"وناقش المشاركون أيضاً" - Translation from Arabic to English

    • participants also discussed
        
    participants also discussed whether treaty body members should be present during the universal periodic review mechanism dialogue. UN وناقش المشاركون أيضاً هل ينبغي لأعضاء هيئات المعاهدات أن يحضروا خلال الحوار الذي يُجرى في إطار الاستعراض الدوري الشامل.
    participants also discussed whether treaty body members should be present during the UPR dialogue. UN وناقش المشاركون أيضاً هل ينبغي لأعضاء هيئات المعاهدات أن يحضروا خلال الحوار الذي يُجرى في إطار الاستعراض الدوري الشامل.
    participants also discussed the support received by OHCHR field presences during country visits. UN وناقش المشاركون أيضاً الدعم الذي تتلقاه وفود المفوضية في الميدان خلال الزيارات القطرية.
    participants also discussed the steps needed to install a new submarine cable between Europe and Latin America. UN وناقش المشاركون أيضاً الخطوات اللازمة لتركيب كابل بحري جديد بين أوروبا وأمريكا اللاتينية.
    The participants also discussed how Earth observation could best be included in the post-2015 framework for disaster risk reduction. UN وناقش المشاركون أيضاً أفضل السبل لتضمين رصد الأرض في إطار ما بعد عام 2015 من أجل الحد من مخاطر الكوارث.
    The participants also discussed the participation of ministers and other high-level authorities in the sixth session of the World Urban Forum. UN وناقش المشاركون أيضاً مشاركة الوزراء والسلطات الرفيعة المستوى الأخرى في الدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي.
    participants also discussed good practices, lessons learned and practical measures to enhance the reliable and adequate marking of small arms and light weapons. UN وناقش المشاركون أيضاً الممارسات السليمة والدروس المستفادة والتدابير العملية التي يمكن اتخاذها لتعزيز وسم الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بشكل موثوق وملائم.
    participants also discussed strategies to disseminate information that profiles the achievement of promoting the rights of indigenous peoples, which may encourage their greater engagement with mechanisms on indigenous peoples and the human rights treaty bodies. UN وناقش المشاركون أيضاً الاستراتيجيات الرامية إلى نشر المعلومات التي تقيم مدى تعزيز حقوق الشعوب الأصلية، مما قد يشجع على زيادة مشاركتها مع الآليات المعنية بها وهيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    participants also discussed the regional security situation, cooperation on maritime security, human rights and gender issues, as well as the development of an ECOWAS communications strategy. UN وناقش المشاركون أيضاً الحالة الأمنية على الصعيد الإقليمي، والتعاون في مجال الأمن البحري، وحقوق الإنسان، والقضايا الجنسانية، وكذلك وضع استراتيجية اتصالات للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    The participants also discussed the complex dimension of identifying children victims of enforced disappearance and the implications in balancing the best interests of the child and the interests of their biological families and relatives. UN وناقش المشاركون أيضاً البعد المعقد لتحديد هوية الأطفال ضحايا الاختفاء القسري وانعكاسات تحقيق التوازن بين مصالح الطفل الفضلى ومصالح أسرته البيولوجية وأقاربه.
    participants also discussed other possible areas of action, with many stressing the need for more attention to and action on universalization. UN وناقش المشاركون أيضاً غيرها من مجالات العمل الممكنة، وأكد كثير منهم ضرورة إيلاء مزيد من الاهتمام لإضفاء الطابع العالمي على الاتفاقية والعمل على تحقيق ذلك.
    participants also discussed issues related to exchange of evidence and information-sharing, as well as individual sanctions such as asset freezing and the human rights implications of national and international listing mechanisms. UN وناقش المشاركون أيضاً القضايا المتصلة بتبادل الأدلة وتقاسم المعلومات، بالإضافة إلى الجزاءات الفردية مثل تجميد الأصول وآثار الآليات الوطنية والدولية للإدراج في القوائم على حقوق الإنسان.
    participants also discussed their engagement with United Nations country teams, including how special procedures could better influence the programming process and the national development process. UN وناقش المشاركون أيضاً مشاركتهم مع الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة، بما في ذلك أفضل طريقة يمكن بها للإجراءات الخاصة التأثير على عملية البرمجة والعملية الإنمائية الوطنية.
    participants also discussed the lack of follow-up on the assessment results, in terms of implementation of identified adaptation projects and monitoring of projected changes. UN وناقش المشاركون أيضاً مسألة عدم المتابعة لنتائج عمليات التقييم، من حيث تنفيذ مشاريع التكيّف التي جرى تحديدها ورصد التغيرات المتوقعة.
    participants also discussed the lack of follow-up on the assessment results, in terms of implementation of identified adaptation projects and monitoring of projected changes. UN وناقش المشاركون أيضاً مسألة انعدام المتابعة لنتائج عمليات التقييم، من حيث تنفيذ مشاريع التكيّف التي جرى تحديدها ورصد التغيرات المتوقعة.
    participants also discussed required elements for successful implementation of the project ideas, concepts or proposals reported in TNAs, such as establishment of strategic partnerships, selection of priorities at the governmental level, clear guidelines for identifying adaptation needs and a time frame in relation to adaptation measures; UN وناقش المشاركون أيضاً العناصر اللازمة للنجاح في تنفيذ أفكار المشاريع أو تصوراتها أو مقترحاتها الواردة في تقارير تقييم الاحتياجات التكنولوجية، مثل إقامة شراكات استراتيجية واختيار الأولويات على المستوى الحكومي ووضع مبادئ توجيهية واضحة لتحديد احتياجات التكيف، وكذلك وضع إطار زمني لتدابير التكيف؛
    participants also discussed the issue of the frequency of the accounting or assessment of emissions from deforestation. UN 61- وناقش المشاركون أيضاً مسألة وتيرة حساب الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات أو تقييمها.
    participants also discussed the management of risks through risk-sharing instruments and mechanisms such as insurance. UN 46- وناقش المشاركون أيضاً إدارة المخاطر عن طريق أدوات وآليات لتقاسم المخاطر مثل التأمين.
    36. participants also discussed the following issues: UN 36- وناقش المشاركون أيضاً المسائل التالية:
    51. participants also discussed the importance of joint action. UN 51- وناقش المشاركون أيضاً أهمية الإجراءات المشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more