"ومن خلال هذه العملية" - Translation from Arabic to English

    • through this process
        
    • through this exercise
        
    through this process, the local police administrations are assuming increasing responsibility for police restructuring. UN ومن خلال هذه العملية تتولى إدارات الشرطة المحلية مسؤولية متزايدة عن إعادة تشكيل الشرطة.
    We therefore hope that through this process an effective contribution will be made to adapting the United Nations to the changing international system. UN ومن خلال هذه العملية نأمل أن يكون هناك إسهام فعال يتيح لﻷمم المتحدة أن تتكيف مع النظام الدولي المتغير.
    through this process of standardization, the Department of Field Support has reduced vehicle makes from 86 to 79, with some 90 per cent of the fleet provided by three manufacturers. UN ومن خلال هذه العملية الخاصة بالتوحيد، خفضت إدارة الدعم الميداني عدد أنواع المركبات من 86 إلى 79، كما أن حوالي 90 في المائة من الأسطول مقدمة من ثلاث شركات صناعية.
    1033. through this process it has been possible during the current administration to reduce the disparities between geographical areas " A " and " C " by 8.47 percentage points, from 15.9 per cent in 2000 to 7.43 per cent in 2004; while the disparity between areas " A " and " B " decreased by 4.52 percentage points, since in 2000 it was 7.98 per cent and fell to 3.45 per cent in 2004. UN 1033- ومن خلال هذه العملية أمكن في عهد هذه الإدارة تقليل الفوارق بين المنطقتين الجغرافيتين ألف وجيم بنسبة 8.47 في المائة من 15.9 في المائة في سنة 2000 إلى 7.43 في المائة في 2004، كما نقصت الفوارق بين المنطقتين الجغرافيتين ألف وباء بنسبة 4.52 في المائة من 7.98 في المائة في سنة 2000 إلى 3.45 في المائة في سنة 2004.
    This is aligned with proposals made in the ICT strategy implementation plan (A/62/793 and Corr.1, paras. 45 and 46). through this process, its importance is reinforced as a tool to ensure and monitor the quality of service, strategic alignment and compliance with Secretariat-wide policies and procedures on an ongoing basis. UN وهذا ما يتسق مع المقترحات المقدمة في خطة تنفيذ استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (A/62/793، و Corr.1، الفقرتان 45 و 46) ومن خلال هذه العملية يجري تأكيد أهمية هذه الأداة في كفالة نوعية الخدمة ورصدها وتحقيق المواءمة الاستراتيجية والامتثال على نحو مستمر للسياسات والإجراءات المعمول بها على نطاق الأمانة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more