"وهو يقدم أيضاً" - Translation from Arabic to English

    • it also provides
        
    it also provides a list of projects under implementation in 2000. UN وهو يقدم أيضاً قائمة بالمشاريع التي كانت قيد التنفيذ في عام 2000.
    it also provides lecturers for briefings organized by UNIS Geneva. UN وهو يقدم أيضاً محاضرات في اجتماعات إعلامية تنظمها دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف.
    it also provides equal protection to all civil servants and employees including persons with disabilities from physical or mental harassment at work. UN وهو يقدم أيضاً حماية متساوية لجميع موظفي الخدمة المدنية ولسائر الموظفين بما في ذلك الأشخاص ذوو الإعاقة من التحرش المادي أو المعنوي في العمل.
    it also provides psychosocial support, interim care and reunification of children formerly associated with armed groups and other children affected by violence. UN وهو يقدم أيضاً خدمات الدعم النفسي الاجتماعي، والرعاية المؤقتة، وإعادة الأطفال الذين سبق ارتباطهم بالجماعات المسلحة وغيرهم من الأطفال المتضررين من أعمال العنف إلى ذويهم.
    it also provides an analysis of past attempts at promoting industrial development in the region and the lessons learned from these experiences. UN وهو يقدم أيضاً تحليلاً للمحاولات التي بُذلت في الماضي لتعزيز التنمية الصناعية في المنطقة والعبر المستخلصة من هذه التجارب.
    it also provides an analysis of past attempts at promoting industrial development in the region and the lessons learned from these experiences. UN وهو يقدم أيضاً تحليلاً للمحاولات التي بُذلت في الماضي لتعزيز التنمية الصناعية في المنطقة والعبر المستخلصة من هذه التجارب.
    it also provides technical assistance to teachers who need or request support in order to improve their teaching practices to match the individual and particular educational needs of their students. UN وهو يقدم أيضاً المساعدة التقنية إلى المدرسين الذين يحتاجون أو يطلبون الدعم بهدف تحسين ممارساتهم التعليمية كي تتوافق واحتياجات طلابهم الفردية والخاصة في مجال التعليم.
    it also provides specific guidelines on how to address gender equality issues and to include in the Millennium Development Goals monitoring sub-groups of the population, such as refugees. UN وهو يقدم أيضاً مبادئ توجيهية معينة عن كيفية معالجة مسائل المساواة بين الجنسين وعن إدراج مجموعات السكان الفرعية، مثل اللاجئين، في عملية رصد الأهداف الإنمائية للألفية.
    it also provides policy recommendations to effectively address the gaps and constraints undermining the growth and development prospects of LDCs. UN وهو يقدم أيضاً توصيات بشأن السياسات من أجل التصدي بفعالية للثغرات والقيود التي تقوض آفاق النمو والتنمية في أقل البلدان نمواً.
    it also provides an update on logistical support, training, conduct and discipline, the status of the Peacekeeping Reserve Fund, management of contingent-owned equipment and liabilities to countries contributing troops and formed police units, and death and disability compensation. UN وهو يقدم أيضاً معلومات مستكملة بشأن مسائل الدعم اللوجستي، والتدريب، والسلوك والانضباط، ومركز الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام، وإدارة المعدات المملوكة للوحدات، والالتزامات المستحقة للبلدان المساهمة بقوات وبوحدات من الشرطة المُشَكَّلة، وتعويضات الوفاة والعجز.
    it also provides an update on the status of the project since the issuance of the fourth progress report (A/67/360). UN وهو يقدم أيضاً معلومات حديثة عن حالة المشروع منذ صدور التقرير المرحلي الرابع (A/67/360).
    The State Housing Development Fund provides very favourable building loans with a maturity period of up to 30 years and a low interest rate for all citizens with low income including persons with disabilities; it also provides non-repayable contributions for the procurement (purchase or construction) of barrier-free flats. UN الصندوق الحكومي لتنمية الإسكان يوفر قروض بناء مواتية جداً مع فترة استحقاق تصل إلى 30 سنة، وأسعار فائدة منخفضة لجميع المواطنين ذوي الدخول المنخفضة بما في ذلك الأشخاص ذوو الإعاقة؛ وهو يقدم أيضاً مساهمات غير مطلوبة السداد لشراء (شراء أو بناء) شقق خالية من العوائق.
    it also provides information on the preparations for the high-level review of the implementation of the Political Declaration and Plan of Action, to be conducted by the Commission on Narcotic Drugs in 2014, and contains recommendations for consideration by the Assembly in preparing for the special session of the General Assembly on the world drug problem to be held in 2016. UN وهو يقدم أيضاً معلومات عن الأعمال التحضيرية للاستعراض الرفيع المستوى لتنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل، والذي ستعقده لجنة المخدِّرات في عام 2014، ويحتوي على توصيات لكي تنظر فيها الجمعية العامة في إطار الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية التي ستُعقد في عام 2016.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more