It's nice to see that we haven't lost our favourite bar wench. | Open Subtitles | ومن الجميل أن نرى أننا لم فقدت المفضلة لدينا شريط بغي. |
It's nice that Danny has someone to talk to about literature. | Open Subtitles | ومن الجميل أن داني لديها شخص إلى التحدث عن الأدب. |
It's nice to know we have the same problems. | Open Subtitles | ومن الجميل أن نعرف أننا ديهم نفس المشاكل. |
It's nice to meet you and thank you, both of you, for coming down to our annual fund-raiser. | Open Subtitles | ومن الجميل أن ألتقي بكم وشكرا لكم، كل واحد منكما، لنازلة لدينا السنوي لجمع التبرعات. |
It's nice to see you patched things up with your brothers. | Open Subtitles | ومن الجميل أن نراكم مصححة الأمور مع إخوانك. |
It's nice that you stuck up for the little guy, Louise, but what you did was wrong. | Open Subtitles | ومن الجميل أن كنت عالقة للقليل الرجل، لويز، ولكن ما فعلتم كان خطأ. |
It's nice to have somebody to share that goofy little weirdo with. | Open Subtitles | ومن الجميل أن يكون لديك شخص للمشاركة أن غريب الأطوار قليلا أبله مع. |
It's nice to have family around for the holidays. | Open Subtitles | ومن الجميل أن يكون لديك عائلة حول لقضاء عطلة عيد الميلاد. |
It's nice to play this game with somebody, you know, other than the damn computer. | Open Subtitles | ومن الجميل أن تلعب هذه اللعبة مع شخص ما، كما تعلمون، غير الكمبيوتر اللعنة. |
It's nice to get out like this once in awhile. | Open Subtitles | ومن الجميل أن خروج مثل هذا مرة واحدة في لحظة. |
It's nice to have someone who cares about me. | Open Subtitles | ومن الجميل أن يكون لديك شخص الذي يهتم لي. |
It's nice to talk about things other than oil derricks for a change. | Open Subtitles | ومن الجميل أن نتحدث عن أشياء أخرى غير أبراج النفط من أجل التغيير. |
It's nice of you to let him keep staying at your mom's house. | Open Subtitles | ومن الجميل منكم السماح له الاحتفاظ البقاء في المنزل أمي الخاص بك. |
It's nice when all your hard work pays off. | Open Subtitles | ومن الجميل عندما يدفع كل ما تبذلونه من العمل الشاق قبالة. |
It's nice to have your boys together, huh? | Open Subtitles | ومن الجميل أن يكون لديك الأولاد معا، هاه؟ |
It's nice to have some real cash. | Open Subtitles | ومن الجميل أن يكون لديك بعض نقدية حقيقية. |
It's nice to know the NYPD has a victim's best interest at heart. | Open Subtitles | ومن الجميل أن نعرف شرطة نيويورك لديها مصلحة ضحية وفي القلب. |
It's nice to have Blakey wrapped around your finger. | Open Subtitles | ومن الجميل أن يكون "بيلكي" ملفوف حول اصبعك. |
I'm just saying, It's nice to meet people where we can talk about normal stuff. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ، ومن الجميل أن نجتمع مع بعض الناس اللذين يتكلمون عن أشياء عادية |
And It's nice to know, no matter what happens, we'll always be there for each other. | Open Subtitles | ومن الجميل أن تعرفوا أنه مهما حصل سنكون دائماً لبعضنا |
It is nice to see you in the hand-woven dress shirt that I was saving for a special occasion. | Open Subtitles | ومن الجميل أن نرى لك في والمنسوجة يدويا ثوب قميص أنني كنت إنقاذ لمناسبة خاصة. |