the Office also continued to document the economic and social conditions in the Occupied Palestinian Territory and develop policies and programmes to improve them. | UN | وواصل المكتب أيضا توثيق الأوضاع الاقتصادية والاجتماعية في الأرض الفلسطينية المحتلة وإعداد سياسات وبرامج لتحسينها. |
the Office also continued to document the economic and social conditions in the occupied Palestinian territory, and develop policies and programmes to improve them. | UN | وواصل المكتب أيضا توثيق الأوضاع الاقتصادية والاجتماعية في الأراضي الفلسطينية المحتلة، ووضع سياسات وبرامج لتحسينها. |
the Office also continued to monitor the conditions of detention in Gali town. | UN | وواصل المكتب أيضا رصد ظروف الاحتجاز في بلدة غالي. |
it also continued to analyse the implementation of the Legal Framework for Peace and the Military Justice Reform in order to assess their impact on the conduct of national proceedings relating to crimes under the Court's jurisdiction. | UN | وواصل المكتب أيضا تحليل تنفيذ الإطار القانوني من أجل السلام، وإصلاح القضاء العسكري، من أجل تقييم آثارهما على سير الإجراءات القضائية الوطنية المتعلقة بالجرائم المندرجة ضمن اختصاص المحكمة. |
UNODC also continued to develop, produce and disseminate tools and materials such as manuals and research reports. | UN | ٢٤- وواصل المكتب أيضا إعداد وإنتاج وتعميم أدوات ومواد مثل الكتيبات وتقارير البحوث. |
UNSOA also continued to cooperate with the Regional Procurement Office for bidding exercises. | UN | وواصل المكتب أيضا التعاون مع مكتب المشتريات الإقليمي في عمليات طلب تقديم العطاءات. |
UNIPSIL also continued to provide support for the work of the Peacebuilding Commission and the Peacebuilding Fund. | UN | وواصل المكتب أيضا تقديم الدعم لعمل لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام. |
the Office also continued the implementation of the human rights training programme for the Sukhumi militia school. | UN | وواصل المكتب أيضا تنفيذ برنامج التدريب في مجال حقوق الإنسان في مدرسة المليشيات في سوخومي. |
the Office also continued to refine its risk-assessment methodology. | UN | وواصل المكتب أيضا صقل المنهجية التي يتبعها لتقييم المخاطر. |
the Office also continued to collaborate in the field of standards with the United Nations and its bodies, and with other specialized agencies. | UN | وواصل المكتب أيضا التعاون في مجال المعايير مع الأمم المتحدة وهيئاتها ومع وكالات متخصصة أخرى. |
the Office also continued to monitor ongoing crimes. | UN | وواصل المكتب أيضا رصد الجرائم التي تُرتكب حاليا. |
the Office also continued to ensure appropriate coordination among the members of the United Nations country team. | UN | وواصل المكتب أيضا كفالة التنسيق المناسب بين أعضاء الفريق القطري للأمم المتحدة. |
the Office also continued to document the economic and social conditions in the occupied Palestinian territory, and develop policies and programmes to improve them. | UN | وواصل المكتب أيضا توثيق الأوضاع الاقتصادية والاجتماعية في الأرض الفلسطينية المحتلة وإعداد سياسات وبرامج لتحسينها. |
it also continued to contribute to UNAMI reconciliation activities, in particular those targeted at the resolution of potentially divisive constitutional issues. | UN | وواصل المكتب أيضا مساهمته في أنشطة المصالحة التي تقوم بها بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، ولا سيما تلك التي استهدفت إيجاد حل للقضايا الدستورية الباعثة على الانقسام. |
it also continued to formulate and implement technical cooperation projects aimed at increasing the efficiency of external trade transactions in close cooperation with United Nations entities, regional commissions and other relevant international and professional organizations. | UN | وواصل المكتب أيضا صياغة وتنفيذ مشاريع التعاون التقني الرامية إلى زيادة فعالية الصفقات التجارية الخارجية، بالتعاون الوثيق مع كيانات الأمم المتحدة، واللجان الإقليمية، ومنظمات دولية ومهنية مختصة أخرى. |
it also continued to monitor the case of a legal professional in Gagra who had been physically attacked in November 2007 in the exercise of his professional activities. | UN | وواصل المكتب أيضا رصد قضية تتعلق بأخصائي قانوني في غاغرا تعرض لاعتداء بدني في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 في سياق ممارسة أنشطته المهنية. |
UNODC also continued to spearhead the multilateral programme covering the Kokang and Wa areas through the Kokang and Wa Initiative (KOWI). | UN | 53- وواصل المكتب أيضا قيادة البرنامج المتعدّد الأطراف الذي يشمل منطقتي كوكانغ ووا، من خلال المبادرة الخاصة بإقليمي كوكانغ ووا. |
UNODC also continued to provide assistance in strengthening victim support services and to support the leverage of non-governmental organizations and community-based organizations. | UN | وواصل المكتب أيضا تقديم المساعدة على تعزيز خدمات مساندة الضحايا ودعم فعالية المنظمات غير الحكومية والمنظمات الأهلية.() |
UNODC also continued to provide technical support to countries implementing surveys and studies on a number of crime issues, including on corruption, crime victimization, access to justice and accessibility of firearms. | UN | 68- وواصل المكتب أيضا توفير الدعم التقني للبلدان التي تنفذ استقصاءات ودراسات حول عدد من مسائل الجريمة، بما في ذلك عن الفساد، والإيذاء الإجرامي، وإمكانية الوصول إلى العدالة، وإمكانية الحصول على الأسلحة النارية. |
UNSOA also continued to provide Communications and Information Technology Services (CITS) support to AMISOM. | UN | وواصل المكتب أيضا توفير خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات لدعم البعثة. |
UNIPSIL also continued to work closely with the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and the Ministry of Social Welfare, Gender and Children's Affairs on the preparation of Sierra Leone's country report on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | وواصل المكتب أيضا العمل بتعاون وثيق مع وزارة الخارجية والتعاون الدولي ووزارة الرعاية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وشؤون الطفولة على إعداد التقرير القطري لسيراليون بشأن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
the Office also continued the deployment of the Unite suite of applications for collaboration and document management, which provides a consolidated set of enterprise solutions for common business needs. | UN | وواصل المكتب أيضا نشر تطبيقات مجموعة يونايت (Unite) للتعاون وإدارة الوثائق، وتوفر هذه التطبيقات مجموعة موحدة من الحلول المؤسسية لتلبية احتياجات العمل المشتركة. |
the Office also continued its comprehensive communication activities to inform its audiences about the Department's work and reform activities under its purview. | UN | وواصل المكتب أيضا أنشطة الاتصالات الشاملة التي يضطلع بها لإعلام جمهوره بعمل الإدارة وأنشطة الإصلاح التي تندرج ضمن نطاق اختصاصها. |
the Office has also continued to provide support to the African Union in the operationalization of the Continental Structural Conflict Prevention Framework and has enhanced its engagement on the Continental Early Warning System. | UN | وواصل المكتب أيضا تقديم الدعم للاتحاد الأفريقي في تفعيل الإطار القاري للتدابير الهيكلية لاتقاء نشوب النزاعات وعزز مشاركته في النظام القاري للإنذار المبكر. |