"ومواضيعه الفرعية" - Translation from Arabic to English

    • and topics
        
    • and sub-themes
        
    • and subthemes
        
    • subthemes of
        
    • topics of the Congress
        
    A. Theme and topics UN ألف - الموضوع الرئيسي ومواضيعه الفرعية
    13. Invites Member States to be represented at the Thirteenth Congress at the highest possible level, for example, by Heads of State or Government, Government ministers or attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress and to participate actively in the high-level segment; UN 13 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثالث عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء أو وزراء عدل، وإلى الإدلاء ببيانات بشأن الموضوع الرئيسي للمؤتمر ومواضيعه الفرعية وإلى المشاركة بنشاط في الجزء الرفيع المستوى؛
    13. Invites Member States to be represented at the Thirteenth Congress at the highest possible level, for example, by Heads of State or Government, Government ministers or attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress and to participate actively in the high-level segment; UN 13 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثالث عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء أو مدعون عموميون، وإلى الإدلاء ببيانات بشأن الموضوع الرئيسي للمؤتمر ومواضيعه الفرعية وإلى المشاركة بنشاط في الجزء الرفيع المستوى؛
    He was most encouraged by the endorsement given by the Board to the theme and sub-themes for the Conference. UN وهو يرى أن تأييد المجلس لموضوع المؤتمر ومواضيعه الفرعية هو أمر مشجِّع للغاية.
    He was most encouraged by the endorsement given by the Board to the theme and sub-themes for the Conference. UN وهو يرى أن تأييد المجلس لموضوع المؤتمر ومواضيعه الفرعية هو أمر مشجِّع للغاية.
    At its forty-ninth session, the Commission decided to hold a thematic debate at its fiftieth session and agreed that the theme and subthemes of the thematic debate would be identified at the intersessional meetings of the Commission. UN قرّرت اللجنة، في دورتها التاسعة والأربعين، عقد جلسة مناقشة مواضيعية أثناء دورتها الخمسين، واتفقت على أن يُحدَّد موضوع المناقشة المواضيعية المحوري ومواضيعه الفرعية خلال اجتماعي اللجنة بين الدورتين.
    13. Invites Member States to be represented at the Thirteenth Congress at the highest possible level, for example, by Heads of State or Government, Government ministers or attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress and to participate actively in the high-level segment; UN 13 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثالث عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء أو وزراء عدل، وإلى الإدلاء ببيانات بشأن الموضوع الرئيسي للمؤتمر ومواضيعه الفرعية وإلى المشاركة بنشاط في الجزء الرفيع المستوى؛
    13. Invites Member States to be represented at the Thirteenth Congress at the highest possible level, for example, by Heads of State or Government, Government ministers or attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress and to participate actively in the high-level segment; UN 13 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثالث عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء أو مدعون عموميون، وإلى الإدلاء ببيانات بشأن الموضوع الرئيسي للمؤتمر ومواضيعه الفرعية وإلى المشاركة بنشاط في الجزء الرفيع المستوى؛
    13. Invites Member States to be represented at the Thirteenth Congress at the highest possible level, for example, by Heads of State or Government, Government ministers or attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress and to participate actively in the high-level segment; UN 13 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثالث عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء أو وزراء عدل، وإلى الإدلاء ببيانات بشأن الموضوع الرئيسي للمؤتمر ومواضيعه الفرعية وإلى المشاركة بنشاط في الجزء الرفيع المستوى؛
    13. Invites Member States to be represented at the Thirteenth Congress at the highest possible level, for example, by Heads of State or Government, Government ministers or attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress and to participate actively in the highlevel segment; UN 13 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثالث عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء أو وزراء عدل، وإلى الإدلاء ببيانات بشأن الموضوع الرئيسي للمؤتمر ومواضيعه الفرعية وإلى المشاركة بنشاط في الجزء الرفيع المستوى؛
    The Group feels that it should be a part of the theme and sub-themes decided for UNCTAD - XIII and included for the preparatory process and the conference. UN وترى المجموعة أنه ينبغي إدراجها في إطار موضوع المؤتمر الثالث عشر للأونكتاد ومواضيعه الفرعية وأن تشملها الأعمال التحضيرية وأعمال المؤتمر.
    A series of hearings with civil society, parliamentarians and the private sector were also held to allow for inputs and contributions by civil society organizations to the theme and sub-themes of the Conference. UN كما عُقدت سلسلة من جلسات الاستماع مع المجتمع المدني والبرلمانيين والقطاع الخاص من أجل تمكين منظمات المجتمع المدني من تقديم مُدخلات ومساهمات في تناول موضوع المؤتمر ومواضيعه الفرعية.
    Proposed theme and sub-themes for the Conference UN بـاء - الموضوع المقترح للمؤتمر ومواضيعه الفرعية المقترحة
    Proposed theme and sub-themes for the Conference UN بـاء - الموضوع المقترح للمؤتمر ومواضيعه الفرعية المقترحة
    At consultations of the President of the Trade and Development Board on 8 June 2006, it was decided that the theme and subthemes for agenda item 4 would be as follows: UN 3- وفي المشاورات التي عقدها رئيس مجلس التجارة والتنمية يوم 8 حزيران/يونيه 2006، تقرر أن يكون موضوع البند 4 من جدول الأعمال ومواضيعه الفرعية كما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more