"ونظام إدارة أصول" - Translation from Arabic to English

    • asset management system
        
    The permanent broadcast facility and the media asset management system would be commissioned in the renovated General Assembly Building during the course of 2014. UN وسوف يكون مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام قيد التشغيل في مبنى الجمعية العامة بعد تجديده خلال عام 2014.
    The unspent balance of $40.3 million, comprising principally provisions for the permanent broadcast facility and media asset management system, was rephased to 2011 as anticipated. UN وجرى ترحيل الرصيد غير المنفق البالغ 40.3 مليون دولار، والذي يشمل أساسا الاعتمادات المتعلقة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام، إلى عام 2011 على النحو المتوقع.
    This provision covers the first phase of the procurement of audio-visual broadcast equipment for the permanent broadcast facility and the media asset management system. UN ويغطي هذا الاعتماد المرحلة الأولى من عملية شراء معدات البث السمعي - البصري الخاصة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام.
    It is therefore expected that there will be an unencumbered balance of $35.0 million at the end of the year, reflecting the phased completion from 2011 to 2012 of the procurement of office furniture and the installation of the permanent broadcast facility and the media asset management system. UN وبالتالي، فإن المتوقع أن يبلغ الرصيد الحرّ 35 مليون دولار في نهاية العام، مما يعكس ترحيل إكمال شراء أثاث المكاتب وتركيب مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام، من عام 2011 إلى عام 2012.
    November 2009: The audio-visual consultant for the capital master plan will issue the two requests for proposal for the permanent broadcast facility and the digital media asset management system UN تشرين الثاني/نوفمبر 2009 سيصدر الخبير الاستشاري المعني بالمواد السمعية والبصرية للمخطط العام لتجديد مباني المقر طلبي العروض المتعلقين بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الرقمية.
    The unspent balance of $40,332,000, comprising principally provisions for the permanent broadcast facility and the media asset management system, was rephased to 2011. UN وجرى ترحيل الرصيد غير المنفق البالغ 000 332 40 دولار والذي يشمل أساساً الاعتمادات المتعلقة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام إلى عام 2011.
    It has been agreed that the Office of the Capital Master Plan will assume responsibility for the completion of the permanent broadcast facility and the media asset management system, and the amount of $4,948,400 has been transferred to the Office of the Capital Master Plan in 2012. UN وقد اتفق على أن يضطلع مكتب المخطط العام بالمسؤولية عن تكملة مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط، ورحل مبلغ 400 948 4 دولار إلى مكتب المخطط العام في سنة 2012.
    It has been agreed that the Office of the Capital Master Plan will assume responsibility for the completion of the permanent broadcast facility and the media asset management system, and the amount of $1,682,700 has been transferred to the Office of the Capital Master Plan in 2012. UN وقد جرى الاتفاق على أن يتحمل مكتب المخطط العام مسؤولية إنجاز مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية، وتم نقل مبلغ 700 682 1 دولار إلى مكتب المخطط العام في عام 2012.
    This principally reflects the deferred procurement of furniture for the General Assembly Building and the deferred implementation of the permanent broadcast facility and the media asset management system from 2012 to 2013. UN ويعكس هذا أساسا تأجيل شراء الأثاث لمبنى الجمعية العامة وتأجيل تنفيذ المرفق الدائم للبث ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية من عام 2012 إلى عام 2013.
    An amount of $5,273,400 was brought forward from 2011, of which $4,948,400 was related to the permanent broadcast facility and the media asset management system and was transferred to the Office of the Capital Master Plan. UN وجرى ترحيل مبلغ 400 273 5 دولار من عام 2011، يشمل مبلغ 400 948 4 دولار يتعلق بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية، ونقله إلى مكتب المخطط العام.
    40. The unspent balance of $9,959,400 will be deferred to 2013, when the procurement and installation of furniture and the implementation and integration of the permanent broadcast facility and media asset management system will be completed. UN 40 - سيتم إرجاء الرصيد غير المنفق البالغ 400 959 9 دولار إلى عام 2012، الذي ستكتمل فيه عمليات شراء الأثاث وتركيبه وتنفيذ مشروع مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام وإدماجهما.
    The main drivers of the associated costs in 2013 will be the procurement of furniture and the completion of the permanent broadcast facility and the media asset management system. UN وستكون العوامل الرئيسية وراء زيادة التكاليف المرتبطة بالمشروع في عام 2013 هي شراء الأثاث وإتمام مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام.
    November 2009: The audio-visual consultant for the capital master plan will issue the two requests for proposal for the permanent broadcast facility and the digital media asset management system UN تشرين الثاني/نوفمبر 2009 سيصدر الخبير الاستشاري المعني بالمواد السمعية - البصرية للمخطط العام لتجديد مباني المقر طلبي العروض المتعلقة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الرقمية.
    (i) Audio-visual broadcast equipment for the permanent broadcast facility and the media asset management system ($9,980,600). UN ' 1` معدات البث السمعي البصري الخاصة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام (600 980 9 دولار).
    16. The Advisory Committee notes that, for 2011, other major cost drivers include the procurement of a permanent broadcast facility and media asset management system. UN 16 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه من العوامل الرئيسية الأخرى الكامنة وراء زيادة التكاليف بالنسبة لعام 2011 شراء المرفق الدائم للبث ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام.
    No further expenditure was incurred in 2010, and estimated requirements of $30,291,900 relating to the permanent broadcast facility and the media asset management system were rephased and carried forward to 2011, when the systems were expected to be procured and implemented. UN ولم تتكبد أية نفقات أخرى في عام 2010، وأعيدت جدولة احتياجات مقدرة بمبلغ 900 291 30 دولار تتصل بنظام مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام ورُحِّلت إلى عام 2011، وهو العام المتوقع أن يتم فيه شراء هذين النظامين وتنفيذهما.
    This principally reflects the phased completion from 2011 to 2012 of the procurement of office furniture and the implementation of the permanent broadcast facility and media asset management system, some of the costs of which will be incurred in 2012 and therefore have been deferred to the following year. UN ويعكس هذا بشكل رئيسي ترحيل اكتمال شراء أثاث المكاتب وتنفيذ مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام من عام 2011 إلى عام 2012، ومن ثم سيجري تكبد بعض التكاليف في عام 2012، ولذا أُجِّلت إلى العام التالي.
    That provision, combined with the balance of $30,291,900 carried forward (to acquire the permanent broadcast facility and the media asset management system) give rise to a total of $30,482,000 in resources available for 2011. UN وبهذا الاعتماد، مقترنا بالرصيد المُرحَّل البالغ 900 291 30 دولار (من أجل اقتناء مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام)، توافرت لعام 2011 موارد مجموعها 000 482 30 دولار.
    40. As regards the permanent broadcast facility system and the media asset management system, the previous report indicated that they were expected to be procured and implemented in 2011. UN 40 - وفيما يتعلق بنظام مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام، أشار التقرير السابق إلى أنه من المتوقع شراؤهما وتنفيذهما في عام 2011.
    62. The principal contracts relate to the renovation and modernization of the Congress-Microphone Simultaneous Interpretation system, the campus-wide audio-visual systems, the permanent broadcast facility and the media asset management system, which all relate to the Conference Building. UN 62 - وتتعلق العقود الرئيسية بتجديد وتحديث النظام الميكروفوني للمؤتمرات والترجمة الشفوية، والنظم السمعية - البصرية على نطاق حرم المقر، ومرفق البث الدائم، ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام، التي تتعلق جميعها بمبنى المؤتمرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more