"وميزانيتا" - Translation from Arabic to English

    • and budgets
        
    • the budgets
        
    • budgets of
        
    • budgets for
        
    2. Financial reports of the trust funds and budgets for the Montreal Protocol UN التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لبروتوكول مونتريال وميزانيتا البروتوكول
    2. Financial reports of the trust funds and budgets for the Montreal Protocol UN التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لبروتوكول مونتريال وميزانيتا البروتوكول
    Administrative matters: financial reports of the trust funds and budgets of the Montreal Protocol UN المسائل الإدارية: التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لبروتوكول مونتريال وميزانيتا البروتوكول
    (a) Financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol; UN التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال، وميزانيتا الصندوقين؛
    the budgets of those two missions are complex and exceed the budgets of some peacekeeping operations. UN وميزانيتا هاتين البعثتين معقدة وتزيد على ميزانيات بعض عمليات حفظ السلام.
    (a) Financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol; UN التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال، وميزانيتا الصندوقين؛
    1. Financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol UN 1 - التقريران الماليان وميزانيتا الصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال
    Combined Vienna Convention and Montreal Protocol issues: financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol UN المسائل المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وميزانيتا الصندوقين
    Combined Vienna Convention and Montreal Protocol issues: financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol UN المسائل المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وميزانيتا الصندوقين
    Combined Vienna Convention and Montreal Protocol issues: financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol UN المسائل المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وميزانيتا الصندوقين
    A. Financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol UN ألف - التقريران الماليان وميزانيتا الصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال
    Combined Vienna Convention and Montreal Protocol issues: financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol UN المسائل المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وميزانيتا الصندوقين
    Combined Vienna Convention and Montreal Protocol issues: financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol UN المسائل المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وميزانيتا الصندوقين
    The programme and budgets 2014-2015 is based on the same seven Major Programmes contained in the programme and budgets 2012-2013. UN 14- يقوم برنامج وميزانيتا الفترة 2014-2015 على نفس البرامج الرئيسية السبعة التي وردت في برنامج وميزانيتي الفترة 2012-2013.
    The Programme and budgets, 2014-2015 are presented at a level of 2.6 per cent reduction rate, in real terms. UN إذ يُعرض برنامج وميزانيتا الفترة 2014-2015 بنسبة تخفيض قدرها 2.6 في المائة من حيث القيمة الحقيقية.
    B. Financial reports of the trust funds and budgets for the Montreal Protocol UN باء - التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لبروتوكول مونتريال وميزانيتا البروتوكول
    Decision XXV/20: Financial reports of the trust funds and budgets for the Montreal Protocol UN المقرر 25/20: التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لبروتوكول مونتريال وميزانيتا البروتوكول
    B. Financial reports of the trust funds and budgets for the Montreal Protocol UN باء - التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لبروتوكول مونتريال وميزانيتا البروتوكول
    For example, Japan, with a rate of assessment close to 20 per cent, bears a significant part of the United Nations budget, including the peacekeeping budget and the budgets of the two international criminal tribunals. UN فاليابان، على سبيل المثال، مع نسبة أنصبة مُقدَّرة تُقارب الـ 20 في المائة، تتحمل جزءا مهماً من ميزانية الأمم المتحدة، بما فيها ميزانية حفظ السلام، وميزانيتا المحكمتين الجنائيتين الدوليتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more