"ووسائل التغلب على" - Translation from Arabic to English

    • and means of overcoming
        
    • and means to overcome
        
    • and ways to overcome
        
    The Expert Meeting reviewed the various ways and means of overcoming the bias of financial institutions against lending to SMEs. UN 9- استعرض اجتماع الخبراء مختلف طرق ووسائل التغلب على تحيز المؤسسات المالية ضد إقراض المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    As noted above, a core aspect of the mandate of the Special Rapporteur is to examine ways and means of overcoming existing obstacles to the full and effective protection of the rights of indigenous peoples. UN ومثلما ذُكر أعلاه، فإن من الجوانب الأساسية لولاية المقررة الخاصة دراسة سبل ووسائل التغلب على العقبات القائمة أمام توفير الحماية الكاملة والفعالة لحقوق الشعوب الأصلية.
    The Commission recommended that the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities discuss at its next session ways and means of overcoming obstacles to the consolidation of democratic societies, taking into account the relation between democracy, development and human rights. UN وأوصت لجنة حقوق اﻹنسان بأن تقوم اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في دورتها التالية بمناقشة طرق ووسائل التغلب على العقبات التي تعترض توطيد دعائم المجتمعات الديمقراطية، على أن تضع في الحسبان الصلة بين الديمقراطية والتنمية وحقوق اﻹنسان.
    In her country reports, the Special Rapporteur tries to identify existing and emerging obstacles to the enjoyment of the right to freedom of religion or belief and present practical recommendations on ways and means to overcome such obstacles. UN وتسعى المقررة الخاصة في تقاريرها القطرية إلى تحديد العقبات القائمة والمستجدة التي تعوق التمتع بالحق في حرية الدين أو المعتقد وتقدم توصيات عملية بشأن سبل ووسائل التغلب على تلك العقبات.
    6. Ways and means to overcome the difficulties in mobilizing the available financial resources to increase the volume of investment in the development and realization of sustainable energy systems; UN ٦ - طرق ووسائل التغلب على العقبات في مجال تعبئة الموارد المالية المتاحة لزيادة حجم الاستثمار في تطوير وتحقيق نظم للطاقة المستدامة؛
    This private-sector group will recommend strategies for regional economic cooperation and ways to overcome obstacles to trade and private investment. UN ويتقدم فريق القطاع الخاص هذا باقتراح استراتيجيات للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي ووسائل التغلب على العقبات التي تعترض التبادل التجاري والاستثمارات الخاصة.
    The material gathered in the preparation of the national reports can be used to formulate implementation strategies, including ways and means of overcoming operational constraints on various levels, from the national level down to specific programme components. UN ويمكن استخدام المعلومات التي يتم جمعها عند إعداد التقارير الوطنية لصياغة سياسات التنفيذ، بما في ذلك سبل ووسائل التغلب على العوائق التنفيذية على مختلف اﻷصعدة، من الصعيد الوطني إلى مكونات البرامج المحددة.
    (c) To examine ways and means of overcoming existing and emerging obstacles to the realization of the right of peoples and individuals to international solidarity; UN (ج) بحث سبل ووسائل التغلب على العقبات القائمة والناشئة أمام إعمال حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي؛
    (c) To examine ways and means of overcoming existing and emerging obstacles to the realization of the right of peoples and individuals to international solidarity; UN (ج) بحث سبل ووسائل التغلب على العقبات القائمة والناشئة أمام إعمال حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي؛
    (h) Report of the Secretary-General on ways and means of overcoming obstacles to the consolidation of democratic societies (resolution 1995/60, paras. 1 and 3); UN )ح( تقرير اﻷمين العام عن طرق ووسائل التغلب على العقبات التي تعترض توطيد دعائم المجتمعات الديمقراطية )الفقرتان ١ و٣ من القرار ٥٩٩١/٠٦(؛
    In accordance with Human Rights Council resolution 15/14, a core aspect of the mandate of the Special Rapporteur is to examine ways and means of overcoming existing obstacles to the full and effective protection of the rights of indigenous peoples. UN ووفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 15/14، فإن من الجوانب الأساسية لولاية المقررة الخاصة دراسة سبل ووسائل التغلب على العقبات التي تحول دون توفير الحماية الكاملة والفعالة لحقوق الشعوب الأصلية.
    (c) To examine ways and means of overcoming existing and emerging obstacles to the realization of the right of peoples and individuals to international solidarity; UN (ج) بحث سبل ووسائل التغلب على العقبات القائمة والناشئة أمام إعمال حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي؛
    (c) To examine ways and means of overcoming existing and emerging obstacles to the realization of the right of peoples and individuals to international solidarity; UN (ج) بحث سبل ووسائل التغلب على العقبات القائمة والناشئة أمام إعمال حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي؛
    (e) explore ways and means of overcoming or reducing the host-country risk for individual investment projects which could contribute to economic progress; UN (ه) استطلاع سبل ووسائل التغلب على أو الحد من الخطر الذي يتعرض له بلد المنشأ بالنسبة للمشاريع الاستثمارية الفردية التي قد تسهم في التقدم الاقتصادي؛
    2. Recommends that the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities discuss at its next session ways and means of overcoming obstacles to the consolidation of democratic societies, taking into account the relation between democracy, development and human rights; UN ٢- توصي بأن تقوم اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في دورتها القادمة بمناقشة طرق ووسائل التغلب على العقبات التي تعترض توطيد دعائم المجتمعات الديمقراطية، على أن تضع في الحسبان الصلة بين الديمقراطية والتنمية وحقوق اﻹنسان؛
    (c) Ways and means to overcome negative consequences of globalization and ensure the supremacy of law in international relations; UN (ج) سبل ووسائل التغلب على الآثار السلبية للعولمة وكفالة سيادة القانون في العلاقات الدولية؛
    B. Identification of existing and emerging obstacles to the enjoyment of the right to freedom of religion or belief and presentation of recommendations on ways and means to overcome such obstacles 8 - 10 4 UN باء - تحديد العقبات القائمة والناشئة أمام التمتع بالحق في حرية الدين أو المعتقد وتقديم توصيات بشأن سبل ووسائل التغلب على مثل هذه العقبات 8-10 5
    B. Identification of existing and emerging obstacles to the enjoyment of the right to freedom of religion or belief and presentation of recommendations on ways and means to overcome such obstacles UN باء - تحديد العقبات القائمة والناشئة أمام التمتع بالحق في حرية الدين أو المعتقد وتقديم توصيات بشأن سبل ووسائل التغلب على مثل هذه العقبات
    B. Identification of existing and emerging obstacles to the enjoyment of the right to freedom of religion or belief and presentation of recommendations on ways and means to overcome such obstacles 16 21 8 UN باء - تحديد العقبات القائمة والناشئة أمام التمتع بالحق في حرية الدين أو المعتقد وتقديم توصيات بشأن سبل ووسائل التغلب على مثل هذه العقبات 16-21 8
    B. Identification of existing and emerging obstacles to the enjoyment of the right to freedom of religion or belief and presentation of recommendations on ways and means to overcome such obstacles UN باء - تحديد العقبات القائمة والناشئة أمام التمتع بالحق في حرية الدين أو المعتقد وتقديم توصيات بشأن سبل ووسائل التغلب على مثل هذه العقبات
    (a) One type would examine patterns of obstacles to the implementation of human rights and ways to overcome those obstacles. UN )أ( الفئة التي تدرس أنماط العقبات التي تحول دون تنفيذ حقوق الانسان ووسائل التغلب على تلك العقبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more