"وهبي" - Translation from Arabic to English

    • Wahbi
        
    • Wehbe
        
    • Wehbi
        
    In the attack on areas along the Tasah spring, a civilian vehicle belonging to Ali Wahbi was hit. UN كما نتج عن الغارة على مجرى نبع الطاسة إصابة سيارة مدنية للمدعو على وهبي.
    :: Sons of As`ad Armun -- sons of Hamad Maddah -- Sulayman Hamdi Wahbi Abu Salih UN - أبناء أسعد عرمون - أبناء حمد مداح - سليمان حمدي وهبي أبو صالح.
    :: Ghazi Faris Wahbi Abu Salih (Mi`sarat al-Dibs -- east of Al-Masil) UN - غازي فارس وهبي أبو صالح (معصرة الدبس - شرقي المسيل).
    Mr. Wehbe (Syrian Arab Republic), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد وهبي )الجمهورية العربية السورية(.
    16. Mr. Wehbi (Lebanon) said that the mass of information available in the modern world entailed greater responsibilities. UN 16 - السيد وهبي (لبنان): قال إن هناك مسؤوليات أخرى تترتب على الكم الهائل من المعلومات التي أصبحت متاحة في العالم الآن.
    Sudan: Hamid Ali Eltinay, Shahira Wahbi UN السودان: حامد علي التني، شهيرة وهبي
    12. Ms. Wahbi (Sudan), speaking in explanation of her delegation’s position, said that it had joined the consensus despite the lack of nuance in the draft resolution. UN ٢١ - السيدة وهبي )السودان(: أوضحت موقف وفدها، وأعلنت أن السودان قد انضم إلى توافق اﻵراء رغم نقص الوضوح في القرار.
    29. Ms. Wahbi (Sudan) said it was her understanding that the European Union’s proposal would be rejected by consensus. UN ٢٩ - السيدة وهبي )السودان(: قالت إنها فهمت أن مقترح الاتحاد اﻷوروبي سيرفض بتوافق اﻵراء.
    33. Ms. Wahbi (Sudan) and Mr. Nuñez (Spain) said that they did not have the revised text of the draft resolution before them. UN ٣٣ - السيدة وهبي )السودان(، والسيد نونييز )أسبانيا(: اشتكيا من عدم الحصول على النص المنقح لمشروع القرار.
    41. Ms. Wahbi (Sudan) requested the Secretariat to clarify whether what was at issue was a new or an amended proposal. UN ٤١ - السيدة وهبي )السودان(: أعربت عن رغبتها في أن تحدد اﻷمانة العامة ما إذا كان اﻷمر يتعلق بمقترح جديد أو بمقترح معدل.
    Ms. Wahbi (Sudan) said that her Government based all its policies on the principle of justice, and women's issues were no exception to the rule. UN ٦٣ - السيدة وهبي )السودان(: قالت إن حكومتها تضع كل سياساتها على أساس مبدأ العدل ولا تستثني قضايا المرأة من هذه القاعدة.
    Ms. Wahbi (Sudan) said that the time limits should not be applied to statements made in Arabic, because the interpretation took more time. UN ٣٢ - السيدة وهبي )السودان(: قالت إن تحديد مدة الكلام يجب ألا يطبق على البيانات التي تُلقى باللغة العربية.
    20. Ms. Wahbi (Sudan) said that it was her understanding that the Committee was in the process of voting on the draft resolution under consideration. UN ٠٢ - السيدة وهبي )السودان(: قالت إنها تستنتج أن اللجنة كانت في طريقها إلى التصويت على مشروع القرار قيد النظر.
    66. Ms. Wahbi (Sudan) said that her delegation also wished to co-sponsor the draft resolution. UN ٦٦ - السيدة وهبي )السودان(: قالت إن وفدها يرغب أيضا في أن يشارك في تقديم مشروع القرار.
    53. Ms. Wahbi (Sudan) said that her delegation supported the statement made at a previous meeting by the representative of Costa Rica. UN ٥٣ - السيدة وهبي )السودان(: أعربت عن تأييد وفدها للبيان الذي أدلى به ممثل كوستاريكا في جلسة سابقة.
    5. Ms. Wahbi (Sudan) introduced the draft resolution on behalf of the sponsors, which had been joined by Colombia, the Dominican Republic, Georgia and Jordan, and expressed their hope that it would be adopted by consensus. UN ٥ - السيدة وهبي )السودان(: عرضت مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه، الذين انضمت إليهم اﻷردن والجمهورية الدومينيكية وجورجيا وكولومبيا، وأعربت عن أملهم في أن يعتمد بتوافق اﻵراء.
    27. Ms. Wahbi (Sudan) said that, after having considered the draft resolution on the situation of human rights in the Sudan and consulted with the sponsors, her delegation regretted that the text did not reflect the real situation of human rights in the country. UN ٢٧ - السيدة وهبي )السودان(: قالت إن الوفد السوداني، بعد أن نظر في مشروع القرار بشأن حالة حقوق اﻹنسان في السودان وأجرى مشاورات مع مقدميه، يأسف ﻷن النص لم يعكس الحالة الحقيقية لحقوق اﻹنسان في البلد.
    15. Ms. Wahbi (Sudan) noted that respect for women was inseparable from respect for any human being, and that women played an active role in all aspects of life in the Sudan. UN ١٥ - السيدة وهبي )السودان(: ذكرت بأن احترام المرأة لا يمكن فصله عن احترام اﻹنسان، وأن المرأة تضطلع بدور نشط في جميع جوانب الحياة في السودان.
    H.E. Mr. Mikhail Wehbe UN سعادة السيد ميخائيل وهبي
    41. Mr. Wehbe (Syrian Arab Republic) expressed appreciation to the representatives of countries who, through their vote, had demonstrated their support of true peace and a genuine peace process in the Middle East. UN ٤١ - السيد وهبي )الجمهورية العربية السورية(: أعرب عن تقديره لممثلي البلدان الذين أثبتوا، من خلال تصويتهم، أنهم يساندون تهيئة سلام حقيقي والاضطلاع بعملية سلام فعلية في الشرق اﻷوسط.
    48. Mr. Wehbi (Lebanon) said that peacekeeping should be seen not as an end in itself, but as a step towards the permanent resolution of conflict. UN 48 - السيد وهبي (لبنان): قال إن حفظ السلام ينبغي أن يُنظر إليه لا باعتباره غاية في حد ذاته، بل كخطوة نحو التوصل إلى حل دائم للنزاع.
    46. Mr. Wehbi (Lebanon) said that long after a conflict had come to an end, mines, cluster munitions and explosive remnants of war continued to devastate lives and impede the path to development, security and stability. UN 46 - السيد وهبي (لبنان): قال إنه بعد فترة طويلة من انتهاء النزاع، فما زالت الألغام والذخائر العنقودية والمخلفات المتفجرة من بقايا الحرب تدمِّر الحياة وتعوق الطريق نحو التنمية والأمن والاستقرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more