The Higher Judicial Council, established in 2008 to be responsible for the selection of, and disciplinary measures against, judges is not fully functional and shortcomings persist regarding its internal organization, human resources and budget. | UN | وأما مجلس القضاء الأعلى، الذي أنشئ عام 2008 ليكون مسؤولاً عن اختيار القضاة وإجراءات تأديبهم، فهو لا يعمل بالكامل ولا تزال هناك نواحي نقص في تنظيمه الداخلي وفي موارده البشرية وميزانيته. |
Workplan and budget of the Office of Internal Oversight Services for 2009 | UN | بــاء - خطة عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية وميزانيته لعام 2009 |
Resolution 22/7 Work programme and budget of the United Nations Human Settlements Programme for the biennium 2010-2011 | UN | القرار 22/7: برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وميزانيته لفترة السنتين 2010 - 2011 |
Similarly, it stressed that the number of staff and budget of IDEP are inadequate and constitute a major constraint to the effective functioning of the Institute. | UN | وبالمثل، أكد أن عدد موظفي المعهد وميزانيته غير كافيين وهو ما يشكل عقبة كأداء أمام عمل المعهد بفعالية. |
Work programme and budget of the United Nations Human Settlements Programme for the biennium 2010 - 2011 | UN | برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وميزانيته لفترة السنتين |
Any attempts to politicize the event, however, could have a negative impact on the aims and budget of the Conference. | UN | ولكن من شأن أية محاولات لاستغلال الحدث سياسيا، أن ينجم عنها أثر سلبي على أهداف المؤتمر وميزانيته. |
The Assembly approves the Institute's work plan and budget and reviews its activities. | UN | وتقر الجمعية خطة عمل المعهد وميزانيته وتستعرض أنشطته. |
It was important for ICDC to expand cooperation because of its limited staff and budget. | UN | إذ أن من المهم بالنسبة للمركز أن يوسع التعاون بسبب قلة عدد موظفيه وميزانيته المحدودة. |
Workplans and budget for the Office of Internal Oversight Services for 2008 | UN | جيم - خطط عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية وميزانيته لعام 2008 |
Voter registration operational concept, plan and budget prepared | UN | إعداد المفهوم التنفيذي لتسجيل الناخبين وخطته وميزانيته |
The ERP project team and budget will be placed within the Office of Information and Communications Technology; | UN | وسيكون فريق مشروع تخطيط موارد المؤسسة وميزانيته في مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
Managing the department and its budget and budget control. | UN | إدارة شؤون القسم وميزانيته ومراقبة الميزانية. |
Key stages in developing the strategy and budget of the capital master plan | UN | المراحل الرئيسية لإعداد استراتيجية المخطط العام لتجديد مباني المقر وميزانيته |
The meeting approved the performance report and audit report of the Centre for 2013, as well as its programme of work and budget for 2014. | UN | وأقرَّ الاجتماع تقريري الأداء ومراجعة الحسابات الخاصين بالمركز لعام 2013، وكذلك برنامج عمله وميزانيته لعام 2014. |
The governing board approved the performance report and audit report of the Centre for 2014, as well as its programme of work and budget for 2015. | UN | وأقرَّ مجلس الإدارة تقرير أداء المركز وتقرير مراجعة حساباته لعام 2014، وكذلك برنامج عمله وميزانيته لعام 2015. |
20. The Advisory Committee recognizes the significant risks faced by the project regarding the implementation timeline and budget. | UN | 20 - تسلم اللجنة الاستشارية بالمخاطر الكبيرة التي يواجهها المشروع فيما يتعلق بالجدول الزمني لتنفيذه وميزانيته. |
The Bureau acknowledges that the present staffing and budget of the Bureau present challenges in adequately addressing concerns of women. | UN | ويقر المكتب بأن ملاك موظفيه وميزانيته في الوقت الحالي يشكلان عوائق تعترض سبيل المعالجة الكافية لشواغل المرأة. |
The Executive Board shall, inter alia, approve the UNOPS annual programme and budget proposal as well as the financial regulations applicable to UNOPS and any subsequent proposed amendments thereof. | UN | ويوافق المجلس، في جملة أمور، على الاقتراح المتعلق بالبرنامج السنوي للمكتب وميزانيته السنوية فضلا عن النظام المالي المنطبق على المكتب وأية تعديلات يقترح إدخالها في وقت لاحق. |
124. For a system of justice to have institutional independence, it is essential that it have operational and budgetary autonomy. | UN | 124 - ولكي تكون لأي نظام عدل استقلالية مؤسسية، من الضروري أن تتوفر له الاستقلالية في عملياته وميزانيته. |
(i) The calendar for the preparation of the proposed biennial programme plan and the proposed consolidated budget for UNODC; | UN | `1` الجدول الزمني لإعداد خطة المكتب البرنامجية المقترحة لفترة السنتين وميزانيته المدمجة المقترحة؛ |