the project is part of a larger one introduced by the Nordic Council of Ministers for the gender impact assessment of budgets. | UN | وهذا المشروع هو جزء من مشروع أكبر حجماً شرع فيه مجلس الوزراء لدول الشمال لتقييم الأثر الجنساني المترتب على الميزانيات. |
the project is part of a complex of measures for safety, security, physical protection and accountancy for and control of nuclear materials. | UN | وهذا المشروع هو جزء من مجموعة تدابير تتعلق بسلامة وأمن المواد النووية وحمايتها المادية وحصرها ومراقبتها. |
Currently the project is entering the training phase, which will culminate in a regional training on social protection and statistics in the informal economy. | UN | وهذا المشروع هو حاليا في صدد دخول مرحلة التدريب التي ستُتوَّج بتنظيم تدريبٍ إقليمي على الحماية الاجتماعية والإحصاءات في الاقتصاد غير الرسمي. |
this project is part of a larger adult education implementation plan. | UN | وهذا المشروع هو جزء من خطة أكبر لتنفيذ التعليم للكبار. |
this project is the single biggest data activity supported by UNICEF. | UN | وهذا المشروع هو أكبر نشاط في مجال البيانات تدعمه اليونيسيف. |
this is an immensely valuable project for the future of war crimes' prosecutions in Bosnia and Herzegovina. | UN | وهذا المشروع هو مشروع عظيم القيمة لمقاضاة مرتكبي جرائم الحرب في المستقبل في البوسنة والهرسك. |
this draft is the direct source of article 23, paragraph 1, of the Vienna Conventions. | UN | وهذا المشروع هو الأصل المباشر للفقرة 1 من المادة 23 من اتفاقيتي فيينا. |
the project is a joint collaboration between the Government of Greenland and the Mary Foundation. | UN | وهذا المشروع هو ثمرة لتعاون مشترك بين حكومة غرينلاند ومؤسسة ماري. |
the project is providing a platform for wider policy dialogue to promote an integrated and people-centred approach to improving accessibility in cities. | UN | وهذا المشروع هو بمثابة منطلق لإجراء حوار أوسع في مجال السياسات العامة للتشجيع على اعتماد نهج متكامل محوره الناس لتحسين منافذ المدن. |
the project is also part of a continuous organizational transformation seeking to update skills, harmonize working practices and maximize the productivity of the human, financial and material resources of the United Nations. | UN | وهذا المشروع هو أيضا جزء من تحولات تنظيمية مستمرة تتوخى تحديث المهارات ومواءمة ممارسات العمل وتحقيق أقصى قدر من الإنتاجية على مستوى الموارد البشرية والمالية والمادية للأمم المتحدة. |
the project is the result of a collaborative effort involving the Government of Japan, the Office for Disarmament Affairs, the United Nations Office at Geneva and the Atomic Bomb Museums of Nagasaki and Hiroshima. | UN | وهذا المشروع هو ثمرة جهد تعاوني يضم حكومة اليابان ومكتب شؤون نزع السلاح ومكتب الأمم المتحدة في جنيف ومتحفي القنبلة الذرية في هيروشيما وناغازاكي. |
the project is the first phase of an umbrella programme supported by the Government of Ecuador and UNDP focused on increased use of renewable electricity sources in the Galapagos-inhabited islands. | UN | وهذا المشروع هو المرحلة الأولى من برنامج جامع تدعمه حكومة إكوادور وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ويركز على زيادة استخدام مصادر الكهرباء المتجددة في جزر غالاباغوس المأهولة. |
the project is one of a number of priority projects for peace consolidation in Burundi and was coordinated by the ministry in charge of human rights. | UN | وهذا المشروع هو واحد من جملة من المشاريع ذات الأولوية الرامية إلى تعزيز السلم في بوروندي وتولّت تنسيقه الوزارة المعنية بحقوق الإنسان. |
this project is part of a research alliance funded by the Helmholtz Association of German Research Centres. | UN | وهذا المشروع هو جزء من تحالف بحثي تموّله رابطة هيلم هولتس لمراكز البحث الألمانية. |
this project is a joint OHCHR-UNDP initiative. Philippines PHI/96/AH/23. | UN | وهذا المشروع هو مبادرة مشتركة بين المفوضية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
this project is the first of its kind in the world. | UN | وهذا المشروع هو الأول من نوعه في العالم. |
this project is central to the Namibian Government's strategy of improving health care provision for the majority of Namibians, and will be of particular benefit to women. | UN | وهذا المشروع هو محور استراتيجية الحكومة الناميبية لتحسين توفير الرعاية الصحية لمعظم الناميبيين، كما أنه سيكون عظيم الفائدة للنساء. |
this project is also an example of South-South cooperation, as the countries sending their civil servants to South Sudan will continue to pay their salaries. | UN | وهذا المشروع هو أيضا مثال على التعاون بين بلدان الجنوب، حيث أن البلدان التي توفد موظفيها المدنيين إلى جنوب السودان سوف تستمر في دفع رواتبهم. |
4. this is an infrastructure enhancement project and does not provide productivity or quality of service returns. | UN | 4 - وهذا المشروع هو مشروع لتعزيز الهياكل الأساسية، وليس له عوائد تتعلق بالإنتاجية أو جودة الخدمات. |
15. this is an infrastructure enhancement project and does not immediately provide productivity or quality of service returns. | UN | 15 - وهذا المشروع هو مشروع لتعزيز الهياكل الأساسية، ولا تترتب عليه بشكل مباشر عوائد تتعلق بالإنتاجية أو جودة الخدمات. |
this draft is the direct source of article 23, paragraph 1, of the Vienna Conventions. | UN | وهذا المشروع هو الأصل المباشر للفقرة 1 من المادة 23 من اتفاقيتي فيينا. |