"ونطاق التطبيق" - Translation from Arabic to English

    • and scope of application
        
    • and range of application
        
    Meeting of military, legal, and technical experts: General provision and scope of application. UN :: اجتماع الخبراء العسكريين والقانونيين والتقنيين: الحكم العام ونطاق التطبيق.
    General obligations and scope of application UN الالتزامات العامة ونطاق التطبيق
    However, if the Committee decided to focus strictly on State obligations and scope of application, it would have to devote one of the general comments, perhaps the next one, on procedural issues. UN لكن، إذا قررت اللجنة التركيز حصريا على التزامات الدول ونطاق التطبيق سيتعين عليها تخصيص أحد التعليقات العامة للمسائل الإجرائية، وربما يكون التعليق القادم.
    Some are of a general nature, while others are embedded within treaties that are more specific and focused in their subject-matter and scope of application. UN وبعض هذه المعاهدات ذو طابع عام، في حين تكون أخرى مبيتة داخل معاهدات لها طابع أكثر تحديدا وتركيزا في صلب موضوعها ونطاق التطبيق.
    23.B. Regulatory frameworks to manage solid-waste dumping: approaches and range of application -- benefits achieved and unintended effects. UN 23 - باء - الأُطر التنظيمية لإدارة إلقاء النفايات الصلبة: نُهج ونطاق التطبيق - المنافع المتحققة والآثار غير المقصودة.
    Meanwhile, preliminary deliberations were held on specific elements of such a regime, namely the form of the instrument, the basis of liability, channelling of liability, types of risks, financial security, jurisdiction, period of coverage and scope of application. UN وفي الوقت نفسه، أجريت مداولات أولية بشأن عناصر محددة من هذا النظام هي شكل الصك، وأساس المسؤولية، وتحديد المسؤولية، وأنواع المخاطر، والضمان المالي، والاختصاص القضائي، ومدة التغطية، ونطاق التطبيق.
    49. The general provisions of the draft convention are set out in Part I and include the purpose, definitions, and scope of application. UN 49- وترد الأحكام العامة لمشروع الاتفاقية في الجزء الأول وهي تتضمن القصد من الاتفاقية والتعاريف ونطاق التطبيق.
    She likewise welcomed the Study Group's interest in the various legal techniques that could be employed, and had been employed, by international judicial bodies to solve the normative conflicts that overlapping competence and scope of application tended to generate. UN ورحبت أيضاً باهتمام الفريق الدراسي بمختلف الأساليب القانونية التي يمكن أن تستخدمها، واستخدمتها، الهيئات القضائية الدولية لحل تعارض الأحكام التي ينزع إلى توليدها تداخل الصلاحيات ونطاق التطبيق.
    General provision and scope of application UN أحكام عامة ونطاق التطبيق
    General provision and scope of application UN أحكام عامة ونطاق التطبيق
    General provision and scope of application UN أحكام عامة ونطاق التطبيق
    Definitions and scope of application UN التعاريف ونطاق التطبيق
    48. The representative of China, with reference to the issue of the " definition " of indigenous people and the scope of application of the draft declaration, expressed the following position: the " definition " and scope of application are important component parts of the draft declaration and constitute the basis of its enforcement. UN 48- وتحدث ممثل الصين بشأن مسألة " تعريف " الشعب الأصلي ونطاق تطبيق مشروع الإعلان، فعرض الموقف التالي: إن " التعريف " ونطاق التطبيق هما مقوِّمان هامان من مقوِّمات مشروع الإعلان ويشكلان أساس إنفاذه.
    A drafting suggestion was that the title of article 1 should be " Definitions and scope of application " . UN 16- قدّم اقتراح صياغي بأن يكون عنوان المادة 1 " التعاريف ونطاق التطبيق " .
    Definitions and scope of application UN التعاريف ونطاق التطبيق
    Definitions and scope of application UN التعاريف ونطاق التطبيق
    General provision and scope of application UN أحكام عامة ونطاق التطبيق
    General provision and scope of application UN أحكام عامة ونطاق التطبيق
    General provision and scope of application UN أحكام عامة ونطاق التطبيق
    13.C. Regulatory approaches to the collection of seaweed and other sea-based food -- approaches and range of application -- benefits achieved and unintended effects. UN 13 - جيم - النُهج التنظيمية إزاء جمع الطحالب البحرية وغيرها من الأغذية ذات الأساس البحري - نُهج ونطاق التطبيق - المنافع المتحققة والآثار غير المقصودة.
    20.G. Regulatory frameworks for management of offshore hydrocarbon installations: approaches and range of application -- benefits achieved and unintended effects -- training on the implementation of rules for the protection of the marine environment. UN 20 - زاي - الأُطر التنظيمية لإدارة منشآت الهيدروكربونات الساحلية: النُهج ونطاق التطبيق - المنافع المستقاة والآثار غير المقصودة - التدريب على تنفيذ القواعد اللازمة لحماية البيئة البحرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more