"ونعيش" - Translation from Arabic to English

    • and live
        
    • we live
        
    • living
        
    • lived
        
    • and we
        
    • 'd live
        
    • live to
        
    • live out the rest
        
    If I sell all the items Se Gi bought so far, we can eat and live for two years. Open Subtitles اذا قمت ببيع كل الاغراض التى جلبها سى جى حتى الان نستطيع ان نأكل ونعيش لمده سنتين
    And afterwards we'll go join Daddy and live like before? Open Subtitles وبعد ذلك نذهب للانضمام الى ابى ونعيش مثل قبل؟
    It's time to close another door and live another day! Open Subtitles لقد حان الوقت لنغلق بابا آخر ونعيش يوما آخر
    Why do we live in harmony with Nature? We came from the Earth, we live on the Earth and to earth we will return. UN لماذا نعيش في وئام مع الطبيعة؟ فقد أتينا من باطن الأرض، ونعيش على سطح الأرض، وسنعود إلى باطن الأرض.
    we live in a world in which natural disasters, exploitation, famine and hunger continue to undermine peace and stability. UN ونعيش في عالم تستمر فيه الكوارث الطبيعية والاستغلال والمجاعة والجوع في تقويض السلم والاستقرار.
    How we talked about getting a ranch up in the mountains, leaving the grid, living out in nature? Open Subtitles كنـّـا نتحدث عن أحلامنا في الحصول على مزرعة في الجبال نترك هذا النظام ونعيش في الطبيعة؟
    There is something wrong: we cannot go and live in Jerusalem. UN وهناك خطأ في اﻷمر: فنحن لا يمكننا أن نذهب ونعيش في القدس.
    We are kept from attending school, we spend time looking after home and family and live with the persistent threat of violence. UN فقد حُرمنا من الذهاب إلى المدرسة، ونــُمضي الوقت في العناية بالمنزل والأسرة، ونعيش تحت التهديد المستمر بالعنف.
    And when you are free, we shall go and live together somewhere quiet. Open Subtitles وعندما تصبح حراً، علينا أن نذهب ونعيش معاً في مكان هادئ
    If we can't find anywhere, we have to bring our stuff, and live right in the middle of the stage. Open Subtitles شيء مؤقت، إن لم نجد مكانًا نعيش فيه، فسنجلب حاجاتنا، ونعيش في منتصف المسرح.
    What'd you think, that we were gonna run away together and live happily ever after? Open Subtitles مالذي اعتقدته, أننا سنهرب معنا ونعيش في سعادة أبدية؟
    I mean, we work together and live together. It's kind of getting hard to breathe. Open Subtitles أقصد أنّنا نعمل سويًّا ونعيش سويًّا، الوضع أمسى خانقًا إلى حدٍّ ما.
    Once we get well we can have our baby and live the life we wanna live, okay? Open Subtitles حتى ننجب الطفل، ونعيش الحياة التي نريدها، حسناً؟
    - Boundaries, yep. We work together every day and live next to each other in a bb. Open Subtitles حدود، أجل، نعمل معاً كلّ يوم ونعيش بجانب بعضنا في النزل.
    Return to 2016 and live out the rest of our lives as insignificant losers or... Open Subtitles ونعود إلى سنة 2016 ونعيش حياتنا كبؤساء فاشلين
    we live in a world where the clear distinction between conflict among States and conflict within States has become blurred. UN ونعيش في عالم أصبح فيه التمييز بين الصراع بين الدول والصراع داخل الدول غير واضـح.
    We are different; we are unequal; we live with those differences. UN إننا مختلفون وغير متساوين، ونعيش في ظل هذه الاختلافات.
    It's because you and I are both fire signs and we live on the water. Open Subtitles لأن كلانا من الأبراج النارية ونعيش في الماء
    What about the two of us working and living together? Open Subtitles ماذا بشأن أننا الإثنان نعمل ونعيش مع بعض ؟
    Besides, I've already broken bread with her and lived to tell the tale. Open Subtitles إضافةً لذلك، مستعد لقسم الخبز معها ونعيش لنروي الحكاية
    We mourned with them then and we mourn with them now. UN لقد عشنا معهم حزنهم ساعتئذ، ونعيش معهم حزنهم الآن.
    We'd live it up. Surf pipeline every day. Open Subtitles ونعيش هناك على ركوب الامواج يومياً
    Let's say we shut it down for the night, live to fight another day. Open Subtitles ما رأيكم أن نغلقه لليلة ونعيش لنقاتل يوماً آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more