it consists of the Chief Secretary, the Attorney-General, and the Auditor-General. | UN | وهو يتألف من كبير الأمناء والمدعي العام والمراجع العام للحسابات. |
it consists of the Chief Secretary, the Attorney-General, and the Auditor-General. | UN | وهو يتألف من كبير الأمناء والمدعي العام والمراجع العام للحسابات. |
it is composed of the executive heads of all United Nations system organizations and meets twice a year under the chairmanship of the Secretary-General. | UN | وهو يتألف من الرؤساء التنفيذيين لجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ويجتمع مرتين في السنة برئاسة الأمين العام. |
it is composed of the executive heads of all United Nations system organizations and meets twice a year under the chairmanship of the Secretary-General. | UN | وهو يتألف من الرؤساء التنفيذيين لجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ويجتمع مرتين في السنة برئاسة الأمين العام. |
It is multi-tiered consisting of the Supreme Court of the Judicature and the Magistracy. | UN | وهو يتألف من طبقات عدة، هي محكمة النقض ومحاكم الصلح. |
The Greenland Home Rule was established in 1979 and consists of an elected assembly, the Greenland Parliament (Landstinget), and an executive, the Government of Greenland (Landsstyret). | UN | وقد أُنشئ الحكم الداخلي في غريلاند في عام 1979 وهو يتألف من جمعية منتخبة، هي برلمان غريلاند، ومن فرع تنفيذي هو حكومة غريلاند. |
Questions of policy are considered by the Executive Council, which consists of three members of the Legislative Council who are elected annually from their own number, in addition to two ex officio members who have no voting rights. | UN | أما مسائل السياسة العامة، فإن الذي ينظر فيها هو المجلس التنفيذي؛ وهو يتألف من ثلاثة أعضاء بالمجلس التشريعي ينتخبون سنوياً من بين أعضائه، وذلك بالإضافة إلى عضوين معينين بحكم منصبيهما ولا يملكان حق التصويت. |
it consists of 32 counsellors drawn from civil society and State secretariats. | UN | وهو يتألف من ٢٣ مستشاراً من المجتمع المدني ومن أمانات الولاية. |
it consists of 11 studies concerned with such issues as: | UN | وهو يتألف من 11 دراسة تتعلق بموضوعات من قبيل: |
it consists of five paragraphs. The first two paragraphs define the association between the three countries, which is federal in nature. | UN | وهو يتألف من خمس فقرات تحدد الفقرتان الأوليان منه الرابطة التي ترتبط البلدان الثلاثة، والتي هي رابطة فيدرالية بطبيعتها. |
it consists of the Human Rights Section and the Child Protection and Gender Units. | UN | وهو يتألف من قسم حقوق الإنسان ووحدتي حماية الطفل والشؤون الجنسانية. |
it consists of nine recommendations to enhance transparency in business transactions, particularly those related to electoral campaigns. | UN | وهو يتألف من تسع توصيات لتعزيز الشفافية في المعاملات التجارية، ولا سيما تلك المتصلة بالحملات الانتخابية. |
it is composed of five members of the Committee nominated by the Chairperson, taking account of the desirability of a balanced geographical distribution. | UN | وهو يتألف من خمسة أعضاء في اللجنة يعينهم الرئيس مع مراعاة أهمية تحقيق توزيع جغرافي متوازن. |
it is composed of five members of the Committee nominated by the Chairperson, taking account of the desirability of a balanced geographical distribution. | UN | وهو يتألف من خمسة أعضاء في اللجنة يعينهم الرئيس مع مراعاة أهمية تحقيق توزيع جغرافي متوازن. |
it is composed of representatives of different ministries, professional associations, civil society organizations, as well as specialists in the field of human rights. | UN | وهو يتألف من ممثلين عن مختلف الوزارات والرابطات المهنية ومنظمات المجتمع المدني، فضلا عن أخصائيين في ميدان حقوق الإنسان. |
Average strength of military and police personnel deployed, consisting of 6,162 military contingent personnel, 81 United Nations police and 830 formed police personnel | UN | متوسط القوام الذي نُشر من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وهو يتألف من 162 6 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 81 فردا من شرطة الأمم المتحدة و 830 فردا من أفراد الشرطة المشكلة |
Similar to the General Assembly of the United Nations, the International Chamber of Commerce supreme governing body is the World Council, consisting of representatives of all national committees. | UN | كما هو الشأن بالنسبة للجمعية العامة للأمم المتحدة، يشكل المجلس العالمي الهيئة الإدارية العليا لغرفة التجارة الدولية، وهو يتألف من ممثلي جميع اللجان الوطنية. |
23. The People's Council (Khalk Maslakhaty) is a popular forum consisting of 2,507 persons representing all social segments of society. | UN | 23 - ومجلس الشعب محفل للمواطنين جميعا، وهو يتألف من 507 2 شخصا يمثلون كافة قطاعات المجتمع. |
A regional programme framework for East Asia and the Pacific was developed in 2008 and consists of two main thematic areas: rule of law and health and development. | UN | وقد استحدث إطار برنامجي إقليمي لشرق آسيا والمحيط الهادئ في عام 2008 وهو يتألف من مجالين رئيسيين، وهما سيادة القانون، والصحة والتنمية. |
Questions of policy are considered by the Executive Council, which consists of three members of the Legislative Council who are elected annually from their own number, in addition to two ex officio members who have no voting rights. | UN | أما مسائل السياسة العامة، فإن الذي ينظر فيها هو المجلس التنفيذي؛ وهو يتألف من ثلاثة أعضاء بالمجلس التشريعي ينتخبون سنوياً من بين أعضائه، وذلك بالإضافة إلى عضوين معينين بحكم منصبيهما ولا يملكان حق التصويت. |
The Guide's recommendations on this topic are in two parts: part A, which reproduces those recommendations of the UNCITRAL Insolvency Guide that have a direct bearing on secured transactions, and part B, which is comprised of additional recommendations that are intended to supplement those of the UNCITRAL Insolvency Guide. | UN | وتنقسم توصيات الدليل في هذا الشأن إلى جزءين: الجزء ألف، وهو يستنسخ توصيات دليل الأونسيترال بشأن الإعسار التي لها تأثير مباشرة على المعاملات المضمونة، والجزء باء، وهو يتألف من توصيات إضافية الغرضُ منها استكمال توصيات دليل الأونسيترال بشأن الإعسار. |
On 15 December 1972, the General Assembly adopted resolution 2997 (XXVII), by which it created the United Nations Environment Programme (UNEP), comprising a Governing Council, a Secretariat, an Environment Fund and a Coordination Board. | UN | في 15 كانون الأول/ديسمبر 1972، اتخذت الجمعية العامـــة القـــــرار 2997 (د - 27)، الذي أنشأت به برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وهو يتألف من مجلس إدارة وأمانة وصندوق للبيئة ومجلس تنسيق. |
It is chaired by the Minister in charge of gender issues, and is composed of 10 government-appointed representatives and three people from the civil society. | UN | ويرأس المجلس الوزير المختص بمسائل الجنسين، وهو يتألف من 10 ممثلين تعينهم الحكومة وثلاثة أشخاص من المجتمع المدني. |
it comprises a Speaker, seven members elected from single-member constituencies, the same two ex officio members as in the Executive Council and two members nominated by the Governor, one of whom is appointed upon the advice of the Chief Minister and the other after consultation with the Chief Minister and the Leader of the Opposition, as appropriate. | UN | وهو يتألف من رئيس، وسبعة أعضاء يُنتخبون من دوائر انتخابية بممثل واحد عن كل منها، ونفس العضوين المنضمين إلى المجلس التنفيذي بحكم منصبيهما، وعضوين يرشحهما الحاكم، يعيَّن أحدهما بمشورة الوزير الأول ويعيَّن الثاني بعد التشاور مع الوزير الأول وزعيم المعارضة، حسب الاقتضاء. |
The project related to disability, racial or ethnical background, age, religion and sexual orientation as discrimination grounds, and it consisted of 3 components: | UN | ويتعلق المشروع بأسباب التمييز من قبيل الإعاقة والأصل العرقي أو الإثني، والسن والدين والميل الجنسي، وهو يتألف من 3 عناصر هي: |
this consists of three inspectors based in Iraq and operating from CH-53g helicopters. | UN | وهو يتألف من ثلاثة مفتشين مقيمين بالعراق، ويعملون على طائرات هليكوبتر طراز CH-53g. |
it is made up of 15 members elected from the eight islands of Tuvalu. | UN | وهو يتألف من 15 عضواً تنتخبهم الجزر الثماني في توفالو. |