"ونرحب بتعيين" - Translation from Arabic to English

    • we welcome the appointment
        
    • and welcome the appointment
        
    • we welcome the designation
        
    • welcome the appointment of
        
    we welcome the appointment of the new Director General, Ambassador Amano of Japan, and pledge to him our full support. UN ونرحب بتعيين المدير العام الجديد، السفير أمانو ممثل اليابان، ونتعهد بتقديم كامل دعمنا له.
    we welcome the appointment of the Permanent Representative of Afghanistan, Ambassador Tanin, to further facilitate the process of Security Council reform. UN ونرحب بتعيين الممثل الدائم لأفغانستان، السفير تنين، لزيادة تيسير عملية إصلاح مجلس الأمن.
    we welcome the appointment of a new head of the Office, Ms. Jane Holl Lute. UN ونرحب بتعيين رئيسة جديدة للمكتب، السيدة جين هول لوت.
    We look forward to the early operationalization of the entity and welcome the appointment of Michelle Bachelet as the first Executive Director and Under-Secretary-General for UN Women. UN ونتطلع قدما إلى التعجيل بتفعيل الجهاز ونرحب بتعيين ميشيل باتشيليت أول مديرة تنفيذية ووكيلة للأمين العام لجهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة.
    we welcome the designation of Deputy Secretary-General Louise Fréchette as the senior Secretariat official responsible for directing the implementation and the follow-up of the reform process. UN ونرحب بتعيين نائبة اﻷمين العام لويز فريشيت بصفة أعلى موظف في الأمانة العامة مسؤول عن توجيه تنفيذ عملية الإصلاح ومتابعتها.
    we welcome the appointment of Under-Secretary-General Nobuyasu Abe, and look forward to cooperating with him and his team at the Department for Disarmament Affairs. UN ونرحب بتعيين وكيل الأمين العام نوبوياسو آبي، ونتطلع إلى التعاون معه وفريقه في إدارة شؤون نزع السلاح.
    Corporations and the private sector in general have much to contribute under the compact for partnership, and we welcome the appointment of an adviser in this domain. UN ويمكن للشركات والقطاع الخاص بصفة عام الإسهام بالكثير في إطار الميثاق من أجل الشراكة، ونرحب بتعيين مستشار في هذا المجال.
    we welcome the appointment of an independent Security Coordinator at the rank of Assistant-Secretary-General. UN ونرحب بتعيين منسِّق مستقل لتنسيق الأمن برتبة أمين عام مساعد.
    we welcome the appointment of Sergio Vieira de Mello as the third High Commissioner for Human Rights. UN ونرحب بتعيين سيرجيو فييرا دي ميلو المفوض السامي الثالث لحقوق الإنسان.
    we welcome the appointment of Under-Secretary of State Jaakko Laajava of the Ministry of Foreign Affairs of Finland as facilitator and the designation of Finland to host the conference. UN ونرحب بتعيين وكيل وزارة خارجية فنلندا جاكو لاجافا ميسِّرا للمؤتمر وباستضافة فنلندا له.
    we welcome the appointment of Undersecretary of State Jaakko Laajava of the Ministry of Foreign Affairs of Finland as facilitator and the designation of Finland to host the conference. UN ونرحب بتعيين وزير الدولة بوزارة الخارجية الفنلندية جاكو لاجافا ميسّراً للمؤتمر وتعيين فنلندا لاستضافته.
    we welcome the appointment of the Assistant Secretary-General for Human Rights as Coordinator for the Decade and the Secretary-General’s preliminary report on a comprehensive programme of activities. UN ونرحب بتعيين اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق الانسان منسقا للعقد، وبالتقرير اﻷولي لﻷمين العام عن برنامج شامل لﻷنشطة.
    we welcome the appointment of Mr. Olara Otunnu as Special Representative to study the impact of armed conflict on children. UN ونرحب بتعيين السيد أولارا أوتونو ممثلا خاصا لدراسة أثر النزاعات المسلحة على الأطفال.
    we welcome the appointment of Mrs Mary Robinson as United Nations High Commissioner for Human Rights. UN ونرحب بتعيين السيدة ماري روبنسون مفوضة سامية لﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    we welcome the appointment of the African Union Panel of Experts on Boundary Claims and Disputes between Sudan and South Sudan and we look forward to working with the Panel. UN ونرحب بتعيين خبراء فريق الاتحاد الأفريقي المعني بالمطالبات والمنازعات الحدودية بين السودان وجنوب السودان ونتطلع إلى العمل مع الفريق.
    we welcome the appointment of Mr. Sergio Vieira de Mello as the United Nations administrator for East Timor, and we look forward to receiving annual reports from the administrator until such time as that Territory gains self-government and nationhood. UN ونرحب بتعيين السيد سيرجيو فييرا دي مييو مديرا لبعثة اﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية، ونتطلع إلى تلقي تقارير سنوية من المدير إلى أن ينال هذا اﻹقليم حكومته الذاتية ومركز الدولة.
    " we welcome the appointment of Mr. Rawhi Fattouh as the Interim President of the Palestinian Authority and the return of Mr. Ahmed Qureia as its Prime Minister. UN " ونرحب بتعيين السيد روحي فتوح في منصب الرئيس المؤقت للسلطة الفلسطينية وببقاء السيد أحمد قريع في منصب رئيس وزرائها.
    It is time for reason and justice to prevail, and we welcome the appointment of a Special Representative for East Timor by the Secretary-General within the framework of his redoubled efforts to assist in finding an equitable solution to the conflict in the territory. UN لقد حان الوقت للمنطق وللعدالة أن يسودا، ونرحب بتعيين اﻷمين العام لممثل خاص لتيمور الشرقية في إطار مضاعفة جهوده للمساعدة على وجود حل عادل للمشكلة في تلك اﻷراضي.
    We reaffirm our support for the Declaration and Programme of Action on human rights, and welcome the appointment of the United Nations High Commissioner for Human Rights. For its part, Uganda has established a human rights national focal point within the Justice Department aimed at enhancing public awareness and developing national capacity in the observance and promotion of human rights in the country. UN وإننا نعيد التأكيد على تأييدنا ﻹعلان وبرنامج عمل حقوق الانسان، ونرحب بتعيين مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان وقد أنشأت أوغندا من جانبها نقطة اتصال وطنية لحقوق الانسان داخل وزارة العدل تهدف الى تعزيز الوعي العام وتنمية القدرة الوطنية في مجال مراعاة وتشجيع حقوق الانسان في البلاد.
    36. We welcome the progress being made in the preparatory process for the Comprehensive 10-Year Review Conference and welcome the appointment by the Secretary-General of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States as the Secretary-General of the Conference; UN 36 - ونرحب بالتقدم الذي يجري إحرازه في العملية التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي، ونرحب بتعيين الأمين العام للأمم المتحدة للممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية أمينا عاما للمؤتمر؛
    We note the linkage established between the New Agenda and the United Nations System-wide Special Initiative on Africa, and we welcome the designation of the latter as the implementation arm of the former. UN ونلاحظ الصلة القائمة بين البرنامج الجديد والمبادرة الخاصة على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة من أجل أفريقيا، ونرحب بتعيين المبادرة كآلية تنفيذ للبرنامج الجديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more