Close linkages were also developed with an ILO community-based rehabilitation project for the disabled, and through this project activities spread to the Shamali region north of Kabul. | UN | وأقيمت أيضا صلات وثيقة مع مشروع منظمة العمل الدولية للتأهيل المجتمعي للمعوقين ومن خلال هذا المشروع امتدت اﻷنشطة إلى منطقة شمالي الواقعة شمال كابول. |
through this project, support will be provided in obtaining safety measures, medical and psychological referrals or referral to the corresponding institution. | UN | ومن خلال هذا المشروع يجري توفير الدعم في الحصول على سبل الأمن، والتحويل للحصول على الرعاية الطبية والنفسية، أو التحويل إلى المؤسسة المختصة. |
through this project children: | UN | ومن خلال هذا المشروع فإن اﻷطفال: |
through this project the village women elected representatives were trained and educated regarding their rights in the local self-governance body. | UN | ومن خلال هذا المشروع قامت نساء القرية بانتخاب ممثلات تم تدريبهن وتثقيفهن فيما يتعلق بحقوقهن في الهيئة المحلية ذات الحكم الذاتي. |
through the project, the United Nations will provide technical, material and financial assistance to the electoral process in Chad. | UN | ومن خلال هذا المشروع ستقدم اﻷمم المتحدة المساعدة الفنية والمادية والمالية للعملية الانتخابية في تشاد. |
through the project, concerns about drug abuse and demand have been introduced into UNICEF and UNAIDS activities in the field. | UN | ومن خلال هذا المشروع أدمجت الشواغل المتعلقة بتعاطي المخدرات والطلب على المخدرات في أنشطة اليونيسيف وبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك لمكافحة الايدز في الميدان. |