other factors hinder improvement in the plight of victims, such as the influence of local customs and the victim's fear of rejection by their family and community. | UN | وهناك عوامل أخرى تعوق التحسن في معاناة الضحايا، من قبيل تأثير التقاليد المحلية وخشية الضحية من نبذ الأسرة والمجموعة. |
other factors are also relevant to the ability of a financial mechanism to enhance the implementation of the mercury instrument. | UN | وهناك عوامل أخرى تتعلق أيضاً بقدرة أي آلية مالية على تعزيز تنفيذ آلية الزئبق. |
other factors also had an impact on the situation: the principle of zero nominal growth made it difficult for the Organization to implement its mandated activities. | UN | وهناك عوامل أخرى تؤثر على هذه الحالة: فمبدأ الزيادة الاسمية التي تعادل صفرا يجعل من الصعب على المنظمة أن تنفذ الأنشطة المطلوبة منها. |
Political realities, priorities of development and the resource constraints of developing countries are other factors. | UN | وهناك عوامل أخرى تتمثل في الحقائق السياسية والأولويات الإنمائية ومحدودية الموارد. |
other factors include geography, demography and climatic conditions. | UN | وهناك عوامل أخرى من بينها الجغرافية والديمغرافيا والأوضاع المناخية. |
other factors such as stereotypes distorted decisions and created obstacles. | UN | وهناك عوامل أخرى مثل المفاهيم النمطية تشوه القرارات وتوجد العقبات. |
other factors include the economic recovery of the region, the international orientation of its companies, as well as liberalization measures that have provided better access to foreign investors and reduced transaction costs. | UN | وهناك عوامل أخرى تشمل الانتعاش الاقتصادي للمنطقة، والتوجه الدولي لشركاتها، وكذلك تدابير تحرير التجارة التي تتيح تحسن فرص الوصول الى المستثمرين اﻷجانب، وانخفاض تكاليف المعاملات التجارية. |
89. There are other factors that complicate access to the labour market: | UN | 89- وهناك عوامل أخرى تعقِّد الوصول إلى سوق العمل: |
other factors contributing to the increase include training, travel and communication costs which have increased across all fields to enhance management capabilities and include human rights, conflict resolution and Convention on Rights of the Child training. | UN | وهناك عوامل أخرى تساهم في هذه الزيادة، تشمل تكاليف التدريب والسفر والاتصال التي ارتفعت في جميع الميادين بغرض تعزيز القدرات الإدارية ولكي تشمل التدريب في مجالات حقوق الإنسان وحل الصراع واتفاقية حقوق الطفل. |
other factors also play a role, such as a lack of familiarity, among staff of the internal affairs bodies, with the legal aspects of responding in practice to domestic violence, and ignorance of how to work with victims of violence and crisis centres. | UN | وهناك عوامل أخرى تلعب دورها أيضا، مثل عدم وجود معرفة لدى العاملين في أجهزة الشؤون الداخلية، بالنواحي القانونية للرد بصورة عملية على العنف المنزلي، والجهل بكيفية التعامل مع ضحايا العنف ومراكز الأزمات. |
other factors taken into consideration are the likely inflationary effects of an increase in the wage floor and the possible resultant unemployment. | UN | وهناك عوامل أخرى تؤخذ في الاعتبار مثل ما قد تحدثه الزيادة في الحد الأدنى للأجور من آثار تضخمية وما قد ينجم عن ذلك من بطالة. |
8. other factors also had an impact on the implementation of the budget. | UN | 8 - وهناك عوامل أخرى أثرت على تنفيذ الميزانية. |
other factors - such as location, facilities, operating costs, rates and inflation - are also taken into account: these vary between estates. | UN | وهناك عوامل أخرى تؤخذ أيضاً في الحسبان - من مثل موقع المساكن، ومرافقها، وتكاليف استغلالها، والأسعار السائدة والتضخم. |
53. other factors conducive to the emergence of racism are economic. | UN | 53- وهناك عوامل أخرى اقتصادية تساعد على نشوء العنصرية. |
other factors which may lead to discrimination in host countries include xenophobia and prejudice among the local population, which in some countries has led to racially motivated attacks against refugees and asylum seekers. | UN | وهناك عوامل أخرى قد تفضي إلى التمييز في البلدان المضيفة تشمل كراهية الأجانب والتعصب في صفوف السكان المحليين، الأمر الذي أدى في بعض البلدان إلى وقوع اعتداءات بدوافع عنصرية ضد اللاجئين وملتمسي اللجوء. |
other factors also affect this allocation, such as the stage of economic development, the availability and type of external assistance, and the source and nature of domestic resource mobilization. | UN | وهناك عوامل أخرى تؤثر أيضا على هذا التخصيص، مثل مرحلة النمو الاقتصادي، وتوافر المساعدة الخارجية ونوعها، ومصدر وطبيعة تعبئة الموارد المحلية. |
other factors limit their effectiveness. | UN | وهناك عوامل أخرى تحِد من فعاليتها. |
other factors, such as the policy of central and local authorities, policies pursued by banks and other financial institutions, stereotypical perception of the role of women and men or the lack of training played a relatively minor role in denying women and men an equal head-start. | UN | وهناك عوامل أخرى مثل سياسات السلطات المركزية والمحلية، والسياسات التي تتبعها المصارف وغيرها من المؤسسات المالية، والتصور النمطي لدور المرأة والرجل أو عدم توفر التدريب الذي يلعب دورا صغيرا نسبيا في حرمان المرأة والرجل من بدء عملهما المهني على قدم المساواة. |
other factors to be taken into account were the headquarters rule and the other costs associated with holding meetings at duty stations away from Headquarters. | UN | وهناك عوامل أخرى ينبغي أن تؤخذ في الحسبان منها قاعدة عقد الاجتماعات في مقار الهيئات والتكاليف الأخرى المرتبطة بعقد الاجتماعات في مراكز عمل بعيدة عن المقر. |
other factors were just as important. | UN | وهناك عوامل أخرى لا تقل عنها أهمية. |