"ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي" - Translation from Arabic to English

    • and OECD
        
    • the Organization for Economic Cooperation and Development
        
    • and the OECD
        
    • the Organisation for Economic Cooperation and Development
        
    • and Organization for Economic Cooperation and Development
        
    • and the Organization for Economic Cooperation
        
    • the Organisation for Economic Co-operation and Development
        
    • and Organisation for Economic Cooperation and Development
        
    • OECD and
        
    Work is also being undertaken in other forums such as UNEP and OECD. UN ويجري العمل أيضاً في محافل أخرى مثل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Photographic materials. Sources: European Commission and OECD. UN المصدر: اللجنة الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Eurostat and OECD Cameroon Hong Kong, China UN المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    In addition, the International Standards Organization and the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) had built on the framework. UN وإضافة إلى هذا فإن منظمة المعايير الدولية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي قد عملتا على تعزيز الإطار.
    Hence, there is a need for consolidation of the links between the United Nations and the OECD. UN ومن ثم، هناك حاجة إلى ترسيخ الروابط بين اﻷمــم المتحــدة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Report of the Statistical Office of the European Communities, the International Monetary Fund and the Organisation for Economic Cooperation and Development UN تقرير المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية وصندوق النقد الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    The Meeting is organized jointly by UNCTAD, ILO and OECD. UN ويشترك في تنظيم الاجتماع كل من الأونكتاد ومنظمة العمل الدولية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    However, greater engagement by the Council with the G-20 and OECD was called for. UN واستدرك قائلا إن هناك حاجة لدور أكبر من قِبل المجلس ومجموعة العشرين ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    To date, the secretariat has in its possession national submissions, and in some instances reference material, from 29 Governments as well as from UNIDO, the Commission of the European Communities and OECD. UN واﻷمانة العامة لديها حتى اﻵن إحالات من مصادر وطنية، وفي بعض اﻷحيان مواد مرجعية، من ٢٩ حكومة علاوة على اليونيدو ولجنة المجتمعات اﻷوروبية، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Cooperation and liaison with IMF, the World Bank, the Group of 24 and OECD on issues under the work programme. Development perspectives and early identification of emerging issues UN التعاون مع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومجموعة اﻟ ٢٤ ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والاتصال بها بشأن القضايا الواردة في إطار برنامج العمل.
    Representatives of the European Union and OECD countries stressed that there should be no overlapping roles between the global mechanism and the permanent secretariat. UN وشدد ممثلا الاتحاد اﻷوروبي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على ضرورة عدم حدوث تداخل بين دور اﻵلية العالمية ودور اﻷمانة الدائمة.
    Close collaboration with UNCTAD; liaison with IMF, the World Bank and the Group of 24 and OECD on issues under the work programme. UN التعاون الوثيق مع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، والاتصال بصندوق النقد الدولي والبنك الدولي وبمجموعة اﻟ ٢٤ ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن القضايا الواردة تحت برنامج العمل.
    ECE and OECD issue and use jointly questionnaires on the chemical industry. UN وتصدر اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي استبيانات عن الصناعة الكيميائية ويستخدمانها على نحو مشترك.
    Close collaboration with UNCTAD; liaison with IMF, the World Bank and the Group of 24 and OECD on issues under the work programme. UN التعاون الوثيق مع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، والاتصال بصندوق النقد الدولي والبنك الدولي وبمجموعة اﻟ ٢٤ ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن القضايا الواردة تحت برنامج العمل.
    We call on the World Trade Organization, the International Monetary Fund (IMF), the World Bank and OECD to cooperate within their own areas of responsibility. UN وندعو منظمة التجارة العالمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلى التعاون في إطار مجالات مسؤولياتها.
    Eurostat, the Organization for Economic Cooperation and Development, the World Bank and the World Tourism Organization volunteered to be part of the task team. UN وقد تطوع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي ومنظمة السياحة العالمية ليكونوا جزءا من فريق العمل.
    These include participation in regional meetings, with the International Competition Network (ICN), and the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD). UN وشمل ذلك المشاركة في الاجتماعات الإقليمية، إلى جانب شبكة المنافسة الدولية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    They also recognized the combined efforts of the World Bank, the Organization for Economic Cooperation and Development and the United Nations. UN وأعرب القادة كلك عن تقديرهم للجهود المشتركة للبنك الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والأمم المتحدة.
    He concluded by stressing the important role that organizations such as UNCTAD and the OECD played in this regard. UN واختتم الخبير حديثه بالتشديد على أهمية الدور الذي تؤديه في هذا الصدد منظمات مثل الأونكتاد ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    In that context, regional organizations like the Council of Europe, the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the European Union had an important role to play. UN وذكر، في هذا الصدد، أن المنظمات اﻹقليمية، مثل مجلس أوروبا ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والاتحاد اﻷوروبي، لها دور هام يتعين عليها القيام به.
    Financial Action Task Force and Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) UN فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    The team included experts from Costa Rica, Finland, Poland and the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD). UN وكان الفريق مؤلفاً من خبراء من بولندا، وفنلندا، وكوستاريكا، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    16. Also at its 1st meeting, the Preparatory Committee agreed to grant observer status to the following intergovernmental organizations: International Food Policy Research Institute and Organisation for Economic Cooperation and Development. UN ١٦ - كذلك وافقت اللجنة التحضيرية، في جلستها اﻷولى، على منح مركز المراقب للمنظمات الحكومية الدولية التالية: المعهد الدولي لبحوث السياسات الغذائية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Co-operation was also highly necessary among international organizations, and he valued greatly UNCTAD's co-operation with the WTO, OECD and the World Bank and with individual countries providing expertise in the competition field. UN وقال إنه يثمن إلى حد كبير التعاون الذي يبديه الأونكتاد مع منظمة التجارة العالمية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي ومع آحاد البلدان بتوفير الخبرة في ميدان المنافسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more