"وهذه العمليات" - Translation from Arabic to English

    • these processes
        
    • these operations
        
    • such operations
        
    • such processes
        
    • these exercises
        
    • those operations
        
    these processes develop independently of changes at the United Nations. UN وهذه العمليات تتطور بشكل مستقل عن التغييرات في الأمم المتحدة.
    74. these processes are not independent one from the other and cannot be steered in isolation from the broader national policy processes. UN 74- وهذه العمليات غير مستقلة عن بعضها البعض ولا يمكن أن توجَّه بمعزل عن عمليات السياسات العامة الوطنية الأوسع نطاقاً.
    these operations require huge financial, human and material resources. UN وهذه العمليات تتطلب موارد ضخمة، مالية وبشرية ومادية.
    these operations mostly take place in large urban centres that generally suffer from an extremely high level of crime. UN وهذه العمليات تحدث عموما في المراكز الحضرية الكبيرة التي تعاني عادة من مستوى عال جدا من الجريمة.
    such operations were subject to the provisions of the trade embargo. UN وهذه العمليات تخضع لأحكام الحظر التجاري.
    such processes provide an opportunity for community involvement and participation by civilian victims. UN وهذه العمليات تتيح فرصة لإشراك المجتمع المحلي ولمشاركة الضحايا المدنيين.
    these exercises are seen as an important feature of the programming process for the next cycle. UN وهذه العمليات تعد معلما هاما من معالم عملية البرمجة في الدورة القادمة.
    these processes deliver metals to the seafloor and transform them into nodule deposits. UN وهذه العمليات تُوصّل المعادن إلى قاع البحر وتحولها إلى رواسب عُقَيدية.
    these processes can enhance each other. UN وهذه العمليات قادرة على تعزيز بعضها بعضا.
    these processes are very important in the mountain areas of Azerbaijan, which account for up to 50 per cent of the country. UN وهذه العمليات هامة جدا في مناطق أذربيجان الجبلية التي تشكل قرابة 50 في المائة من مساحة البلد.
    these processes are defined in the report as the main pillars for the development of results-based management systems. UN وهذه العمليات حددت في التقرير على أنها الركائز الرئيسية لتطوير نظم الإدارة المستندة إلى النتائج.
    these processes are inevitably highly politicized and intersect with other political processes in the country. UN وهذه العمليات عمليات مسيّسة إلى حد كبير بالضرورة كما أنها تتقاطع مع عمليات سياسية أخرى في البلد.
    these operations have been contracted to a nongovernmental organization dealing with demining. UN وهذه العمليات تم التعاقد بشأنها مع منظمة غير حكومية تعمل في مجال إزالة الألغام.
    these operations are against the Charter of the United Nations and the resolutions of the Security Council and are a threat to international peace and security. UN وهذه العمليات تتعارض مع ميثاق الأمم المتحدة وقرارات مجلس الأمن وتشكل خطرا على السلام والأمن الدوليين.
    these operations are illegal and are covered under Section 3 of Foreign Exchange Management Act(FEMA), 1999. UN وهذه العمليات غير قانونية وتشملها المادة 3 من قانون إدارة العملات الأجنبية لعام 1999.
    these operations are covered by contracts with four different companies. UN وهذه العمليات تغطيها عقود مع أربع شركات مختلفة.
    such operations were instruments of enormous potential, but they must be handled with precision, understanding and appreciation. UN وهذه العمليات تشكل وسائل ذات إمكانات هائلة، ولكن ينبغي تناولها بدقة وتفهم وتقدير.
    Wherever they are deployed, such operations must also face serious attacks on human rights and the rights of peoples. UN وهذه العمليات يتعين عليها أيضا، في أي مكان توزع فيه، أن تتصدى للهجمات الخطيرة التي تتعرض لها حقوق اﻹنسان وحقوق الشعوب.
    such operations are the largest multilateral provider of experts in the police, justice and corrections areas. UN وهذه العمليات هي أكبر جهة متعددة الأطراف موفرة للخبراء في مجالات الشرطة والعدالة والإصلاحيات.
    such processes not only facilitate the design and implementation of development policies, they also help to strengthen the capability of people to be agents of sustainable development and are necessary to promote good governance. UN وهذه العمليات لا تيسِّر تصميم سياسات التنمية وتنفيذها فحسب، إنما تساعد أيضاً في تعزيز قدرة الناس على أن يكونوا عناصر في التنمية المستدامة، وهي ضرورية في تعزيز الإدارة الرشيدة.
    such processes are never easy, and Nepal has managed its own peace process with greater goodwill and steadiness than have many other countries in similar post-war settings. UN وهذه العمليات ليست سهلة أبدا، وقد تحلت نيبال في إدارة عمليتها السلمية بقدر كبير من النوايا الصادقة والثبات يتجاوز ما أبدته بلدان أخرى عديدة في ظروف مشابهة أعقبت انتهاء الحرب فيها.
    Although the need to harmonize the CSN and these exercises involves delays, this appears justified. UN وبالرغم من أن الحاجة الى التنسيق بين مذكرة الاستراتيجية القطرية وهذه العمليات تنطوي على تأخيرات، فإن هذا يبدو مبررا.
    those operations are in no way related to the right to freedom of expression or freedom of opinion. UN وهذه العمليات لا علاقة لها بحرية التعبير ولا بحرية الرأي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more