"ونظرة" - Translation from Arabic to English

    • And look
        
    • a look
        
    • perception
        
    • overview
        
    • and an outlook
        
    • look of
        
    • look in
        
    • the look
        
    • perceptions of
        
    And look -- unlike the Atom, there's a windshield. Open Subtitles ونظرة - على عكس الذرة، وهناك الزجاج الأمامي.
    And look whose recent movement pattern it matches perfectly. Open Subtitles ونظرة الذين الحركة الأخيرة نمط يطابق تماما.
    I was going through the life insurance policy in my typical meticulous fashion, And look what I found in the fine print. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَمْرُّ بوثيقةِ التأمين على الحياة في أزيائِي الدقيقةِ المثاليةِ، ونظرة الذي وَجدتُ في الكتابة الصغيرةِ.
    You ever go to the front of the bar and take a look at the sign on the bar? Open Subtitles أسبق أن ذهبت لمقدمة الحانة ونظرة إلى اللافتة التي على المنضدة؟
    The success of a peacekeeping operation and the local population's perception of it depended on the legitimacy of the mission mandate. UN ويتوقف نجاح عملية حفظ السلام ونظرة السكان المحليين لها على مدى شرعية ولاية البعثة.
    When I was with child, I ate three healthy meals a day, And look how my boys turned out. Open Subtitles عندما أنا كُنْتُ مَع الطفلِ، أَكلتُ ثلاث وجباتَ طعام صحّيةَ في اليوم، ونظرة كَمْ أولادي ظَاهِر.
    Oh, And look, this is when he won his first race. Open Subtitles أوه, ونظرة, وهذا هو عندما فاز السباق الأول له.
    Polish our buttons, stuff ramrods up our jacksies And look bold. Open Subtitles لمع أزرارنا ، أغراض البنادق فوق حميرنا ونظرة جريئة
    So instead you decided to meet up with a reporter,And look where it got you. Open Subtitles لذا بدلاً مِن ذلك قرّرتَ الإلتِقاء a مراسل، ونظرة حيث حَصلتْ عليك.
    Oh, yeah, And look what happened to him. Open Subtitles أوه، نعم، ونظرة الذي حَدثتْ إليه.
    Let's go back to the theater And look around. Open Subtitles دعنا نَعُودُ إلى المسرحِ ونظرة حول.
    Think our girl was a victim long before that bus hit her, And look. Open Subtitles فكّر بنتنا كانت a ضحيّة قبل فترة طويلة تلك الحافلة ضربتها، ونظرة.
    They want Adrian to go undercover And look Lucarelli family. Open Subtitles يُريدونَ أدريان أَنْ يَذْهبَ سريّ ونظرة Lucarelli عائلة.
    And, look, a bomb disposal presentation. Open Subtitles ، ونظرة ,محاضرة التخلص من القنابل
    Everybody gather'round And look closely. Open Subtitles كلّ شخص يتجمّع ' دورة ونظرة مباشرة
    A smile from ear to ear, a look of hope in their eyes — it was as satisfying as winning an Olympic medal. UN كانت الابتسامة عريضة، ونظرة اﻷمل في أعينـــهم - وكان اﻷمر مثيرا للارتياح تماما كالفوز بميدالية أوليمبية.
    The two central themes of this seminar were: the evaluation of action undertaken to implement the Commitments made at Copenhagen, and a look at areas which require further attention to boost the impact of the Summit. UN وكان الموضوعان الرئيسيان للحلقة الدراسية هما: تقييم اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ الالتزامات التي تم التعهد بها في كوبنهاغن، ونظرة على المجالات التي تتطلب مزيدا من الاهتمام لتعزيز أثر مؤتمر القمة.
    Given the absence of other opportunities, this debate should in principle be the best moment for a dialogue on the performance of the Council and the perception of it by the wider membership. UN ونظراً لعدم وجود فرص أخرى، ينبغي أن تكون هذه المناقشة من حيث المبدأ هي اللحظة المثلى لحوار حول أداء المجلس ونظرة العضوية الأوسع إليه.
    Introductory sections included an evaluation of the Tokelau Law Project and an overview of the Tokelau legal system. UN واشتملت الأقسام التمهيدية على تقييم لمشروع قانون توكيلاو، ونظرة مجملة عن نظام توكيلاو القانوني.
    The annual assessment shall include a review of anticipated jute production capacity for future years and an outlook for jute production, consumption and trade for the following calendar year, for the purpose of assisting members in their individual assessments of the evolution of the international jute economy; UN ويشمل التقييم السنوي استعراضاً لطاقة إنتاج الجوت المتوقعة للسنوات القادمة ونظرة متوقعة على إنتاج الجوت واستهلاكه والتجارة فيه للسنة التقويمية التالية، لغرض مساعدة الأعضاء في إعداد تقييماتهم الفردية لتطور اقتصاد الجوت الدولي؛
    Still, I'll always remember stealing her the blue French horn, our first kiss, the look in her eye when she told me Open Subtitles إنما سأبقى دوماً أتذكر سرقتي للبوق الأزرق الفرنسي لأجلها قبلتنا الأولى ، ونظرة عينيها عندما قالت لي ..
    It encompasses the interplay amongst the historical heritage of the country, the current atmosphere there, the role of prominent personalities in shaping events, popular perceptions of these events and related expectations. UN وهو يشمل التفاعل بين التراث التاريخي للبلد، والجو السائد هناك حاليا، ودور الشخصيات البارزة في تشكيل الأحداث، ونظرة الشعب إلى هذه الأحداث، والتوقعات المتصلة بذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more