Yeah, but keep your thumb off the line, because, if you get a strike, it's gonna slice it right open, And you know what happens then? | Open Subtitles | نعم، لكن أبعد إبهامك عن الخيط لأنه إن تلقى ضربة فسينجرح، وهل تعرف ماذا سيحدث بعذ ذلك؟ |
I picked up a couple of brochures at the guidance office, And you know what looks really cool? | Open Subtitles | إلتقطت بضع كتيبات من مكتب الإرشاد وهل تعرف ماذا تبدو رائعةً حقاً؟ |
Next year, in came this real mean son of a bitch, kicked our ass every day, And you know what happened? | Open Subtitles | في العام التالي أتى مدرب قاسي وقد كان يُتعبنا كل يوم - وهل تعرف ماذا حدث؟ |
I have sisters! And you know what that means? | Open Subtitles | لدي اخوات ، وهل تعرف ماذا يعني هذا ؟ |
And you know what happened then? | Open Subtitles | من كل مقبض يد وهل تعرف ماذا حدث بعدها ؟ |
And you know what he sang? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا غنى لي؟ |
And you know what I think? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا أظن أنا ؟ |
And you know what else? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا أيضاً |
And you know what we found? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا وجدنا؟ |
- And you know what God says? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا قال الاله |
And you know what that means? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا يعني هذا؟ |
And you know what I heard? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا سمعت أيضاً؟ |
And you know what I did? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا فعلت؟ |
And you know what it says? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا يقول؟ |
And you know what happens then? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا يحصل بعدها؟ |
And you know what my instructor said? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا قال لي المدرس؟ |
Bolton Village is home to 37,512. And you know what this deal means for them? | Open Subtitles | قرية (بولتون) تتألف من 512 ,37 نسمة وهل تعرف ماذا تعني هذه الصفقة بالنسبة لهم؟ |
And you know what I end up with? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا يحصل ؟ |
And you know what? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا.. |
And you know what's going to happen one day? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا سيحدث يوما" ما؟ |