"ومن أين" - Translation from Arabic to English

    • And where
        
    • Where do
        
    • Where would
        
    • Where'd
        
    • Where are
        
    • and from where
        
    • Where the
        
    • Where will
        
    • where did
        
    • or from where
        
    In fact, it can tell us what everything in the world is made of And where it came from. Open Subtitles في الحقيقة بإمكانها أن تخبرنا عن كل شيءٍ في العالم، من أي شيء صُنٍع ومن أين جاء
    He would like to know what document was meant And where it could be found. UN فما هي الوثيقة المعنية ومن أين يمكن الحصول عليها؟
    Why don't you tell us what she's on And where she got it? Open Subtitles لم لا تخبرنا بما تتعاطاه، ومن أين حصلت عليه؟
    Where do they buy coffee with dirt in it? Open Subtitles ومن أين يَشترونَ قهوةً بالوسخِ ذاك الذي فيه؟
    Where would I get that kind of money? Open Subtitles ومن أين يمكنني الحصول على هذا القدر من المال؟
    Where'd you get all these medical supplies? Open Subtitles ومن أين حصلت على كل هذه الأدوية و مستلزماتها ؟
    Priority one: what do they want, Where are they from? Open Subtitles الأولوية لمعرفة ما الذي يريدون، ومن أين جاءوا؟
    We could only speculate as to why they came here And where they came from. Open Subtitles كنا فقط نتكهن لماذا جاؤوا إلى هنا ومن أين جاءوا.
    And where did you get all these zoo animals, Doctor? Open Subtitles ومن أين أحضرت كل هذه الحيوانات أيها الطبيب؟
    And where am I supposed to find a replacement so late in the game? Open Subtitles ومن أين من المُفترض بي أن أحصل على بديل له بذلك الوقت المُتأخر من اللعبة ؟
    Access to a safety deposit box, et cetera, and, now, he would've needed a key, And where he might've gotten one? Open Subtitles وصل إلى صندوق ودائع آمن وهكذا أشياء وكيف احتاج إلى مفتاح ومن أين يكون قد حصل عليه
    And where in hell did you summon the audacity to accuse me of dirty politics while you're the one slathered in mud, fornicating with whatever slithers by while dining on your own filth till you're too fat to stand? Open Subtitles ومن أين واتتك الجرأة لتتهمني بالسياسات القذرة وأنت الملطخ بالوحل
    Finding out who I was And where I come from, it helps me figure out who I actually am because it's real, okay? Open Subtitles معرفة من كنت , ومن أين أتيت هذا يساعدني لإكتشاف من أكون حقا لأنه حقيقي , إتفقنا ؟
    And where do you think I got the idea to do something like that? Open Subtitles ومن أين تظنينني حصلت على الفكرة لعمل شيء كهذا؟
    I also want to know every phone call he made And where he made them from. Open Subtitles أريد أن أعرف كذلك كل مكالمة هاتفيّة أجراها ومن أين قام بإجرائها
    But what I really want to know is, those lads who were lending the DVDs, who were they And where were they getting their DVDs from? Open Subtitles لكن ما أردت معرفته هناك أشخاص يستأجرون المكان من هم ومن أين حصلو على الأقراص ؟
    I have been completely deprived of my own history, The truth about who I am And where I come from. Open Subtitles كنتُ محرومة بالكامل من تاريخي الخاص، الحقيقة حول من أكون ومن أين أتيت.
    Where do you get your financial advice-- squirrel? Open Subtitles ومن أين تحصل على نصائحك المالية؟ من سنجاب؟
    And where would I get one of these braided belts? Open Subtitles ومن أين يمكنني الحصول على تلك الأحزمة؟
    - Where'd she get that crazy idea? Open Subtitles ومن أين أتت بتلك الفكرة المجنونة؟
    Who are you, Where are you from, And where did you get your ship? Open Subtitles من أنت؟ ومن أين أتيت؟ ومن أين لك بتلك المركبة؟
    See if you can find out who bought it and from where. Open Subtitles نرى ما اذا كان يمكنك معرفة الذي اشتراها ومن أين.
    Where the bloody hell do we start with something like this? Open Subtitles ومن أين سنبدأ بالبحثِ بِشيءٍ كهذا بحقّ الجحيم؟
    A key focus of the Dialogue has therefore been to consider: how much is required for a global response to climate change And where will it come from? UN وبالتالي شكل السؤالان التاليان أحد البنود الرئيسية التي انصب التركيز عليها في الحوار: ما هي التكلفة المطلوبة للاستجابة العالمية لتغير المناخ، ومن أين ستموّل؟
    How do they sustain these families? where did the money come from? UN فمن أين لهم القدرة على إعالة هذه الأسر؟ ومن أين أتوا بالمال؟
    At the time that the present note was prepared, it was not clear what the ultimate status of the Special Funding Facility would be, to what uses it would be put or from where its revenues would come. UN 29 - ولم يتضح أثناء إعداد هذه المذكرة ما سيكون عليه الوضع النهائي لمرفق التمويل الخاص أو في أي الاستخدامات سيخصص لها، ومن أين ستأتي عائداته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more