:: A register for the registration and marking of army and police weapons is made available | UN | :: توافر سجل لتسجيل أسلحة الجيش والشرطة ووسمها |
Tax authorities identify the exported commodity and require unambiguous definitions and explicit marking. | UN | وتحدد سلطات الضرائب السلعة المصدرة وتطلب تعريفا واضحا لها ووسمها بعلامات جلية. |
43. Globally Harmonized System of Classification and labelling of Chemicals. | UN | النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and labelling of Chemicals | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
Collected mobile phones that have been tested and labelled as being suitable for reuse without further repair or refurbishment. | UN | الهواتف النقالة التي تم جمعها وفحصها ووسمها على أنها مناسبة لإعادة الاستخدام بدون عمليات إصلاح أو إعادة تجديد أخرى. |
As a first step, based on information provided by the two sides, it has started to demarcate and mark the mined areas. | UN | وكخطوة أولى في هذا البرنامج، بدأ الفريق، بناء على المعلومات المقدمة من الجانبين تعيين المناطق الملغومة ووسمها. |
Ammunition classification and marking systems function effectively only when States institute accurate ammunition accounting systems. | UN | ولا تؤدي نظم تصنيف الذخيرة ووسمها وظيفتها على نحو فعال إلا إذا وضعت الدول نظما دقيقة لحصر الذخيرة. |
Requirements on tracking, identification and marking of sources, and training of users are also regulated. | UN | ويجـري أيضـا وضـع قواعـد تنظيميـة لمتطلبـات تـتبـع المصـادر وتحديدها ووسمها وتدريب مستخدميها. |
To this end, the Commission is to coordinate with the Liberia National Police regarding the introduction of a fire arms registration and marking System. | UN | وتحقيقا لذلك، يلزم أن تنسق اللجنة مع الشرطة الوطنية الليبرية فيما يتعلق بتطبيق نظامٍ لتسجيل الأسلحة النارية ووسمها. |
:: The Small Arms Commission and the Liberia National Police coordinate on a firearms registration and marking System | UN | :: قيام اللجنة المعنية بالأسلحة الصغيرة والشرطة الوطنية الليبرية بالتنسيق بشأن تطبيق نظام لتسجيل الأسلحة النارية ووسمها |
Recognizing that the registration and marking of weapons are of considerable assistance in monitoring and enforcing restrictions on the illicit deliveries of weapons, | UN | وإذ يدرك أن تسجيل اﻷسلحة ووسمها يمثلان عونا كبيرا على رصد وإنفاذ القيود المفروضة على عمليات توريد اﻷسلحة بصورة غير مشروعة، |
Recognizing that the registration and marking of weapons are of considerable assistance in monitoring and enforcing restrictions on the illicit deliveries of weapons, | UN | وإذ يدرك أن تسجيل اﻷسلحة ووسمها يمثلان عونا كبيرا على رصد وإنفاذ القيود المفروضة على عمليات توريد اﻷسلحة بصورة غير مشروعة، |
Work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and labelling of Chemicals | UN | أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
Work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and labelling of Chemicals | UN | أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميًا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and labelling of Chemicals | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسَّق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
(iv) Economic and Social Council Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and labelling of Chemicals: | UN | ' 4` لجنة الخبراء الفرعية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها: |
Collected mobile phones that have been tested and labelled as being suitable for reuse without further repair or refurbishment | UN | الهواتف النقالة التي تم جمعها وفحصها ووسمها على أنها مناسبة لإعادة الاستخدام بدون عمليات إصلاح أو إعادة تجديد أخرى. |
Dangerous Chemicals traded internationally and produced locally are to be classified appropriately and labelled in accordance with the globally harmonized System by the year 2008. | UN | فسوف يتم تصنيف المواد الكيماوية الخطرة المتجر بها دوليا المنتَجة محليا، التصنيف المناسب ووسمها وفقا للنظام المتوائم على الصعيد العالمي بحلول عام 2008. |
3.2.7.1 Collected computing equipment that has been tested and labelled or documented and declared as being fully functional and intended for direct reuse in accordance with appendix 7; | UN | 3-2-7-1 المعدات الحاسوبية المجموعة التي تم اختبارها ووسمها أو توثيقها وأُعلنت باعتبارها صالحة تماماً للعمل ' 19` والموجهة لإعادة الاستخدام المباشرة ' 20` وفقاً للتذييل 7؛ |
A proposal was made to include in paragraph 1 the requirement that the carrier carefully receive and mark the goods. | UN | 55- وقُدِّم اقتراح بأن يدرج في الفقرة 1 اشتراط مؤداه أن يبذل الناقل عناية في تسلّم البضاعة ووسمها. |