-building of Governments and non-governmental youth organizations for the formulation, implementation and evaluation of national youth polices and programmes to implement the World Programme of Action for Youth. UN وينبغي تعزيز صندوق اﻷمم المتحدة للشباب وتركيزه على هذه العملية الشاملة الرامية إلى بناء قدرات الحكومات ومنظمات الشباب غير الحكومية لصياغة سياسات وبرامج وطنية للشباب وتنفيذها وتقييمها من أجل تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب.
    20. The Islamic Republic of Iran has established the Supreme Council for Youth to formulate and implement specific programmes based on prevailing needs and priorities and linking both governmental youth-related offices and non-governmental youth organizations. UN ٢٠ - وأنشأت جمهورية إيران اﻹسلامية المجلس اﻷعلى للشباب من أجل صياغة وتنفيذ برامج محددة تستند إلى الاحتياجات واﻷولويات السائدة، وتربط ما بين المكاتب الحكومية المتصلة بالشباب ومنظمات الشباب غير الحكومية.
    141. A critical first step is phased expansion and regularization of channels of communication between the United Nations and non-governmental youth organizations to include representatives of interested private sector organizations. UN ١٤١ - وثمة خطوة أولى ذات أهمية حاسمة، هي زيادة سبل الاتصال بين اﻷمم المتحدة ومنظمات الشباب غير الحكومية وتنظيمها على مراحل، بحيث تشمل ممثلي مؤسسات القطاع الخاص المهتمة باﻷمر.
    [The informal interactive round table will be open to the participation of Member States, observers, organizations of the United Nations system and representatives of accredited media and accredited non-governmental youth organizations.] UN [الطاولة المستديرة التحاورية غير الرسمية مفتوحة أمام الدول الأعضاء والمراقبين ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وممثلي وسائط الإعلام المعتمدة ومنظمات الشباب غير الحكومية المعتمدة.]
    [The informal interactive round table will be open to the participation of Member States, observers, organizations of the United Nations system and representatives of accredited media and accredited non-governmental youth organizations.] UN [المائدة المستديرة غير الرسمية لتبادل الآراء مفتوحة أمام الدول الأعضاء والمراقبين ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وممثلي وسائط الإعلام المعتمدة ومنظمات الشباب غير الحكومية المعتمدة.]
    Prior to the plenary meetings, there will be an informal, interactive round-table discussion on the theme " Young people: making commitments matter " , open to Member States, observers, United Nations organizations and non-governmental youth organizations. UN وستجري قبل الجلستين العامتين مناقشة مائدة مستديرة تفاعلية غير رسمية لتبادل الرأي بشأن موضوع: " الشباب: التقيد بالالتزامات " ، ستكون مفتوحة أمام الدول الأعضاء والمراقبين ومؤسسات الأمم المتحدة ومنظمات الشباب غير الحكومية.
    29. In support of catalytic and innovative action to implement the guidelines for further planning, the United Nations Youth Fund provides seed-money grants to projects submitted by Member States and non-governmental youth organizations. UN ٢٩ - ودعما للاجراءات الحفازة والمبتكرة لتنفيذ المبادئ التوجيهية لمواصلة التخطيط، يوفر صندوق اﻷمم المتحدة للشباب منحا على سبيل التمويل اﻷساسي إلى المشاريع المقدمة من الدول اﻷعضاء ومنظمات الشباب غير الحكومية.
    (k) Encourages Governments present at the third session of the United Nations Forum on Forests to promote the forging of Government and civil society partnerships on forests, with youth NGOs at the local, national and regional levels; UN (ك) نشجع الحكومات التي حضرت الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على تعزيز إرساء الشراكات بشأن الغابات بين الحكومة والمجتمع المدني من جهة ومنظمات الشباب غير الحكومية من جهة أخرى على كل من الصعيد المحلي والوطني والإقليمي؛
    Regional intergovernmental meetings of ministers responsible for youth, in cooperation with the concerned United Nations regional commission and regional youth non-governmental organizations, can make particular contributions to the formulation, implementation and evaluation of action at the regional level, including periodic monitoring of regional youth programmes. UN ٨٧ - ويمكن للاجتماعات الحكومية الدولية الاقليمية للوزراء المسؤولين عن الشباب، بالتعاون مع اللجنة اﻹقليمية المعنية التابعة لﻷمم المتحدة ومنظمات الشباب غير الحكومية اﻹقليمية، أن تقدم مساهمات خاصة في وضع وتنفيذ وتقييم الاجراءات على الصعيد الاقليمي بما في ذلك الرصد الدوري للبرامج الاقليمية للشباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more