Finally, the Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality is focussing on increasing the gender and diversity-sensitivity among policy employees, external consultants and intermediaries, by providing workshops and training. | UN | وأخيرا، تهتم وزارة الزراعة والطبيعة ونوعية الأغذية بزيادة مراعاة الجنسانية والتنوع بين العاملين في مجال السياسات والمستشارين والوسطاء الخارجيين عن طريق تقديم حلقات العمل والتدريب. |
The Social and Cultural Planning Office, by order of the Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality, is also conducting the study programme `Social State of the Countryside'. | UN | ويضطلع أيضا مكتب التخطيط الاجتماعي والثقافي، بأمر من وزارة الزراعة والطبيعة ونوعية الأغذية ببرنامج دراسي هو ' الحالة الاجتماعية للريف`. |
With respect to the theme of food, the Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality is investigating how citizens' initiatives in the area of food can be supported and facilitated. | UN | وفيما يتعلق بموضوع الأغذية، تدرس وزارة الزراعة والطبيعة ونوعية الأغذية كيفية دعم وتيسير مبادرات المواطنين في مجال الأغذية. |
Medical staff did not participate in the oversight of hygiene and quality of food and prison regimes in terms of the impact on health. | UN | والملاك الطبي لا يشترك في الرقابة على الإصحاح ونوعية الأغذية التي تقدم في السجن من حيث تقييم الآثار المترتبة في الصحة البدنية. |
56. The State party must ensure that the quantity and quality of food distributed in prisons conform to the relevant international standards and must increase the food budget for each and every inmate without delay. | UN | 56- ينبغي للدولة الطرف أن تكفل توافق كمية ونوعية الأغذية التي توزَّع في السجون مع المعايير الدولية في هذا المجال، وأن تضمن، من هذا المنطلق، زيادة ميزانية الأغذية لكل سجين فورا. |
Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality | UN | وزارة الزراعة والطبيعة ونوعية الأغذية |
The 1999-2002 equal treatment action plan of the Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality contains five targets: | UN | تتضمن خطة العمل للمساواة في المعاملة للفترة 1999-2002 التي أعدتها وزارة الزراعة والطبيعة ونوعية الأغذية خمسة أهداف هي: |
The Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality has a so-called preferred supplier relationship with the Agricultural Research Services Foundation, with which research institutes like the Wageningen University and Research Centre, the Agricultural Economic Institute and Alterra are associated. | UN | ولوزارة الزراعة والطبيعة ونوعية الأغذية ما يدعي بعلاقة المورِّد المفضَّل مع المؤسسة الزراعية لخدمات البحوث التي ترتبط بها معاهد بحثية مثل جامعة ومركز أبحاث واغيننغين والمعهد الاقتصادي الزراعي ومعهد ألتيرا. |
The Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality commissioned a study of people in rural areas who combine care and paid employment (`Taakcombineerders in het landelijk gebied: Naar een sociale infrastructuur voor het combineren van arbeid en zorg op het platteland') which gathered and analysed the results of four pilots in rural areas and turned them into recommendations to improve the social infrastructure. | UN | طلبت وزارة الزراعة والطبيعة ونوعية الأغذية إجراء دراسة للسكان الذين يعيشون بالمناطق الريفية، والذين يجمعون بين الرعاية والعمالة ذات الأجر، ولقد قامت هذه الدراسة بجمع وتحليل نتائج أربعة مشاريع تجريبية في المناطق الريفية، وحولتها إلى توصيات من أجل تحسين الهياكل الأساسية الاجتماعية. |
A study of combining work and care in rural areas conducted jointly by the Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality and the Ministry of Social Affairs and Employment resulted in new initiatives for collaboration on social infrastructure. | UN | وثمة دراسة أخرى عن الجمع بين العمل والرعاية في المناطق الريفية، وقد أجريت هذه الدراسة على نحو مشترك بين وزارة الزراعة والطبيعة ونوعية الأغذية ووزارة الشؤون الاجتماعية والعمل، ولقد أدت هذه الدراسة إلى مبادرات جديدة في مجال التعاون بشأن الهياكل الأساسية الاجتماعية. |
For the purpose of the implementation of the Convention on Biological Diversity and the Sustainable Learning programme, the Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality is exploring the relationship between gender, (agricultural) biodiversity and ethnicity. | UN | وتقوم وزارة الزراعة والطبيعة ونوعية الأغذية باستكشاف العلاقة بين النوع الجنساني والتنوع البيولوجي (الزراعي) والعرقية بغرض تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وبرنامج التعليم المستدام. |
In the period 2006-2009 the Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality (LNV) is supporting a long-term practical project of the Business Women Federation (Federatie Zakenvrouwen) and the Dutch Confederation of Agriculture and Horticulture `Woman and Company'Commission: `Entrepreneurial networks and essential female entrepreneurship, city and country'. | UN | وتدعم وزارة الزراعة والطبيعة ونوعية الأغذية (LNV) في الفترة 2006-2009 مشروعا عمليا طويل الأمد لاتحاد سيدات الأعمال (Federati Zakenvrouwen) ولجنة الاتحاد الهولندي للزراعة والبستنة ' النساء والشركات`: شبكات الأعمال الحرة و ' المشتغلات الأساسيات بالأعمال الحرة في المدينة والبلد`. |
Low crop yields reduce the amount and quality of food that farmers can obtain from their farms, meaning that they eat less or sell nothing. | UN | وتقلل غلات المحاصيل المنخفضة من حجم ونوعية الأغذية التي يمكن للمزارعين الحصول عليها من مزارعهم، مما يعني أنهم يأكلون أقل أو لا يجدون ما يبيعوه. |
Acknowledging that inadequate protection or inappropriate assistance, particularly the quantity and quality of food and other material assistance, increases the vulnerability of refugees and asylum-seekers to sexual abuse and exploitation; | UN | وإذ تعترف بأن الحماية غير الوافية أو المساعدة غير الملائمة، وبالخصوص كمية ونوعية الأغذية وغيرها من المساعدات المادية الأخرى، تزيد من ضعف اللاجئين وملتمسي اللجوء أمام الاعتداء والاستغلال الجنسيين؛ |
Acknowledging that inadequate protection or inappropriate assistance, particularly the quantity and quality of food and other material assistance, increases the vulnerability of refugees and asylum-seekers to sexual abuse and exploitation; | UN | وإذ تعترف بأن الحماية غير الوافية أو المساعدة غير الملائمة، وبالخصوص كمية ونوعية الأغذية وغيرها من المساعدات المادية الأخرى، تزيد من ضعف اللاجئين وملتمسي اللجوء أمام الاعتداء والاستغلال الجنسيين؛ |
Side events on financing of agriculture, food quality and safety, and aid for trade and food security would be held during the thirty-fourth FAO Conference in Rome in November 2007. | UN | وستجري نشاطات جانبية تتعلق بتمويل الزراعة ونوعية الأغذية وسلامتها وتقديم المعونة للتجارة والأمن الغذائي خلال مؤتمر منظمة الأعذية والزراعة الرابع والثلاثين في روما في تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
People had to reduce the quantity and the quality of food they ate, shifting a diet based on lowcost and high-energy cereals, sugar and oil. | UN | واضطر الناس إلى تخفيض كمية ونوعية الأغذية التي يتناولونها، متحولين إلى نظام غذائي قائم على المواد المنخفضة التكلفة والعالية الطاقة من حبوب وسكر وزيت. |