"ووزارة التربية" - Translation from Arabic to English

    • the Ministry of Education
        
    • and Education
        
    • and of Education
        
    • and Ministry of Education
        
    • the Ministry for Education
        
    • and the Ministry
        
    UNESCO has also participated with UNFPA and the Ministry of Education in developing a reproductive health curriculum for schools. UN كذلك اشتركت اليونيسكو مع صندوق الأمم المتحدة للسكان ووزارة التربية في وضع برنامج مدرسي بشأن الصحة التناسلية.
    The project was supported by European Union funds allocated by the Ministry of Education of Slovakia. UN وكان هذا المشروع مدعوما بأموال من الاتحاد الأوروبي رصدتها ووزارة التربية السلوفاكية.
    Recommendations for the Ministry of Vocational Training and the Ministry of Education UN توصيات تتعلق بوزارة التدريب المهني ووزارة التربية والتعليم
    Given the importance of education, the Ministries of Social Affairs and Education cooperate to ensure that persons with disabilities are integrated in public education. UN وقد تم دمج المعاقين في التعليم العام بالتعاون بين وزارة الشؤون الاجتماعية ووزارة التربية والتعليم، وذلك انطلاقاً من أهمية توفير الدمج الاجتماعي للمعاق.
    The ministries of Foreign Affairs and of Education, Science and Culture of Japan have generously agreed to provide support for the academic activities of the Institute. UN وتكرمت وزارة الخارجية ووزارة التربية والعلوم والثقافة في اليابان بالموافقة على تقديم الدعم ﻷنشطة المعهد اﻷكاديمية.
    National Youth Institute/ Ministry of Culture, Youth and Sports, and Ministry of Education and Higher Learning UN المعهد الوطني للشباب/وزارة الثقافة والشباب والرياضة ووزارة التربية والتعليم العالي
    Both the Ministry for Public Health and the Ministry for Education have continued their educational campaigns on how to avoid the danger of mines in affected areas. UN وظلت وزارة الصحة العامة ووزارة التربية تواصلان حملاتهما للتوعية بشأن كيفية تفادي خطر الألغام في المناطق المتأثرة.
    In the Congo, WFP is collaborating with UNICEF and the Ministry of Education to implement school feeding projects to improve access to formal education among pygmy children. UN ويتعاون البرنامج في الكونغو مع اليونيسيف ووزارة التربية لتنفيذ مشاريع للتغذية المدرسية من أجل تحسين فرص الحصول على التعليم الرسمي في أوساط الأطفال الأقزام.
    Travel grants are made from the Icelandic Research Council and the Ministry of Education, Science and Culture. UN يقدم مجلس البحوث اﻵيسلندي ووزارة التربية والعلم والثقافة منحاً للسفر.
    coordinated by the Ministry of Culture, the Ministry of Information and the Ministry of Education UN تنظم هذه المسابقات بناء على تنسيق مع وزارة الثقافة ووزارة الإعلام ووزارة التربية والتعليم
    Harmonization between the UNRWA Education Department and the Ministry of Education is taking place at all levels. UN ٧٣ - ويجري على جميع الصعد التنسيق بين إدارة التعليم في اﻷونروا ووزارة التربية والتعليم.
    The Girl-Retention Incentive Scheme, implemented by the World Food Programme (WFP) and the Ministry of Education Science And Technology (MEST) in seven districts, has also served as a motivating factor to encourage girls to stay in school. UN كما عملت خطة الحوافز التي نفذها برنامج الأغذية العالمي ووزارة التربية والتعليم والتكنولوجيا في سبع مقاطعات لاستبقاء الفتيات في المدارس كعامل محفز لتشجيع الفتيات على البقاء في المدارس.
    The Republic of South Sudan, through its national Human Rights Commission and the Ministry of Education, has developed an education policy that enshrines the promotion and protection of human rights in its syllabi. UN وقد وضعت جمهورية جنوب السودان، بواسطة لجنتها الوطنية لحقوق الإنسان ووزارة التربية والتعليم، سياسة تعليمية تكرس تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في مناهجها الدراسية.
    UNMISS supported the South Sudan Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission, the Ministry of Education and UNESCO in developing the training programme. UN وقدمت البعثة الدعم إلى مفوضية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في جنوب السودان ووزارة التربية واليونسكو على وضع البرنامج التدريبي.
    By now all field offices concerned with education administration under both the Ministry of Primary and Mass Education and the Ministry of Education have been networked for smooth and faster communication through the use of IT platforms. UN وحتى الآن تم ربط جميع المكاتب الميدانية المعنية بإدارة التعليم تحت كل من وزارة التعليم الابتدائي والتعليم الجماهيري ووزارة التربية من أجل زيادة السلاسة والسرعة في الاتصالات عن طريق استخدام منصات تكنولوجيا المعلومات.
    These agencies include the Ministry of Justice, the Attorney General's Office, the Ministry of Health, the Ministry of Education, the former Ministry of Human Resources and the Ministry of Defence and National Security. UN ومن بين هذه الهيئات وزارة العدل ومكتب النائب العام ووزارة الصحة ووزارة التربية والتعليم والوزارة السابقة للموارد البشرية ووزارة الدفاع والأمن الوطني.
    As part of its approach to disseminating tourism awareness, the Ministry of Tourism formed a committee with the Ministry of Education for the purpose of incorporating tourism concepts into the basic school curricula. Sa`dah UN في إطار توجه وزارة السياحة لنشر الوعي السياحي فقد تم تشكيل لجنة من وزارة السياحة ووزارة التربية والتعليم من أجل تضمين المفاهيم السياحية ضمن المناهج الدراسية للمراحل الأساسية.
    :: Absorption of the sons of displaced people in the schools of Kadugli and provision of study materials by UNICEF, Save the Children Sweden and the Ministry of Education UN :: استيعاب أبناء النازحين في مدارس كادقلي وتوفير المواد الدراسية من قبل اليونيسيف ومنظمة حماية الأطفال السويدية ووزارة التربية
    Currently, the Ministries of Local Development, Agriculture and Cooperatives, Labour and Transport Management, and Education and Sports have such units. UN وتوجد هذه الوحدات في الوقت الحالي في وزارة التنمية المحلية، ووزارة الزراعة والتعاونيات، ووزارة العمل وإدارة النقل، ووزارة التربية والألعاب الرياضية.
    The ministries of Foreign Affairs and of Education, Science and Culture of Japan have generously agreed to provide support for the academic activities of the Institute. UN وتكرمت وزارة الخارجية ووزارة التربية والعلوم والثقافة في اليابان بالموافقة على تقديم الدعم ﻷنشطة المعهد اﻷكاديمية.
    :: Training of government officials responsible for human rights, including staff of the Office of the Human Rights Adviser to the Prime Minister, Office for the Promotion of Equality, Parliament, Ministry of Justice, Ministry of Foreign Affairs and Cooperation and Ministry of Education, and Capacity Development Coordination Unit UN :: تدريب المسؤولين الحكوميين المعنيين بحقوق الإنسان، بما في ذلك موظفو مكتب مستشار حقوق الإنسان لدى رئيس الوزراء، ومكتب تعزيز المساواة، والبرلمان، ووزارة العدل، ووزارة الخارجية والتعاون، ووزارة التربية والتعليم، ووحدة تنسيق تنمية القدرات
    The Government of Malta set-up an Education-Health Committee, made up of experts from the Ministry for Social Policy and the Ministry for Education, Culture, Youth and Sport, which are in the process of finalising a policy on sexual health including sexual education to keep with national legislation and public policy. UN 27- أنشأت حكومة مالطة لجنة للتعليم والصحة، تتألف من خبراء من وزارة السياسة الاجتماعية ووزارة التربية والثقافة وشؤون الشباب والرياضة، هي الآن في صدد وضع اللمسات الأخيرة على سياسة الصحة الجنسية، بما في ذلك التثقيف الجنسي، تمشياً مع التشريعات الوطنية والسياسة العامة في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more