"وهو مصمم" - Translation from Arabic to English

    • it is designed
        
    • it is designated
        
    • and is designed
        
    • and was determined
        
    • he is determined
        
    • is designed to
        
    it is designed for the timely provision of culturally specific security-building knowledge. UN وهو مصمم لتقديم معرفة مكيفة ثقافيا في الوقت المناسب لبناء الأمن.
    it is designed to support families headed by children, young women and ageing grandparents. UN وهو مصمم لدعم الأسر التي يعيلها أطفال وشابات وأجداد مسنون.
    it is designed to meet the needs of persons with disabilities and professionals in rehabilitation and social services in Spain and other Spanish-speaking countries for information on support products. UN وهو مصمم لتلبية احتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة والعاملين في خدمات إعادة التأهيل والخدمات الاجتماعية في إسبانيا وغيرها من البلدان الناطقة بالإسبانية من المعلومات عن منتجات الدعم.
    it is designated to serve as a tool for Member States, secretariats of international organizations and legal practitioners. UN وهو مصمم ليستخدم كأداة تستعين بها الدول الأعضاء وأمانات المنظمات الدولية والممارسون القانونيون.
    The programme draws on western therapies and is designed to be responsive to Māori women. UN ويعتمد البرنامج على علاجات غربية وهو مصمم بحيث يستجيب للنساء الماوريات.
    His country was on track for a smooth transition to democracy and was determined to proceed with the seven-step political process. UN وبلده الآن في طريق التحول السلس إلى الديمقراطية وهو مصمم على السير قدماً في العملية السياسية ذات الخطوات السبع.
    it is designed as a planning and management tool at the disposal of the United Nations country team. UN وهو مصمم كأداة للتخطيط والإدارة في يد فريق الأمم المتحدة القطري.
    it is designed for use by government officials, community leaders and workers. UN وهو مصمم لكي يستعمله المسؤولون الحكوميون، وقادة المجتمعات المحلية والعمال.
    it is designed to slow down Kosovo's emergence as a widely recognized independent nation, playing its part in the international institutions of the world. UN وهو مصمم لإبطاء ظهور كوسوفو كأمة مستقلة معترف بها على نطاق واسع، تؤدي دورها في المؤسسات الدولية في العالم.
    it is designed to provide a solid containment for the remnants of the reactor. UN وهو مصمم ليوفر احتواء متينا لبقايا المفاعل.
    it is designed to bring about a major advance in our knowledge of the functioning of deep-sea ecosystems and their contribution to the production of goods and services. UN وهو مصمم بهدف إحراز تقدم كبير في ما نعرفه عن أداء النظم الإيكولوجية في أعماق البحار ومدى مساهمتها في إنتاج السلع والخدمات.
    it is designed to ensure that Annex I Parties report quantitative data in a standardized format, and to facilitate the comparison of inventory data across Annex I Parties. UN وهو مصمم لضمان قيام الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالإبلاغ عن بيانات كمية في نموذج موحد، ولتيسير المقارنة بين بيانات قوائم الجرد التي تقدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    it is designed to ensure that Parties report quantitative data in a standardized format, and to facilitate the comparison of inventory data across Parties. UN وهو مصمم لضمان قيام الأطراف بالإبلاغ عن بيانات كمية في نموذج موحد، ولتيسير المقارنة بين بيانات قوائم الجرد التي تقدمها الأطراف.
    it is designed to address both the short-term challenges and the need for macroeconomic reform and stabilization. UN وهو مصمم لتحقيق غرضين اثنين هما معالجة التحديات القصيرة اﻷمد وتلبية الحاجة الى الاصلاح والاستقرار على صعيد الاقتصاد الكلي.
    it is designated to serve as a tool for Member States, secretariats of international organizations and legal practitioners. UN وهو مصمم ليستخدم كأداة تستعين بها الدول الأعضاء وأمانات المنظمات الدولية والممارسون القانونيون.
    it is designated to serve as a tool for Member States, secretariats of international organizations and legal practitioners. UN وهو مصمم ليستخدم كأداة تستعين بها الدول الأعضاء وأمانات المنظمات الدولية والممارسون القانونيون.
    it is designated to serve as a tool for Member States, secretariats of international organizations and legal practitioners. UN وهو مصمم ليستخدم كأداة تستعين بها الدول الأعضاء وأمانات المنظمات الدولية والممارسون القانونيون.
    The Conference is composed of the authorities responsible for social reintegration throughout the country and is designed to facilitate coordination and cooperation on establishing joint programmes and activities in the three branches of government. UN وتضم عضوية المؤتمر السلطات المسؤولة عن إعادة الاندماج الاجتماعي في جميع أنحاء البلد وهو مصمم لتيسير التنسيق والتعاون من أجل وضع برامج وأنشطة مشتركة في الفروع الثلاثة للحكومة.
    This approach entails the gathering of information through sharing of ideas, data collection, and best practices, and is designed to ensure that the review and appraisal, when carried out, remain as close as possible to the level at which the issues arise. UN وهذا النهج يستتبع جمع المعلومات عن طريق تبادل الآراء، وجمع البيانات، وأفضل الممارسات؛ وهو مصمم خصيصا لكفالة الاضطلاع بالاستعراض والتقييم على أقرب مستوى ممكن من مكان نشوء القضايا.
    The European Union remained deeply committed to the Middle East peace process and was determined to participate in all its aspects. UN وقالت إن الاتحاد اﻷوروبي لا يزال ملتزما التزاما أكيدا بعملية السلام في الشرق اﻷوسط وهو مصمم على المشاركة في جميع جوانبها.
    he is determined to seek the widest possible spectrum of views to ensure that his appointments are of the highest calibre. UN وهو مصمم على التماس أوسع تشكيلة ممكنة من اﻵراء للتأكد من أن اﻷشخاص الذين يعيﱢنهم في هذه المناصب هم من أرفع المستويات.
    GOCE is designed to measure Earth's gravitational field to create very high-resolution maps of the geoid. UN وهو مصمم لقياس مجال الجاذبية الأرضية من أجل تكوين خرائط ذات استبانه عالية جدا لسطح الأرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more