the programme is a natural complement to existing UNIDO services such as the upgrading and restructuring programme. | UN | وهذا البرنامج هو مكمّل طبيعي لخدمات تقدّمها اليونيدو حالياً، مثل برنامج الارتقاء وإعادة الهيكلة. |
the programme is an operational framework of global scale for the conservation and promotion of indigenous knowledge. | UN | وهذا البرنامج هو إطار تنفيذي ذو نطاق عالمي للمحافظة على معارف السكان اﻷصليين وتعزيزها. |
the programme is part of an ongoing effort to strengthen the drug law enforcement capacity of the States surrounding Afghanistan. | UN | وهذا البرنامج هو جزء من جهد جار لتقوية قدرة الدول المحيطة بأفغانستان على انفاذ قوانين المخدرات. |
this programme is a system of home and community-based care. | UN | وهذا البرنامج هو نظام للرعاية المنزلية والمجتمعية. |
this programme is long-term and is available to blind students at higher educational institutions and workers with disabilities. | UN | وهذا البرنامج هو برنامج طويل الأجل ومتاح للطلاب المكفوفين في مؤسسات التعليم العالي وللعمال المعوّقين. |
this programme is the focal point for all maters related to the External Auditor. | UN | وهذا البرنامج هو جهة التنسيق لجميع المسائل المتعلقة بالمراجع لخارجي للحسابات. |
the programme is part of a major initiative to promote women's enterprise. | UN | وهذا البرنامج هو جزء من مبادرة رئيسية لتعزيز مزاولة المرأة لأنشطة تنظيم المشاريع. |
the programme is a mechanism designed to encourage health technology development in Latin America and the Caribbean through technical cooperation among countries of the region. | UN | وهذا البرنامج هو آلية الغرض منها تشجيع تطوير التكنولوجيات الصحية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من خلال التعاون التقني فيما بين بلدان المنطقة. |
the programme is part of the policy of MSAS with regard to drugs and is designed to deal with those diseases which give rise to the 25 leading causes of consultations. | UN | وهذا البرنامج هو جزء من سياسة وزارة الصحة والضمان الاجتماعي فيما يتعلق بالعقاقير ويرمي إلى التعامل مع أولئك المصابين بأمراض تؤدي إلى الأسباب الرئيسية الخمس والعشرين للاستشارات. |
the programme is a combination of public health and private sector-led industrial development to enable pharmaceutical manufacturers in developing countries to participate in the market for essential drugs. | UN | وهذا البرنامج هو مزيج من تنمية الصحة العامة والتنمية الصناعية التي يقودها القطاع الخاص من أجل تمكين مُصنِّعي المستحضرات الصيدلانية في البلدان النامية من المشاركة في سوق العقاقير الأساسية. |
the programme is a joint effort between Headquarters and the field missions to offer intensive on-the-job training to a pool of external candidates prior to their placement on the roster of human resources officers. | UN | وهذا البرنامج هو جهد مشترك بين المقر والبعثات الميدانية لتقديم تدريب مكثف أثناء الخدمة لمجموعة من المرشحين الخارجيين قبل وضعهم في قائمة المرشحين لموظفي شؤون الموارد البشرية. |
the programme is the organization's direct follow-up to the recommendations of the Intergovernmental Panel on Forests of the Committee for Sustainable Development and will support the deliberations of its successor, the CSD Intergovernmental Forum on Forests. | UN | وهذا البرنامج هو متابعة مباشرة من البرنامج اﻹنمائي لتوصيات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات التابع للجنة التنمية المستدامة وسيدعم مداولات خليفته، المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات التابع للجنة التنمية المستدامة. |
the programme is a country-driven process involving, at the country level, all concerned parties inside and outside the Government, while at the international level all key organizations concerned with chemicals management cooperate in key aspects of programme implementation. | UN | وهذا البرنامج هو عملية تحركها البلدان ويشترك فيها على الصعيد القطري جميع اﻷطراف المعنية في الحكومة وخارجها، وعلى الصعيد الدولي تتعاون جميع المنظمات الرئيسية المعنية بإدارة المواد الكيميائية في المجالات الرئيسية لتنفيذ البرنامج. |
this programme is essentially a follow-up action to the ratification of the Convention on the Elimination of Worst Forms of Child Labour. | UN | وهذا البرنامج هو أساساً بمثابة متابعة للتصديق على اتفاقية القضاء على أسوأ أشكال تشغيل الأطفال. |
this programme is in support of the UN-Habitat Global Urban Observatory, which is dedicated to assisting member States and local authorities to monitor their own progress in implementing the Habitat Agenda. | UN | وهذا البرنامج هو لدعم المرصد الحضري العالمي التابع لموئل الأمم المتحدة، المخصص لمساعدة الدول الأعضاء والسلطات المحلية في رصد ما تحرزه من تقدم في تنفيذ جدول أعمال الموئل. |
this programme is the focal point for all matters related to the External Auditor. | UN | وهذا البرنامج هو جهة التنسيق لجميع المسائل المتعلقة بمراجع الحسابات الخارجي. |
this programme is the focal point for all matters related to the External Auditor. | UN | وهذا البرنامج هو جهة التنسيق لجميع المسائل المتعلقة بمراجع الحسابات الخارجي. |
this programme is the focal point for all matters related to the functioning of the External Auditor. | UN | وهذا البرنامج هو جهة الوصل المعنية بجميع المسائل المتعلقة بعمل مُراجع الحسابات الخارجي. |
this programme is a collaborative effort between the aforementioned Department and the Department of Collective Prevention and has been one of the most successful initiatives undertaken in terms of reach and longevity. | UN | وهذا البرنامج هو كناية عن جهد جماعي تشارك فيه الإدارة المذكورة وإدارة الوقاية الجماعية، وهو أحد البرامج الأكثر نجاحا من حيث النطاق والمدة. |
this programme is a collaboration of the International Development Research Centre, the United Nations Office for Project Services, UN-Habitat, UNWomen, Italian Development Cooperation and the Huairou Commission. | UN | وهذا البرنامج هو ثمرة تعاون بين كل من: مركز بحوث التنمية الدولية، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وموئل الأمم المتحدة، هيئة الأمم المتحدة للمرأة، واللجنة الإيطالية للتعاون الإنمائي ولجنة هايرو. |