| this review is necessary, given the overall slow pace of implementation. | UN | وهذا الاستعراض ضروري، بالنظر إلى بطء معدل التنفيذ بصفة عامة. |
| this review should be completed this year as agreed. | UN | وهذا الاستعراض يجب إكماله هذه السنة، حسب الاتفاق. |
| this review also failed to tackle another fundamental issue, namely, Council membership. | UN | وهذا الاستعراض لم يقم أيضا بمعالجة مسألة أساسية أخرى، أي العضوية في المجلس. |
| such a review is made all the more necessary as we approach the end of the International Decade for the Eradication of Colonialism. | UN | وهذا الاستعراض ضروري فيما نقترب من نهاية العقد الدولي للقضاء على الاستعمار. |
| such a review is necessary in making recommendations as to the jurisdiction of any entity established for holding Khmer Rouge officials accountable for their acts. | UN | وهذا الاستعراض ضروري من أجل تقديم توصيات متعلقة باختصاص أي كيان يتم إنشاؤه لمقاضاة مسؤولي الخمير الحمر عن أفعالهم. |
| Indeed, that review would be an important strategy for conflict prevention and for the intermediate aftermath of conflict. | UN | وهذا الاستعراض يمثل فعلا استراتيجية هامة لمنع نشوب النـزاع وفي المرحلة التي تعقب مباشرة انتهاء النـزاع. |
| the present review, which is directed at a broad audience, seeks to tackle a number of complex and interrelated issues and provide a comprehensive overview. | UN | وهذا الاستعراض الموجَّه إلى جمهور واسع يسعى إلى معالجة عدد من المسائل المعقدة والمترابطة، ويشكل استعراضاً شاملاً. |
| this review does not replace the internal review process within any one agency of its country representative, but rather serves as an input. | UN | وهذا الاستعراض لا يحل محل عملية الاستعراض الداخلي بأية وكالة لأداء ممثلها القطري، بل يكون بمثابة مُدخل من المُدخلات. |
| this review should also include the need for more enabling policies and strategies that help to realize the full potential of the informal economy, of which slums are a physical manifestation; | UN | وهذا الاستعراض ينبغي أن يشمل الحاجة إلى المزيد من سياسات واستراتيجيات التمكين التي تساعد على تحقيق الإمكانيات الكاملة للاقتصاد غير الرسمي الذي تعد العشوائيات مظهرا ماديا من مظاهره؛ |
| this review is a real milestone for achieving the Millennium Development Goals, especially for the reduction of poverty and hunger. | UN | وهذا الاستعراض هو من المعالم الحقيقية في مسار تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وخاصة للحد من الفقر والجوع. |
| We in the NGO community stand ready to assist you in implementing the Madrid Plan and this review and appraisal process. | UN | ونحن، في جماعة المنظمات غير الحكومية، نقف على أهبة الاستعداد للمساعدة على تنفيذ خطة مدريد وهذا الاستعراض وعملية التقييم. |
| this review is particularly relevant because we are at the midpoint of the time frame for the implementation of the MDGs. | UN | وهذا الاستعراض يتسم بأهمية خاصة الآن لأننا بلغنا منتصف المدة المحددة لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية. |
| this review is ongoing and will identify gaps in the coverage and means by which they could be addressed in the global assessment process. | UN | وهذا الاستعراض جار وسيحدد الفجوات في عملية التغطية وسبل معالجتها في عملية التقييم العالمية. |
| So far, this review has not received the attention it deserves, and I have therefore listened with great interest to what has been said on this issue. | UN | وهذا الاستعراض لم يحظ حتى اﻵن بالاهتمام الذي يستحقه، لذلك أصغيت باهتمام كبير إلى ما قيل بشأن هذه المسألة. |
| this review should be completed by the 2014 second regular session, so that necessary changes could be implemented before the end of this year. | UN | وهذا الاستعراض ينبغي استكماله بحلول الدورة العادية الثانية لعام 2014، كي يتسنى تنفيذ التغييرات الضرورية قبل نهاية هذه السنة. |
| this review of the most critical issues reflects the seriousness with which the secretariat is approaching the need for continuously improved management of operational activities. | UN | وهذا الاستعراض لأهم القضايا الحاسمة يعبر عن مدى جدية الأمانة في تناول الحاجة إلى التحسين المستمر لإدارة الأنشطة التنفيذية. |
| such a review is all the more important because it is taking place at a moment when we are witnessing growing interest in the situation in Africa on the part of the international community. | UN | وهذا الاستعراض في غاية اﻷهمية ﻷنه يحدث في وقت نشهد فيه اهتماما متناميا بالحالة في أفريقيا من جانب المجتمع الدولي. |
| such a review would be needed by 2012. | UN | وهذا الاستعراض سيلزم الاضطلاع بـه بحلول عام 2012. |
| such a review has to be inclusive, and it must seek to strengthen existing treaties on disarmament and non-proliferation. | UN | وهذا الاستعراض ينبغي أن يكون شاملا، ويجب أن يسعى إلى تعزيز المعاهدات القائمة بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار. |
| such a review is especially necessary whenever the Security Council authorizes action under Charter VII and whenever a veto is exercised in the Council. | UN | وهذا الاستعراض ضروري خصوصا كلما أذن مجلس الأمن بإجراء بموجب الفصل السابع من الميثاق وكلما استخدم حق النقض في المجلس. |
| that review is ongoing and will continue through the next fiscal period. | UN | وهذا الاستعراض جارٍ وسيستمر خلال الفترة المالية القادمة. |
| the present review, which is directed at a broad audience, seeks to tackle a number of complex and interrelated issues and provide a comprehensive overview. | UN | وهذا الاستعراض الموجَّه إلى جمهور واسع يسعى إلى معالجة عدد من المسائل المعقدة والمترابطة، ويشكل استعراضاً شاملاً. |
| this overview first highlights recent developments in the external trade sector of IDCs. page | UN | وهذا الاستعراض العام يُلقي أولاً الضوء على التطورات اﻷخيرة في قطاع التجارة الخارجية في البلدان الجزرية النامية. |