"ووافق مجلس" - Translation from Arabic to English

    • Council approved
        
    • Council agreed
        
    • approved by the
        
    • of Assembly approved
        
    • Council endorsed
        
    • Board approved the
        
    • body approved
        
    • was approved by
        
    The Governing Council approved the report of the Bureau on credentials at the same meeting. UN ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض.
    The Governing Council approved the report of the Bureau on credentials at the same meeting. UN ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض.
    The Governing Council approved the report of the Bureau on credentials at the same meeting. UN ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض.
    The Security Council agreed with my proposal, based on the assessment of my Special Representative and of the special mission, for an initial reduction of the force to 15,000 by October/November 1994. UN ووافق مجلس اﻷمن على اقتراحي، الذي يستند الى تقييم ممثلي الخاص والبعثة الخاصة، وذلك التخفيض مبدئي للقوة الى ٠٠٠ ١٥ فرد بحلول تشرين اﻷول/أكتوبر - تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٤.
    The Child Offenders Act 1995 has been approved by the Federal Cabinet and is awaiting parliamentary approval. UN ووافق مجلس الوزراء الفيدرالي على قانون اﻷحداث الجانحين لعام ١٩٩٥، وهو ينتظر حاليا موافقة البرلمان.
    The Anguilla House of Assembly approved the changes and the United Kingdom enabled the Anguilla (Constitution) Order to come into force on 1 April 1982. UN ووافق مجلس نواب أنغيلا على التغييرات وسمحت المملكة المتحدة بأن يبدأ نفاذ مرسوم (دستور) أنغيلا في 1 نيسان/أبريل 1982.
    The Governing Council approved the recommendation and the award has been paid to the Kuwaiti claimant. UN ووافق مجلس الإدارة على التوصية ودفع التعويض لصاحب المطالبة الكويتي.
    The Governing Council approved this recommendation and the award was paid to the Kuwaiti claimant. UN ووافق مجلس الإدارة على هذه التوصية ودفع التعويض لصاحب المطالبة الكويتي.
    The Governing Council approved the recommendation and the award has been paid to the Kuwaiti claimant. UN ووافق مجلس الإدارة على التوصية ودفع التعويض لصاحبة المطالبة الكويتية.
    The Governing Council approved the report of the Bureau on credentials at the same meeting. UN ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض.
    The Governing Council approved the report of the Bureau on credentials at the same meeting. UN ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض.
    The Governing Council approved the report of the Bureau on credentials at the same meeting. UN ووافق مجلس الإدارة على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض أثناء نفس الجلسة.
    The Governing Council approved the report of the Bureau on credentials at the same meeting. UN ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض.
    The Governing Council approved the report of the Bureau on credentials at the same meeting. UN ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض.
    The Governing Council approved the report of the Bureau on credentials at the same meeting. UN ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض.
    The Team pointed out that States had little incentive to spend time on such tasks and the Council agreed that reporting fatigue had become an issue across the board. UN وقد أوضح الفريق أن الدول لم يكن لديها سوى دافع محدود لإنفاق وقت على هذه المهام. ووافق مجلس الأمن على أن عبء تقديم التقارير أصبح مسألة عامة في هذا الصدد.
    The Governing Council agreed that, where appropriate, priority should be given by the F4 Panel of Commissioners responsible for resolving environmental claims to the processing of such monitoring and assessment claims. UN ووافق مجلس اﻹدارة على أن يعطي فريق المفوضين " واو/٤ " المسؤول عن النظر في المطالبات المتعلقة بالبيئة أولوية، حيثما يكون ملائما، لتجهيز المطالبات المتعلقة بذلك الرصد والتقييم.
    The NAPA had been approved by the cabinet and an official submission to the UNFCCC secretariat would be made before the end of 2010. UN ووافق مجلس الوزراء على برنامج العمل الوطني وسيقدَّم رسمياً إلى أمانة اتفاقية تغير المناخ قبل نهاية 2010.
    The Anguilla House of Assembly approved the changes and the United Kingdom enabled the Anguilla (Constitution) Order to come into force on 1 April 1982. UN ووافق مجلس نواب أنغيلا على التغييرات. وسمحت المملكة المتحدة بأن يبدأ نفاذ مرسوم (دستور) أنغيلا في 1 نيسان/أبريل 1982.
    The United Nations Environment Programme (UNEP) Governing Council endorsed a new Medium-term Strategy (2010-2013), which identifies disasters and conflicts as one of six core priorities for the organization through 2013. UN ووافق مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة على استراتيجية جديدة متوسطة الأجل، تحدد الكوارث والنزاعات بوصفها واحدة من الأولويات الرئيسية الست للمنظمة حتى عام 2013.
    The Central Review Board approved the selection proposed by the programme manager and put five candidates on the roster, four of whom were later selected against vacant posts through fixed-term appointments without advertising the vacancies internally for seven days as prescribed for the Tribunal by the Office of Human Resources Management at Headquarters; UN ووافق مجلس الاستعراض المركزي على قائمة المرشحين التي اقترحها مدير البرنامج، وأدرج خمسة مرشحين في القائمة، اختير أربعة منهم فيما بعد لشغل الوظائف الشاغرة بالتعيين المحدد المدة دون الإعلان عن الشواغر داخليا لفترة سبعة أيام، على النحو الذي حدده للمحكمة مكتب إدارة الموارد البشرية في مقر الأمم المتحدة؛
    The ILO governing body approved the sharing of the cost of insuring the retired officials and subsequently other United Nations system organizations followed suit. UN ووافق مجلس إدارة منظمة العمل الدولية على اقتسام تكلفة التأمين للموظفين المتقاعدين وتبعته في ذلك لاحقاً مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    The ILO agreement was approved by ILO's Board in May 1993. UN ووافق مجلس منظمة العمل الدولية على اتفاق هذه المنظمة في أيار/مايو ١٩٩٣.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more