"وهذا هو سبب وجودنا" - Translation from Arabic to English

    • That's why we're
        
    • That is why we are
        
    Well, That's why we're here, actually. Open Subtitles حسنا، وهذا هو سبب وجودنا هنا، في الواقع.
    That's why we're here, but we must first make room. Open Subtitles وهذا هو سبب وجودنا هنا، ولكن يجب علينا أولا إفساح المجال.
    Yes, I know, That's why we're here. Open Subtitles نعم، وأنا أعلم، وهذا هو سبب وجودنا هنا.
    I know. That's why we're here. Open Subtitles اعلم ذلك وهذا هو سبب وجودنا هنا
    Australia wants to see this Conference working again and negotiating multilateral disarmament treaties. That is why we are here, for no other reason. UN وتود أستراليا أن يستأنف هذا المؤتمر أعماله ويتفاوض على معاهدات متعددة الأطراف لنزع السلاح وهذا هو سبب وجودنا هنا لا غير.
    That's why we're here. Open Subtitles وهذا هو سبب وجودنا هنا.
    That's why we're here. Open Subtitles وهذا هو سبب وجودنا هنا.
    That's why we're here. Open Subtitles وهذا هو سبب وجودنا هنا
    That's why we're here. Open Subtitles وهذا هو سبب وجودنا هنا.
    That's why we're here. Open Subtitles وهذا هو سبب وجودنا هنا.
    We got charged with breaking and entering, which is also what Caroline let a guy do to her, and That's why we're here. Open Subtitles ،لقد أتُهمنا بالأقتحام والدخول ،وهذا ايضاً الذى تركت (كارولاين) شاب يفعله بها وهذا هو سبب وجودنا هنا
    That's why we're here. Open Subtitles وهذا هو سبب وجودنا هنا.
    That's why we're here. Open Subtitles وهذا هو سبب وجودنا هنا.
    That's why we're in Washington. Open Subtitles وهذا هو سبب وجودنا فى واشنطن
    No, That's why we're here. Open Subtitles كلا,وهذا هو سبب وجودنا هنا.
    The rabbi who was murdered, Isaac Bass, he was my grandfather. That's why we're here. Open Subtitles الحاخام (إسحاق باس) الذي قُتل كان جدي وهذا هو سبب وجودنا هنا
    (GASPS) That's why we're here? Open Subtitles (صيحات) وهذا هو سبب وجودنا هنا؟
    That's why we're here, Sergeant. Open Subtitles - وهذا هو سبب وجودنا هنا.
    That is why we are here. Open Subtitles وهذا هو سبب وجودنا هنا.
    - That is why we are here. Open Subtitles - وهذا هو سبب وجودنا هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more